Читаем Зов смерти полностью

— Мне вернут мою машину? — спросила она.

— Говорите правду! — Джейн беспокойно взглянула на дом через лобовое стекло. — Вы виновны в убийстве?

— Нет!

— Точно?

Она нечаянно задела ногой бумажный пакет, и из него выкатился огрызок яблока. Наконец Джейн произнесла:

— Я не знала, что Питер мертв. Я лишь приносила ему почту.

— Действительно не знали, — согласился Севиньи, — раз продолжали носить почту.

Он открыл дверцу и вышел сам, а потом обогнул машину и выпустил перепуганную женщину.

— Что вы собираетесь делать?

— Ничего особенного, просто зайдем к вам домой.

Она бросила обеспокоенный взгляд на дом, будто опасалась, что их могут увидеть.

— Разве вам не нужен ордер?

— Я могу прийти и с ордером. Вам хочется, чтобы я достал ордер? — Еще один тревожный взгляд на дом. — Вы кого-то ждете?

— Им не нравится внимание со стороны чужих людей. Саймону и Питеру. Они расстроились бы, если бы узнали, что я с вами разговариваю.

— По крайней мере один из них уже ничего не узнает.

— Я просто выполняю обязанности секретаря. И все! Я добровольно предлагаю помощь.

— Почему?

Джейн медленно покачала головой, закусив верхнюю губу.

— Послушайте! У меня ничего нет. Только чеки от государства, и все! Да, и еще машина!

У нее были жалобные глаза того же светло-голубого цвета, что и дом. Кстати, дом! Севиньи вытащил из заднего кармана портмоне, демонстративно открыл его и вынул две купюры по двадцать долларов. Джейн явно не расстроилась, что деньги вот-вот поменяют владельца. Детектив сложил купюры и протянул ей, потом чуть отдернул руку назад.

— Вы утверждаете, что у вас ничего нет. А как же дом?

— Это не мой дом, — пояснила она. — Он принадлежит церкви. — Француз по-прежнему не отдавал деньги. — Да, это их дом. Собственность обоих братьев!

Севиньи отдал Джейн купюры и подошел к входной двери.

— Когда закончим разговор, отвезу вас к машине при условии, что расскажете все без утайки, — решил он.

В мотель Севиньи вернулся только к пяти часам вечера. Серые мрачные сумерки уже опускались на гавань, в которой еще раскачивались лодки с любителями рыбной ловли и праздными зеваками, желающими насладиться закатом в морс. От огромного вечернего солнца их отделяла едва заметная полоска горизонта, границу между небом и землей.

Из дома Джейн Бак Севиньи вынес маленькую папочку с бумагами. В них не было ничего такого, что можно поставить кому-либо в вину, однако чутье подсказывало детективу, что в нужный час эти документы прольют свет на события последних дней. Ноутбук нужно осмотреть немедленно Севиньи положил его на деревянный столик вместе с книгами. Что касается книг, то они были старыми, даже древними, некоторые в кожаных переплетах. Когда-то мама маленького Адьютора возлагала большие надежды на сына, надеясь, что он станет священником, но сейчас, даже проучившись несколько лет в семинарии, Севиньи совсем не знал латыни. Единственной книгой на английском языке оказался фармацевтический справочник лечебных трав с рецептами их приготовления. Ясно, что Усыпитель в некотором роде фармацевт-самоучка; непонятно другое: почему он выбрал такое странное применение своим знаниям. Француз пролистал остальные книги, надеясь найти пометки на полях, — безрезультатно.

Компьютером, по-видимому, пользовались исключительно с одной целью. Кроме операционной системы нашлась только программа доступа в Интернет, да и то устаревшая два года назад версия. Даже нет популярных пасьянсов. Севиньи хотел подключиться, однако сигнала связи не поступило. На экране появилось сообщение: «Сервер не найден». Детектив подумал и решил, что вряд ли и в той захудалой лачуге с трупом внутри ловился сигнал. Где же тогда убийца подключался к Интернету? В адресной строке нет никаких ссылок, а вот в журнале посещений нашлись ссылки на сайт, где предоставлялись бесплатные электронные ящики, и на сайт под названием «Гефсимания». Севиньи вспомнил, что так называется небольшое селение с садом за Иерусалимом у западного подножия Масличной горы. Однако что значила Гефсимания для Усыпителя, можно узнать, только посетив этот сайт.

Адьютор позвонил портье, и та радостно предложила воспользоваться их единственным компьютером, но, к сожалению, в мотеле не было Интернета. Она поинтересовалась, зачем ему понадобилась сеть. Севиньи ответил, что очень хочет найти хорошее место для ловли лосося.

— Знаете, постоялец из пятого номера поймал утром крупного лосося всего в пяти милях от берега в Медвежьей бухте.

— Просто замечательно! — восхитился француз. — Но мне все-таки нужен Интернет.

Последовал ответ, что в городе есть интернет-кафе, но в зимнее время года по воскресеньям оно закрывается в пять вечера. Севиньи узнал у портье имя владельца этого заведения. Им оказался некий Кевин Лоутон. «Все зовут его просто Кев» — сообщила девушка. Да, конечно, все пять тысяч человек, проживающие в Порт-Харди, так его и зовут!

Севиньи позвонил в справочную и узнал домашний номер мистера Лоутона. Дома он застал лишь дочь владельца интернет-кафе, и та дала ему номер сотового телефона отца. Мистер Кевин Лоутон отправился на рыбалку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вне закона

Секс-трафик
Секс-трафик

Джонни Мэнн не раз бросал вызов судьбе и рисковал жизнью, сражаясь с триадами. Но теперь ему предстоит выполнить особое задание. Он должен срочно вылететь в Лондон по просьбе… «крестного отца» самой могущественной гонконгской преступной группировки. В Англии из престижной частной школы похищена Эми, маленькая дочь главы триады.Если Джонни не найдет девочку, мафии незамедлительно расправится с ним. А если найдет? Неужели его оставят в покое? Джонни и его новая напарница — англичанка Бекки — уверены: похищение Эми — это начало новой войны между триадами. Ведь отец Эми контролирует группировку, которая занимается поставкой малолетних «секс-рабынь» из Юго-Восточной Азии в бордели Европы. Кто-то явно хочет потеснить его на рынке «живого товара». А разменной монетой в этой войне могут стать не только Эми и другие похищенные девушки, но и жизнь Джонни и Бекки…

Ли Уикс

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги