Читаем Зов чести (СИ) полностью

— Это награда для первого! Своё отдал, можно сказать! — я делился собственными переживаниями в привычной для школы манере, как офицер с офицером, вскрывая свою упаковку и застывая в молчаливой медитации. — Ем то, что мне приготовили, а не самолично отложенное про запас. Считай, что я пожертвовал вам редкий, почти что стратегический ресурс — кто знает, когда и где мы будем в следующий раз обедать?

— В таком ракурсе нельзя пренебречь столь ценным даром и обязательно объединить усилия для создания пары шедевров, верно? — догадался старик.

— Да, полностью согласен. — подтвердил я его опасения и внезапно запнулся, прислушавшись к ощущениям и не продолжив говорить. — Боюсь, что у нас стало на три рта больше. — добавил я после короткой паузы.

— Командуйте, лорд Хаттори. — шутливо козырнул старик, изымая мой набор продуктов. — А кто эти трое?

— Мои телохранители. — тихо ответил я, сохраняя шутливый тон. — Жуткие обжоры, я вам скажу. Вот встречу их и все рюкзаки сразу вытряхну. Там еды будет на целый полк, не то что на двух голодающих офицеров. Мне вообще ещё расти надо.

Старик не сдержался и заржал, сбрасывая нервное напряжение последних дней. Его моложавое лицо утратило гротескные рубленые черты, сгладилось, стало более человечным, отбрасывая кровожадного демона обратно в цепи разума. Потомственным Воинам рода Хаттори всегда было особенно тяжело контролировать самих себя — демонические гены превращали их в одержимых и самоконтроль оставался очень сложной в постижении дисциплиной. Обуздать своих демонов дано далеко не каждому. Тот, кто сидел передо мной, усмирил своих давно и надёжно, но сегодня они уже выглянули из него, нагнетая вокруг носителя негативную атмосферу. Видя, как он полностью овладел с собой, я улыбнулся, вспоминая как сопротивлялся дед, не желая преждевременно отдавать практику одного из высших ритуалов. Мой организм тоже имел предел.

Я мог провести через ритуал троих, максимум четверых человек, не важно, по одному или одновременно. Но первому из них предстояло быть одиноким и самым сложным.

— Ты не ошибёшься, Лео. Никогда не ошибёшься, потому что не имеешь на это право. — шепнул дедушка, внося успокоение одним своим присутствием. — Что ты решил? Выжидаешь удобного случая или просто дал солдатам время на отдых?

— Крепость ещё сражается. Ещё один штурм неизбежен. Мы доберёмся до сердца — скопления Одарённых из гвардейской роты. Туда, где будут все командиры. Обезглавить змею можно всего лишь одним выверенным ударом. — начал говорить я и поймал себя на мысли, что говорю вслух, но всё же продолжил: — Именно в лоб. Иначе нельзя. Будет выглядеть безумно и бездарно глупо до тех самых пор, пока не начнётся.

— Мобильные доспехи размером с великана для вас не аргумент, Леон-сан? Их там десять. И сотня гвардейцев клана. Отборных, лучших из лучших, я уже сталкивался с ними. У них свои секреты. И они очень достойный противник. Я уж молчу о том, кого они будут охранять. Поддержка минимум одного Мастера позволит им перемолоть нас в труху, пусть и хлопотно это для них выйдет. — осмелился поинтересоваться капитан-интендант. — Двое же разотрут ударный отряд в пыль.

— У меня тоже есть аргументы. Они, кстати, уже как раз пришли. — ответил я и крикнул, повысив голос на несколько тонов: — Снять оцепление. Всем прибыть к командиру подразделения.

Старик ради этого зрелища даже отвлёкся от уже установленного над разведенным огнём котелка, наполненного водой и кусками мяса. Железный человек, не иначе.

Трое вышли из леса практически одновременно — маскхалаты позволили до последнего незамеченными. Укутанный тканью и масксетью, "Тэнгу" напоминали скорее леших из русских легенд, чем демонических мастеров клинка из японского эпоса.

— Подходим, не стесняемся. Имеющиеся запасы провизии сдать капитан-интенданту Нисимура. По исполнению доложить мне лично. У вас пять минут, охранители.

— А я говорил, что это он! — откликнулся идущий с востока леший, на ходу снимая и сворачивая облачение, и обнажая голову.

Обычно молчаливый Изао. Он быстрее всех приблизился и критично оглядел меня с головы до ног.

— Ты покрасился что-ли? Я сначала подумал седина, но ведь не такая же! — поделился он со мной частью первого впечатления, демонстрируя дурное влияние Хаяо и грустно качая темноволосой головой. Не Эдогавы, который был самым старшим из нас и, как я считал, самым влиятельным.

Или…

Момент моего удара он просмотрел несмотря на всю свою осторожность — мелькнувшая ладонь в тяжелой перчатке МПД угодила ему в челюсть внешней стороной, отправив кубарем прокатиться по влажной траве, вниз по склону, на встречу оскалу хищных скальных челюстей.

Клинок успел очухаться и сориентироваться, притормозил на склоне с помощью воткнутого в землю кинжала и, уважительно кивнув, встал на одно колено.

Старая игра старых друзей. Но я ждал её не от него.

— Эдогава! Опять твои происки?!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези