Читаем Зубы дракона полностью

Он как-то странно, точно хотел отогнать неприятные мысли, тряхнул головой и молча — локтем поднятой руки з стерильной перчатке — показал на дверь.

— Господин Сатиапал, подождите, — попросил Лаптев. — Скажите, почему вы уехали из России?

Профессор нахмурился:

— Разве это имеет значение? А впрочем!.. Есть такой романс: «Как желтый лист, гонимый ветром, летит, не ведая куда, так…». Меня изгнала из России революция, господин большевик!.. Вас это устраивает?

— Вполне! — с шутливой серьезностью ответил Лаптев. — Я против эксплуататоров. А у вас, очевидно, были в России заводы и имения?

— У меня была квартира из пяти комнат и неисчерпаемый запас энергии… Но хватит об этом. Если вы не хотите лишиться моего уважения — никогда ни о чем не спрашивайте.

— Согласен, — сказал Лаптев.

Нажимом ноги профессор открыл дверь операционной. Майя и хирургическая сестра давали больному наркоз. Операция предстояла длительная и тяжелая.

Пациент досчитал до трехсот. Эфир не действовал.

— Больной, — спросила девушка, — вы много употребляли виски?

— Много, Майя! — ответил тот с веселой беззаботностью.

— В вену! — сказал тихо Сатиапал. — Две дозы.

Майя приготовила шприц, оголила левую руку больного… и, вздрогнув, отвела иглу. В ее глазах мелькнуло удивление и даже испуг.

Сатиапал подошел ближе:

— В чем дело?.. Продолжай!.. — он проследил глазами за взглядом дочери и повторил изменившимся голосом: — Продолжай.

Лаптев заметил: профессор, как и Майя, смотрит на красное пятно выше локтя больного. Оно имело четко очерченные границы, величиной и формой с куриное яйцо.

— Больной, — спросил Сатиапал, — как вас зовут?

— Чарльз Бертон, — ответил тот охотно.

— Где вы родились?

— В Кембридже.

— Кто ваш отец?

— Профессор биологии Рудольф-Эммануил Бертон.

— А мать? — Андрей Лаптев видел, что Сатиапал волнуется, хотя и старается это скрыть.

— Мария-Луиза Бертон, певица.

— Так… Хорошо…

Профессор больше не спрашивал. А минутой позже Майя сказала:

— Прошу, господин доцент. Он спит.

Андрей сделал шаг вперед. Сейчас должна начаться операция — очень интересная, очень тяжелая.

Перед ним, закрытый белыми простынями, лежал статный молодой англичанин. Лаптев не видел его лица. Это можно сделать очень просто — сняв салфетку. Но можно ли заглянуть в душу пациента?

Андрей, занося руку со скальпелем, не знал, кому он должен вернуть зрение, не подозревал, что пути его и Бертона скрестятся на шатком мостике над бездонной пропастью.

А впрочем, если бы он и знал это, рука хирурга не дрогнула бы, и операция была бы безупречной, словно Лаптев оперировал совершенно постороннего, безразличного ему человека. Врач призван только спасать, — даже того, кто готов его убить.

<p>Глава VI</p><empty-line></empty-line><p>БЕЗ РУЛЯ И ВЕЗ ВЕТРИЛ</p>

Нет, Чарлз Бертон не соврал: он действительно родился в семье известного английского физиолога, профессора Кембриджского университета.

Отца Чарли помнил смутно… Из детских воспоминаний всплывал огромный полутемный кабинет с шеренгой устрашающих скелетов вдоль стены, массивный письменный стол у окна, микроскоп, штативчики, банки с заспиртованными животными, а над всем этим — склоненная седая голова. Когда Чарли входил голова поднималась, морщины на лице Бертона-cтаршего разглаживались, и он встречал мальчика неизменным приветствием:

— Как поживаете, сын?

— Очень хорошо, папа.

— Вы уже позавтракали?

— Да, папа.

— А не хотите ли вы, чтобы я рассказал что-то интересное?

— Хочу, папа.

Отец брал Чарли на колени и начинал рассказывать про животных и насекомых, про гром и молнию, — каждый раз иное, очень интересно и подробно. Если бы эти лекции Чарли выслушал спустя несколько лет — они принесли бы ему большую пользу. Но в то время мальчик еще не умел подолгу сосредотачивать свое внимание на каком-то одном предмете. Он начинал вертеться, перебивал рассказ неуместными вопросами, и профессор умолкал. Он смотрел на Чарли грустным укоряющим взглядом, а тот чувствовал себя виновным неизвестно в чем.

— Вы хотите уйти, сын?

— Да, папа.

— Ну, так идите.

Чарли вихрем вылетал из кабинета. Он побаивался отца, так непохожего на других людей.

С матерью было гораздо привольнее и приятнее. Она просыпалась поздно, — часто Чарли даже будил ее, — и еще заспанная, розовая, в белой пене ночной сорочки, подхватывала сына, щекотала, целовала, громко смеялась. Ее всегда окружали молодые красивые мужчины, вокруг нее ежечазно звенели песни и смех, и только с появлением старого Бертона мать замолкала, блекла, становилась старше и скучней. Однако она умело избегала таких встреч.

Смерть отца не произвела на Чарли особого впечатления. Разбитый параличом, старый Бертон около года лежал неподвижно, молча. Чарли ежедневно, по обязанности, проведывал его и сникал под скорбным взглядом. Отец через силу шевелил сухими губами, желая сказать что-то очень важное, но так ни разу ничего и не сказал.

Мать горевала недолго. Вскоре после похорон она поехала с сыном в Америку. А там началась веселая, беззаботная жизнь; первоклассные отели, веселые пикники, концерты. банкеты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Современная проза / Научная Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза