Супрядки – посиделки, зимние вечерние собрания женщин для прядения и прочего рукоделья.
Таль (и единичное, и собирательное) – заложники. «Отдать в тальбу» – в заложники.
Тиун – управляющий княжеским хозяйством.
Торсхаммер – «молоточек Тора», украшение – подвеска в виде молоточка, широко распространенное у скандинавов во всех местах их проживания.
Турсы – великаны, противники асов и людей, огромные злобные существа.
Убрус – головной убор замужних женщин, длинный кусок полотна, обернутый вокруг головы и скрывающий волосы.
Умбон – железная выпуклая бляха в середине щита. Нужна была для удобства держать щит и для защиты кисти.
Утгард – внешний мир «за оградой», внешнее пространство за пределами освоенного людьми. Примерно равно «темному лесу».
Фрейр – бог плодородия и лета, податель урожая и мира.
Фрейя – прекраснейшая из богинь Асгарда, управляет плодородием, любовью, плодовитостью.
Фригг – старшая богиня скандинавов, жена Одина, покровительница брака и деторождения.
Хазарское море – Каспийское.
Харальд Боезуб – легендарный скандинавский король, живший в VIII веке. Завоевал множество стран, прожил 150 лет и погиб (от руки самого Одина) в величайшей битве всех времен и народов, устроенной им с целью достичь героической гибели.
Хёвдинг (сканд.) – человек высокого положения, вождь, глава чего-либо.
Хедебю – один из крупнейших датских торговых центров тех времен, вблизи усадьбы конунгов, сейчас Шлезвиг (Германия).
Хель – богиня смерти скандинавского пантеона, хозяйка мира мертвых, с лицом наполовину красным, наполовину иссиня-черным. Также страна мертвых в скандинавской мифологии.
Хирдман (hirðmenn) – именно это слово переводчики саг и переводят как «дружинники» – оно обозначало основную часть королевской дружины. Снорри Стурлусон называет их «домашней стражей» конунга. Здесь употребляется как название военных слуг вождя со скандинавскими корнями, не забывшего родной язык.
Хольмгард – в совр. литературе – Рюриково городище, поселение на Волхове близ Ильменя, со следами проживания богатой скандинавской дружины. Было основано в середине IX века (постройка укрепления произошла, по дендродатам, в 859–861 годах). Есть версия, что в ранних источниках (когда современного Новгорода еще не было) Новгородом именовалось именно Рюриково городище, но они с Новгородом никогда не были единым поселением (как и сейчас), и мне кажется сомнительным, чтобы два разных пункта могли по очереди или одновременно носить одно и то же имя.
Хресвельг – гигантская птица (орел), который сидит на краю земли и создает ветры своими крыльями.
Худ – капюшон с оплечьем, предмет скандинавского костюма.
Хюльдра – лесовица скандинавского фольклора, является людям в виде красивой девушки, но только у нее нет спины и сзади она «пустая, как гнилой орех». У славян имеется такой же персонаж.
Чудь – общее обозначение древних финноязычных племен, живших на севере и северо-востоке Руси.
Шеляг – так звучало на русской почве скандинавское название серебряной монеты – «скиллинг». Сама эта монета – арабский дирхем, примерно 2,7 г серебра.
Шомнуша – спальный чулан, хозяйская спальня. Образовано от слова somnhus (спальный покой).
Эйнхерии – воины, павшие в битвах и обитающие во дворце Одина.
Эйр – скандинавская богиня врачевания.
Ясы – аланы, ираноязычные племена, жившие в южных областях Древней Руси.
Краткий список встречающихся мерянских слов:
Ава – мать
Ави – матушка
Ажаня – дитятко
Арки-вареж – Сарское городище
Атя – батюшка
Вид ава – мать воды
Гда – река Сара
Елташи – друзья
Ёлусь па ёлусь – приветствие
Енвеля – старший брат
Йора кызыт – Теперь хорошо
Исвеля – младший брат
Конд – род; двор
Кугу Юмо – великий бог (Поро кугу Юмо – добрый великий бог)
Кугыж – старейшина (вообще)
Кугырак – Старейшина (герой мифа)
Кудо – кухня/помещение для семейных ритуалов
Ленгеж – бочонок
Маза – хорошо
Пан – князь
Покшава – госпожа
Поро! – Привет!
Руш-конд – Русский двор
Силан тау – За угощение благодарю
Сюрэм – летний праздник
Тукым – община
Тыгэ лиже – Да будет так
Тыртыш – лепешка
Удор – девица
Шокыр-йол – зимний праздник
Шоля – братишка
Шочын-ава – Великая рождающая мать
Юмалан Ава – богиня-мать
Юмо – бог
Ялы, болы – селения
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Детективы / Боевики / Сказки народов мира