Совершенно на автомате протянув руку для привычного рукопожатия при знакомстве, я несколько растерялась, когда Лорд Сайрус чуть повернул ее и, поклонившись, галантно поцеловал.
А на меня напал ступор, заставив замешкаться, с ответным приветсвием. Потому что я только сейчас поняла, что так и не удосужилась узнать фамилию Светозара. Ну и как мне теперь представляться прикажете? Или фамилия все равно моей не считается, если «поженились» мы при таких необычных обстоятельствах? Ай, ладно, назовусь своей девичьей — хуже точно не будет!
— Софья Яблочкина. Взаимно приятно с вами познакомиться, Лорд Нордерик…
— Сайрус, зовите меня просто Сайрус, — широко улыбнувшись, перебил он меня. И многозначительно добавил, подмигнув: — Вам — можно.
Несколько опешив от подобной фамильярности, я на несколько секунд снова растерялась, не зная, чему приписать подобное поведение. То ли тому, что я одна из них? А может, это был явный намек на что-то большее? Но вот тогда на что именно? Честно говоря, даже и гадать не хотелось. Поэтому, взяв себя в руки, я вежливо, но твердо ответила:
— Прошу прощения, лорд Сайрус, но уважение к вашему возрасту не позволяет столь непочтительное обращение. Позвольте мне не преступать правил хорошего тона и тем самым уберечься от неизбежного чувства неловкости при дальнейшем общении с вами.
Как я смогла все это выговорить, ни разу не споткнувшись, и откуда вообще в голове моей взялись столь высокопарные и подобающие случаю фразы — понятия не имею! Не иначе, как родовая память проснулась в нужный момент и каким-то образом выдала соосветствующие формулировки.
Как бы то ни было, но нужный эффект это возымело. Улыбка Лорда стала куда менее широкой, зато намного более искренней. Повторно поцеловав мне руку, он наконец-то отпустил ее и согласился:
— Как вам будет угодно, милая леди. Уж простите старику его шутки. Люблю, знаете ли, заставать людей врасплох и наблюдать за их реакцией. Что поделать, Грань Исследователя имеет порой свои недостатки. Думаю, вы уже успели столкнуться с некоторой непредсказуемостью Дара, особенно на начальных стадиях раскрытия граней.
— Да, я понимаю, что вы имеете в виду, — решила не портить отношения я, но и в подробности вдаваться не стала, ограничившись доброжелательной улыбкой.
Лорд Сайрус понял меня правильно и весело хмыкнув, обернулся к своей более молодой копии, делая ему приглашающий жест рукой. Как только юноша подошел, Лорд с нескрываемой гордостью произнес:
— Разрешите представить вам моего сына — Даниэль Нордэрик. Весьма талантливый маг, тоже уже прошедший Инициацию и теперь весьма успешно развивающий свои Грани.
Молодой человек, как оказалось, был весьма привлекателен собой, к тому же, держался со спокойным достоинством уверенного в себе человека. На вид я дала бы ему примерно лет двадцать-двадцать пять, не больше. Хотя за точность определения возраста не поручилась бы. К сожалению, я так и не удосужилась узнать есть ли разница между продолжительностью жизни людей в этом мире и в нашем.
Как только его представили, Даниэль так же, как и его отец, склонился в галантном поклоне. Однако, стоило ему сделать шаг ко мне и прикоснуться губами к тыльной стороне ладони, низким, приятным голосом произнося стандартное приветствие, как тут же сбоку от меня словно из воздуха материализовался Светозар.
Собственническим жестом обхватив меня рукой за талию, он вроде и вежливо, — но все равно вышло как-то слегка угрожающе — улыбнулся и ответил, не давая мне возможности и рта открыть:
— Я и моя супруга, очень рады знакомству со столь перспективным и всесторонне замечательным юношей. Так же, как и с вами, лорд Сайрус. Прошу прощения, что сразу не сказал, какое именно отношение я имею к леди Софье. Это было сделано исключительно ради ее же блага.
— Ах, вот оно даже как… — только то, что я внимательно ожидала реакции мага, когда он осознает то, что я уже не свободна, дало мне возможность заметить промелькнувшую на лице Лорда легкую досаду. Впрочем, она тут же сменилась пониманием и смирением. Не показушно-наигранным, а естественным, как у человека, принявшего случившийся факт и не пытающегося как-то повлиять на это. — Ну, что же, примите мои искренние поздравления! Признаться, я лелеял некоторые надежды на то, что вы захотите составить удачную партию моему сыну. Но раз дела повернулись таким образом, то мне остается только пожелать вам счастья и перейти ко второй причине моего появления здесь.
— Благодарю вас за добрые пожелания, лорд Сайрус! Позвольте в свою очередь поинтересоваться, в чем же состоит другая причина вашего визита?