Читаем Зов Первого Всадника полностью

Морнхэвену приходилось прикладывать большие усилия, чтобы сдерживаться. Он напомнил себе, что Адриакс давным-давно умер. А эта молодая женщина по имени Кариган… с ней он мог творить все, что захочется: вылепить заново тело и переделать разум. Сделать слугой, подобным Варадгриму. Он сможет привязать ее к себе, и тогда его одиночество окончится. В миг, когда Стена наконец падет, она будет рядом с ним.

Внутри этой девушки уже жила дикая магия — бери и контролируй. Ей придется забыть все свои взгляды и принципы Зеленого Всадника. И никуда она не денется. Кариган будет его!

Ну, разве не великолепная месть предателю Адриаксу? Взять и обратить на свою сторону его потомка?

«Ты придешь ко мне», — прошептал он ей.

* * *

Внутри Стены отсутствовало понятие времени. Возможно, прошел день, а, может, миллион. Гранит пытался при помощи своих воспоминаний отвлечь Олтона от его работы.

А он и так уже почти забыл, что значит быть живым человеком из плоти и крови. Он едва мог вспомнить свое имя.

Олтон забыл, что именно он должен петь, для чего пытается заглушить другие Голоса, подстроить их под себя. Его голос резонировал в кристаллической структуре и разносился по всей Стене. Он изменял, модулировал его звучание — так, чтобы задавить все прочие Голоса.

Но иногда — во время недолгих пауз — он слышал их шепот вокруг себя: Голоса были возмущенные, подозрительные, ненавидящие. И он недоумевал: почему? Почему Хранители так относятся к нему, ведь он старается помочь?

Порой Олтона Д'Йера одолевали сомнения, но затем к нему снова являлась Кариган, и он возвращался к работе. Он должен трудиться ради нее. Он не смеет разочаровать Кариган.

Сквозь брешь

Глядя на опустошения, произведенные в лагере возле Д'Йерской Стены, Ларен глазам своим не верила. Целая рощица оказалась поваленной, будто некий злой великан махнул своей огромной рукой. Причем деревья были вырваны с корнем, некоторые расщеплены пополам. Неведомая рука выворотила из земли здоровые валуны, лежавшие здесь со времен ледника. Теперь на их месте зияли обширные воронки.

Легкий ветерок подул в сторону отряда, и Всадники чуть не задохнулись от смрадного зловония. Над землей плыл трупный запах. Ну да, все правильно — лесные жители тоже не сумели избегнуть гибели в пронесшемся смерче. В небе кружили стаи стервятников.

Благодаря поваленным деревьям, Стену было хорошо видно со всех сторон, и Всадники замерли, впитывая в себя это величественное зрелище. Ларен стояла среди них. Она приезжала сюда больше года назад, да и тогда видела Стену издалека. Сейчас солнечные лучи щедро освещали каменную поверхность, постройка казалась одновременно безобидной и внушительной.

Единственным изъяном в этой великолепной картине являлась брешь. Она выглядела так, будто кто-то из небожителей взял да и выломал кусок стены. Поверх разбросанных обломков струился серый туман. Все недавние ремонтные работы пошли насмарку, они не устояли против могучей ударной волны.

Судя по всему, вся энергия Блэквейла ударила именно в это место. Ларен боялась даже представить себе, во что превратилась бы прилежащая местность, если б ее не защищала Стена.

В палаточном городке их встретил ряд свежих холмиков. Так много могил… Ларен направила Сизаря к караулу, замершему у Стены. Один из солдат прервал разговор и двинулся ей навстречу. На полпути они встретились.

— Капитан, — отсалютовал ей солдат.

— Капрал?

— Капрал Хенсон, мэм, — представился он, и Ларен кивнула.

— Рады приветствовать вас здесь, — продолжал капрал. — Но, честно говоря, надеялись, что нам пришлют большее подкрепление. Понимаете… мои солдаты нуждаются в отдыхе.

— Жаль вас разочаровывать, капрал, но нас прислали только для рекогносцировки. Король озабочен отсутствием новостей со Стены.

— Ах, вот как. — Хенсон был очень расстроен. — А мы ведь отправляли гонцов — и к лорду Д'Йеру, и к королю.

Размышляять вслух о судьбе своих посыльных он не стал.

Капитан направила коня медленным шагом прочь от Стены и продолжала беседовать на ходу. Остальные Всадники следовали за ней.

— Скажите, капрал, а как сейчас здесь обстоят дела? Кто командует вами? — спросила Ларен.

— Капитан Римз, мэм. Он ранен и сейчас спит, но я могу разбудить его…

— Нет, нет, не надо. Вы же можете сами ввести меня в курс дела?

— Конечно, мэм.

И Хенсон стал рассказывать о страшном смерче, промчавшемся сквозь пролом в Стене и разметавшем лес и палаточный городок. Чудо еще, заметил капрал, что хоть кто-то выжил. Тех же, кто оказался на пути стихии, буквально разорвало на части.

Прошло немало времени с момента катастрофы, а они все еще разыскивают мертвых и уцелевших. Вот, например, недавно из-под обломков Стены извлекли живым одного из солдат. Представляете? А других убило простыми щепками от разломанных деревьев.

— Нам также пришлось удвоить караул возле пролома, — сообщил капрал. — Понимаете, эти твари из Леса рвутся на нашу сторону. Мы уже убили с полдюжины громитов. Беда в том, что они прекрасно сознают: Стена слабеет… так же, как и мы сами.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже