Читаем Звенья одной цепи полностью

Я пошарил по карманам. Блин. Среди документов осталась справка с которой я вместе со Станко пересекал границу. Выписана на имя Александара Илича, четырнадцати лет. Если она попадёт в нужные руки, то там наверняка поймут от кого эта записка… Но что-то всё же надо написать для разъяснения. Я достал шариковую ручку и стал быстро-быстро писать никому не понятные буквы и цифры…

* * *

П. А. С. yg.Peace.c°.death.ctahok.123465.raheh.tihiygous.nyt.P. A. S.

* * *

Сложив бумагу, как фантик, я приготовился.

— Коля! — начал я в полголоса. — Слушай меня внимательно и не перебивай! Мне нужна твоя помощь! Вот эту бумажку передай вашему чекисту Семёнову. Но только тогда, когда уже приземлитесь в Москве.

— Это что, какая-то провокация?

— Нет. Всего лишь, просьба о помощи. На словах скажи ему, чтобы он сразу же по прилёту передал это в особый отдел. Он знает куда… А это тебе немного денег. Купишь жене что-нибудь. Про деньги можешь никому ничего не рассказывать.

Я протянул ему вместе с запиской пару купюр из тех, что мне дал англичанин. Думаю, что здесь в аэропорту у Коли не возникнет никаких проблем с приобретением нужных подарков для жены за валюту в виде двадцати фунтов стерлингов.

— Я сейчас уйду. А ты выйдешь попозже. Так будет лучше для нас обоих. Ты меня не видел, я тебя не видел. Понял?

— Угу…

— И не вздумай выбросить мою записку. Если она не дойдёт до адресата, то тебя в следующий раз не то что за границу, из тайги не выпустят. Ты меня услышал, надеюсь?

— Да.

— Вот и ладненько…

* * *

Отойдя подальше от входа в туалет, я примостился у кассы и стал наблюдать. Коля вышел красный, как рак. Типичный работяга с рязанской мордой в сером костюме, который сидел на нём, как на корове седло. Нет. Даже не так… Как смокинг на быке.

Озираясь, как будто за ним гонятся все черти ада он направился в дальнюю часть аэропорта и присоединился к группе таких же как он людей в одинаковых костюмах. Сел Коля в сторонке и загрустил… Но потом, как будто вспомнил о чём-то, посмотрел на часы, и подорвавшись, пошёл по магазинам…

Ну и слава богу. Добрым словом и деньгами можно сделать больше, чем просто добрым словом.

03 августа. 1974 год

ФРГ. Международный аэропорт Франкфурт-на-Майне.

Незаметно наступил новый день. В огромном международном аэропорту, где без остановки суетятся люди, перемещаясь туда-сюда, время летит незримо куда-то мимо…

Изучая расписание вылетов, я вдруг обнаружил, что через три часа есть рейс на Бостон. Вспомнив, что именно там и расположен знаменитый Гарвард, я решил, что это знак свыше и пошёл покупать билеты. Пока там в Москве получат мою белиберду, пока расшифруют, я уже сумею в Гарварде найти какого-нибудь яйцеголового умника и постараюсь отсоветовать ему заниматься компьютерными программами. А там, глядишь, и из Москвы кто-нибудь всё-таки откликнется на мой «хелп»…

В местном отделении банка я поменял часть итальянских лир на дойчмарки и приобрёл себе билет на самолёт. А потом подумал, и решил, что разномастная валюта мне не скоро ещё понадобится, и разменял всё что было на вечнозелёные американские доллары. Всё обменял. И лиры, и марки, и фунты стерлингов…

Уже сев в самолёт, я вдруг вспомнил про знаменитые законы Мёрфи. «Если всё идёт нормально, значит что-то тут не так.»

Но кресло было удобное, а день был длинный. Лететь ещё долго. И соглашаясь с героиней фильма «Унесённые ветром», я решил, что подумаю обо всём этом завтра, после чего уснул сном праведника…

03 августа. 1974 год

На борту Боинга-747. Где-то над Атлантикой.

Проснулся я от того, что спина чертовски затекла от неудобного положения спинки кресла. Мне досталось одно из самых неудобных мест. Мало того, что в последнем ряду… Мало того, что рядом с туалетом… Но спинка кресла! Она, сука не опускалась. Потому что позади меня находился выход. Не… Сейчас-то эта дверь закрыта, но спинка… Она всегда стоит вертикально.

Радует только одно, что моё место не у прохода. Там и сейчас толпятся какие-то люди, ожидая своей очереди в туалет.

Рядом со мной сидела какая-то старая немка. Она у меня что-то спросила по-немецки ещё в начале полёта.

— Willst du mir nicht deinen Platz geben, Junge? (нем. Ты не уступишь мне своё место, мальчик?)

Её голос был командным, а акцент ужасающим. Так, наверное, говорил в своё время Йозеф Геббельс, выступая с пропагандистской речью…

И хотя я с немецким не дружу, но смысл её послания мне был понятен.

«Уступи, маленький швайн, мне своё место!»

«Хер тебе, фрау!» — хотелось ответить мне на чисто русском языке, но мой ответ звучал несколько иначе.

— Sorry, Frau! I do not understand. I’m tired and want to sleep, so I ask you not to distract me with conversations. And tell the flight attendant not to wake me up to eat… (англ. Простите, фрау! Я вас не понимаю. Я устал и хочу спать, поэтому прошу Вас не отвлекать меня разговорами. И стюардессе передайте, чтобы не будила меня для приёма пищи…)

После этого я и заснул, отвернувшись от неё…

* * *

И вот теперь, проснувшись, я обнаружил, что рядом нет никакой немки, а вместо неё сидит крепкий темнокожий парень с грустным лицом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика