- Достаточно. Но план действий останется неизменным. Мы лишь перенесём второй штурм на утро. - согласился японец, неделикатно настояв на своём. - Выделите часть людей на оцепление. От противника стоит ожидать диверсий. Я бы обязательно попытался...
...Замок Мацумото принадлежал роду Маэда довольно долгое время. И, как и положено всем замкам, надёжно хранил тайны своих владельцев. Одной из таких тайн являлась разветвленная многоярусная сеть подземных ходов, протянувшаяся под замком на многие километры.
Контракт "Мёртвой Руки" подразумевал максимальное использование доступных ресурсов при ведении войны - Танака Акихиро грамотно использовал припасённые козыри, экономно расходуя резервы по мере необходимости. Запас уловок и неприятных сюрпризов истощался. Но напоследок отставной генерал императорской армии оставил самые весомые доводы и аргументы в затянувшемся споре с кланом Такэда.
Стивен Флешмен довольно и мечтательно ухмылялся, любуясь тем, как плавно раскачиваются ягодицы расслабленно идущей впереди Каталеи Браво. Знойная и стройная, едва разменявшая четвёртый десяток лет латиноамериканка неосознанно, словно в такт энергичной танцевальной музыке покачивала бёдрами - похожая на вышагивающую по подиуму модель, она становилась ещё более притягательной и обольстительной, даже несмотря на некую чумазость обворожительного лица и беспорядок в одежде.
- Женюсь. Вот закончим этот грёбаный контракт и женюсь. Хватит с меня. Медовый месяц на Филиппинах: ласковый океан, горячий белый песок, коктейли с трубочками и эта женщина в купальнике... - закатывая глаза, Стивен поделился планами с угрюмым бородачом, что шёл с ним рядом по широкому петляющему подземному коридору, ведущему прочь из замка. - Будем жить дикарями! Можно арендовать небольшой остров на некоторое время...
- Аккуратнее, Стив, опять наступил. - сокрушённо покачав головой, бородач по имени Гордей, Мастер Воды и предводитель русского наёмного отряда "Ушкуйники", прервал его мечтательные размышления эмоциональным возгласом. - Да что ж ты растяпа то такой?!
- А? Что? Куда наступил? - всполошился вынырнувшивший из мира грёз англичанин.
- Да на губу ты себе опять наступил! - жизнерадостно заржал русский и добавил уже театральным полушепотом: - Закатай обратно, пока Лея не увидела!
Шёпот буквально промчался по всей колонне сборного отряда, вызвав немедленную волну смешков и прочих присущих данной публике реакций, вплоть до обсуждения пикантных подробностей медового месяца.
- Его идиотскую рожу, пускающую слюни на мою задницу, я видела неоднократно. - не оборачиваясь громогласно сообщила Каталея. - Хоть раз бы галантно поухаживал, аристократ чёртов!
- Когда я подарил тебе букет, ты обозвала его веником и предложила передарить его какой-нибудь кобыле. - шутливо огрызнулся Стив.
- Растяпа и есть. Надо было снайперский комплекс подарить, на худой конец пистолет плазменный. А ты с вениками полез. Всему-то тебя учить надо! - горестно воскликнул Гордей, положив руку на плечо англичанина. - Но ничего, не тушуйся. Подскажем мы тебе, как сию красотку правильно захомутать да под венец проводить. Верно, братие?!
Его фразы на ломанном английском, то и дело пересыпаемые русскими словечками, вынуждали мозг Стива изрядно потрудиться, прежде чем до него доходил полный смысл. Но одобрительный гогот русских наёмников, поддержанный остальной пёстрой человеческой массой, помог ускорить восприятие в несколько раз.
- Тоже мне, инструктор нашёлся! - возмущённо вскинулся англичанин. - Это вам не помешало бы поучиться галантности, варвары!
- Тихо, мальчики! - погасив зарождающийся конфликт, Каталея вскинула вверх руку со сжатым кулаком.
Знак, принятый в большинстве армий мира как обозначение команды "Стоп! Внимание!" подействовал безотказно. Все разговоры и недопонимание оказались забыты - профессионализм наёмников вытеснил всё, что могло помешать выполнению работы.
- Начинается территория внешнего кольца обороны. Разбиваетесь на три отряда по тридцать человек. Максимальное усиление оставшихся в резерве бойцов - заменить огнестрельное оружие плазменным. Они прикроют вас там, где придётся туго. - Каталея по памяти процитировала приказ генерала Танака. - На этой точке наверх пойдёт отряд Гордея. Ваша задача - навести шороху на артиллерийских позициях. В затяжной бой не ввязывайтесь. В идеале вы успеете прикончить две батареи, прежде чем столкнётесь с противодействием.
- Сделаем, Лея. - засмеялся бородач, блеснув золотым зубом в идеальном оскале голодного хищника. - Пощупаем врага, раз он даёт нам такую возможность.
- Не увлекайтесь. Отход прикроют "грибочки". Коды активации я тебе сейчас скину...
Глава 18 Гладко было на бумаге, да...
***