— Как же я ненавижу детей ветра! Что им не сидится дома за стаканом спиртной настойки! Они не всевластвующая раса! Постоянно им нужно быть разрушителями, потому что король не дитя ветра! — Возмущался Мэйд пока вставал на ноги, с помощью нашего братского рукопожатия.
— Пойдём допросим наших разрушителей! — С ухмылкой обратился я к другу.
Капитан фыркнул, ведь ему не до смеха, он был вне себя от ярости и готов к мести.
Мы вошли в здание, где все вражеские фейри уже были без сознания. В доме оказалось всё разрушено и разбито силой Клина. Глис и Чейс уже приступили к зачистке, перерезая всем глотки. У большинства из них алая кровь, лишь у единиц имелась голубая.
Клин взял одного за шиворот камзола, и кинул своей силой в стену. Тот проснулся, закряхтел и сполз по стене вниз.
Слабак.
Клин снова силой мысли поднял мужчину. Наверное, это был Андарио, он выглядел старше нас с Клином, возрастом как Моран.
— Скажи мне то, что я хочу знать, и умрешь безболезненно! — В ответ мужчина лишь засмеялся.
Его звонкий мерзкий смех разнесся по дому, и я не выдержал. Быстрым шагом, преодолев пространство, прижал свою руку к его груди. Вмиг ладонь раскалилась и стала красной, такой как бывает раскалённый металл. Мужчина с воплями закричал.
— Убери её! Убери!!!
От обожженной плоти поднялся дымок с отвратным запахом жаркое.
Мне надоело гоняться за детьми ветра по всем Изгнанным землям. Я уже почти три месяца гоняюсь за призраками. И всё также далеко от своей пары. Тело словно жгло изнутри вдалеке от Клии. Агония магической связи призывает скорее вернуться к ней, а не заниматься черти чем.
— Я скажу! Скажу! Я же сказал, что скажу! — Взмолился мужчина сквозь зубы, задыхаясь и брызжа слюнями.
Глаза непроизвольно закатились. Почему-то все считают, что пытки они вынесут, но через пятнадцать секунд зовут мамочку. Его вопли, наконец дошли до моих ушей, я отпустил свою руку и отвернулся от ублюдка. А Мэйд злобно улыбался зрелищу, которое устроили.
— Кто тебе приказал совершать налеты на мирных граждан Изгнанных земель? — Начал допрос принц.
Он молчал больше двух секунд, поэтому я обернулся, поднимая руку.
— Ладно — ладно, у нас был съезд. Мне приказал Ал ехать именно сюда, и разобраться со всеми жителями.
— Почему?
— Мне это неизвестно.
— Что за Ал?
— Это его имя.
— Что ещё ты недоговариваешь? — Он нам ухмыльнулся.
— Этот недоносок не догоняет! — Нервно прорычал Мэйд. Он вынул из-за пояса клинок, и направился к своей добыче. — Я буду отрезать кусок за кусочком! — Пообещал тот, двигаясь медленно, как зверь на охоте. Капитан наслаждался каждой реакцией дрожащей у стены добычи. — Когда ты захочешь говорить, я уже не остановлюсь! Я сдеру с тебя скальп, ветряная ты мельница! — Я чуть не засмеялся в голос. Мэйд умудряется шутить, даже в такие напряженные моменты. — Тебе, наверное, нравится, кричать, как шлюшка в борделе, правда!?
— Что за бред!? — Ошеломленно взревел Дайан, стоя в дверях.
Он подчищал детей ветра на улице всё это время, поэтому его не было в доме.
— Наш друг флиртует с Андарио, видать он в его вкусе. — Весело объяснил гвардейцу.
Уже все мужчины смеялись над этим. Мэйд разорвал на Андарио рубашку, и в этот момент Клин присвистнул ему.
— Парни, нам лучше удалиться, здесь страсти накаляются! — Подхватил Чейс. Один из близнецов. Дитя ночи.
Тонкий клинок прошелся по плоти, не углубляясь слишком сильно. Мужчина закричал и зарычал, с его рта брызгали слюни, и он пытался отдышаться. Кусок отрезанной плоти полетел в окно, словно выброшенный огрызок яблока.
— Я… Я скажу… Всё. — Изнеможенно произнес Андарио, тяжело поднимая грудь.
— У нас есть шпион…
— Какой еще шпион? Где? Кто он? — Начал засыпать вопросами его принц.
— Низшая фейри. Она проникла в какую-то крепость на западе. — Улыбки тут же слетели с наших лиц.
Только не это… Низшая фейри ничего не может сделать… — Отчаянно пытался я себя убедить.
— Вы знаете, где эта крепость? Вы уже направили кого-то туда? — Я сжал его горло, и его лицо налилось кровью, а венки на шее и лбу взбухли.
— Отпусти, пусть скажет! — Приказным тоном произнёс принц.
Через силу отпустил ублюдка, зная, что доведу своё дело до конца. Мужчина отдышался и сказал:
— Пятнадцать натренированных высших фейри. Все дети ветра. — С гордостью и с высоко поднятым подбородком уведомил Андарио.
— Где найти Ал?
— На септентрийских землях, это всё что я знаю… — Я приложил руку к его лбу.
— Я же всё сказал, ты обещал безболезненную смерть! — Обвиняюще закричал Андарио, когда все уже направлялись к выходу.
Нам нужно спешить к крепости, не было времени трепаться с ублюдком.
Моя ярость вырвалась наружу, и сила солнца и огня испепелила его тело за несколько секунд. Всё это время он надрывал глотку, крича от адских мук, которые я ему устроил. Я бы продлил удовольствие, если бы Клиа не была в опасности.
От мужчины остался только изжаренный скелет и лужа запекшейся голубой крови. Ему нужно было сто раз подумать, прежде чем идти против Аос.
Бьюсь об заклад о нём даже никто не вспомнит!