Читаем Зов топи полностью

Первым до щитов добрался добытчик торфа. Он вытащил золото-красный щит с солнцем, но трухлявое дерево распалось на куски в его руках. Мужчина с пренебрежением швырнул их в дорожную грязь. Дородная женщина с ворчаниями достала из жухлой крапивы расколовшийся надвое красно-зеленый щит с бараном. Ее муж, коренастый заросший волосами лесоруб, отобрал оба куска и отправил обратно в крапиву. Их сын вытащил из зарослей репейника серо-черный щит. Он пострадал меньше всех. От щита отбились края, но, в общем, он был цел. Путники переглянулись и облегченно перевели дух.

— Добрый знак! — сказали они друг другу.

Женщина сняла с плеч платок и осторожно вытерла находку. Старик, закутанный в ошметки некогда добротного кафтана, выдававший себя то ли за травника, то ли за предсказателя, доковылял к ним, чтобы тоже сунуть свой нос.

— Уцелело дерево-то! Добро, добро… — подтвердил он. — А что это? — он постучал пальцем по глубокой трещине, пробежавшей по стволу от кроны до корней дерева.

— Подумаешь, повело немного… Щит-то цел! — с вызовом буркнул лесоруб.

— Нелегко нам придется, ох… — пригорюнился старик.

— Хозяин нас не оставит! — в голосе женщины не было ни тени сомнения.

— Наши болота и не такое видели… — с гордостью вставил добытчик торфа, оперев черные руки в бока.

Мальчик бережно взял у матери щит и повесил на положенное место. Из леса выбежал оголодавший бродячий пес и принялся рвать сумки путников, пытаясь добраться до съестного. Он побежал к нему, бесстрашно размахивал палкой, представляя, будто это меч. Образ всадника в доспехах, стрелой промчавшегося мимо, запал мальчику в душу. Пес отпрыгнул в сторону, раздраженно облаял людей и ретировался.

Широкая дорога уводила стражей все дальше на юго-запад. Край тысячи холмов был все ближе. Множество ручьев и рек, берущих начало в горах, текли через Вечные топи, питая холодные чистые озера. Они были столь прекрасны, что перед их красотой не устояли даже барды Золотого города скупые на похвалу чужих земель. Самое большое и полноводное озеро называлось Око неба. В балладах ему посвятили немало хвалебных строк, но местные жители сторонились прозрачных синих вод, несмотря на обилие рыбы. Они знали, что в глубинах живет нечто, что не стоит лишний раз тревожить.

После встречи с морским змеем пресноводные создания казались Рихарду еще милее, чем раньше. Он специально свернул на кабанью тропу, чтобы заехать к Оку, но добраться до озера получилось только вечером. Полная луна вышла из-за облаков, щедро осветила берег, густо заросший ивняком. Не дожидаясь, пока разобьют лагерь, Рихард оставил коня на попечение дозорным, а сам пешком направился к воде, с наслаждением увязая по щиколотку в топкой почве. У берега его нагнал Нивар.

— Тебе-то ничего не будет, а отличные вещи испортишь! — с укором проворчал он в спину Рихарду.

— Ты уверен, что я буду плавать? А если я задумал прогуляться по воде? — герцог замер, не успев опустить ногу в озеро. — Хотя ты прав, прогулки не будет. — Он снял шлем и развязал завязки плаща.

— С чего это ты вздумал потешить себя ночным купанием? — глава стражей понизил голос как заговорщик. — Не для этого же мы ехали весь день.

— Что плохого в том, чтобы освежиться? Я скучал по чернильным закатам, по наглой мошкаре. А ты?

— О, да… Этих тварей тут предостаточно. Даже сквозь поддоспешник жрут, уже и волдыри пошли… — Нивар звучно хлопнул по затылку, поморщившись.

— Меня они тоже покусали. Никакого уважения к Хозяину. — Рихард недобро усмехнулся, сверкнув зубами. — Тебе не нравится озеро? — он вдохнул полной грудью, с наслаждением расправив затекшие после доспеха плечи.

— Красивое, но веет от него… Не только тиной. Жить бы я тут не стал.

— Озерный бог любил человеческие жертвы. Пленников разделывали здесь на берегу, бросая еще кровоточащие куски мяса в лодку. Затем отплывали туда, где поглубже и избавлялись от них.

— Какой озерный бог? — заволновался Нивар. — Не слышал о таком. Ты же не себя имеешь в виду?

— Когда-то мы были единым целым, — задумчиво ответил Рихард. — Я все еще помню мутную толщу воды, пронизанную рассеянными лучами света, тени от плавающих на поверхности тел. Иногда это были живые пленники с перебитыми ногами и руками. — Он нахмурился. — Я глотал их целиком одного за другим, а насытившись, погружался на дно, засыпая в укромном месте среди коряг. Последняя трапеза случилась много лет назад, когда наши пути разошлись. — Рихард снял наручи. — Нивар, я не рассчитывал на компанию… Тебе самое время уйти.

— Я с тобой до последнего вздоха, — насупился Нивар. — Вдруг случится что-то дурное.

— Рыжеволосые пленники были лакомством для озерного бога, — продолжил герцог. — Я пожирал живьем твоих предков.

— Что ж, я рад, что мои предки послужили тебе хоть таким способом. — Верность великана была непоколебима, но плечи его невольно поникли.

— Ты меня разочаровываешь. А если бы я стал живьем глотать твоих детей, ты бы тоже был рад? — Рихард скривился. — Не хочу знать ответ…

— Что в глубине? — Нивар стал рядом.

— Одна из граней, отделяющая меня от того, во что превратился Ульвар.

Перейти на страницу:

Похожие книги