Читаем Звенящее солнце полностью

— Бетти Джексон, Пат Уайт, — представил их друг другу Григ. — От Мэри всего можно ожидать, — сказал Григ со смехом, пока Бетти и Пат здоровались. — Трейлер Бетти застрял в песке. Я остановился помочь ей, и тут мой пикап вышел из строя.

— Вы искали Грига? — спросила Бетти.

— Неофициально, — ответил Пат. — Но я помню, Томпсен, что ты иногда срезаешь здесь путь.

— Если бы вы знали, как я рада вас видеть, — повторила Бетти.

Появление Пата Уайта гарантировало спасение, но когда она взглянула на Грига, то почувствовала, что ее воодушевление куда-то испарилось. Увидятся ли они еще?

Пат обошел трейлер, посмотрел на зарывшиеся в песок колеса.

— Кто вел машину?

— Я, — виновато ответила она, думая о предстоящем расставании с Григом.

Нельзя же вечно тут сидеть, но почему тогда ее огорчает скорое спасение?

— Она ехала к тем красным холмам. — Григ махнул рукой.

Подумав, что он опять над ней смеется, Бетти послала ему убийственный взгляд.

— Я, очевидно, ошиблась. — Когда Пат обернулся посмотреть на отдаленный холм, Григ испытующе взглянул на Бетти, и та смущенно зарделась. — Знаю, идиотская затея, но, пожалуйста, не читайте мне нотаций.

Пат ухмыльнулся.

— Ладно… вызвать аварийку или что?

— Да, конечно, — быстро, пока Григ не открыл рот, ответила Бетти.

Огорчает ее расставание или нет, но тут нельзя больше оставаться.

— Одна уже вызвана, — напомнил ей Григ.

— Почему бы не подстраховаться?

— А что мы будем делать с двумя аварийками? — удивился Григ.

— Ты уверен, что придут обе?

Пат слушал их с непроницаемым лицом, разве лишь глаза у него смеялись. Эти двое начали разговор, как совершенно чужие люди, а сейчас спорили так, словно знали друг друга всю жизнь.

— Вы звонили куда-нибудь? — спросил он.

Григ рассказал ему о женщине с тремя детьми, проезжавшей двумя часами раньше.

— В какую компанию она собиралась звонить? — спросил Пат.

— В компанию Мэрфи, — ответил Григ.

Бетти удивленно посмотрела на него.

— Ты не говорил о какой-то определенной компании.

Григ пожал плечами.

— Не думал, что для тебя это важно.

— Конечно, важно!

Всем хорошо известно, что, если связаться непосредственно с компанией, то можно потом не беспокоиться.

Бетти задумалась всего на мгновение.

— Наверное, вызывать еще одну аварийку…

— …Чересчур? — подсказал Григ с усмешкой.

Пат разрешил проблему.

— Как насчет того, чтобы я позвонил Мэрфи и проверил, связалась ли с ними ваша посланница?

Бетти с облегчением вздохнула.

— Великолепно!

Пат направился к своей машине. Григ пошел с ним, а Бетти осталась стоять, где стояла.

— Спасибо, Пат, — крикнула она.

— Рад быть полезным, мисс. До встречи.

Он открыл дверь своей машины и забрался в нее. Григ заглянул внутрь.

— Позвони Мэри, ладно?

— Конечно, позвоню. — В глазах у Пата мерцали смешинки. — А ты уверен, что тебе нужна аварийка? Девушка что надо.

— Аварийка, конечно, нужна, однако… — Григ улыбнулся. — Никакого вреда не будет, если она не появится до утра, понятно?

— Понятно.

Григ с недвусмысленной улыбкой потер подбородок.

— Нехорошо, конечно, вести нечестную игру с девушкой, но…

Пат его понял.

— Но она тебе нравится. Кроме того, как только трейлер вытащат, она рванет отсюда на предельной скорости.

— Ты видел калифорнийские номера?

— И значок аренды. Она, должно быть, отчаянная девчонка, если ездит одна на таком трейлере.

— Она великолепна.

Пат повернул ключ в замке зажигания.

— Рассчитывай на меня. — Он улыбнулся. — Нет большего удовольствия, чем видеть Грига Томпсена пойманным и заклейменным, как мы все.

— Только не говори, что ты не любишь свою жену, Пат Уайт.

— Если б можно было иначе. — Пат включил первую скорость. — Жди аварийку утром.

Из окна трейлера Бетти смотрела, как патрульная машина разворачивается и выезжает на дорогу. Григ тоже смотрит, отметила она про себя, возвращаясь к посуде.

Руки у нее были в мыле, когда пришел Григ.

— Теперь я уверена, что тягач скоро будет, — заявила она.

— Я тоже, — торжественно ответил он. — Я тоже уверен.

Когда Бетти привела кухню в порядок, она решила посидеть с Григом в тени трейлера. Вечерело.

— Дождя ночью не будет, — отметила Бетти, глядя на чистое небо.

— Да, не будет, — подтвердил Григ.

Они помолчали. Не нужно думать о ночи. Аварийка прибудет с минуты на минуту. Полицейский Пат Уайт совершенно успокоил ее на этот счет. Пора забыть свои глупые мысли о Григе, и все его намеки тоже. Ей стало легче… разве не так?

По правде говоря, она не чувствовала ни облегчения, ни радости.

— Это было настоящее приключение, — прервав молчание, сказала она.

— Я тоже так думаю.

Подыскивая нейтральную тему, Бетти заявила:

— Надо написать об этом в дневнике.

— Что?.. — Он наморщил лоб.

— Ну да, у меня есть дневник, который я веду с четырнадцати лет.

Григ удивленно посмотрел на нее.

— Ты правда записываешь все, что с тобой происходит?

— О, бывает, не записываю, — чувствуя себя в безопасности, рассмеялась Бетти. — Иногда нечего писать — ничего не происходит. Временами, — добавила она, — даже о себе ничего не пишу. — Она дразнила его своим смехом, но делала это не нарочно. Так уж получалось. — Но о тебе я напишу обязательно.

— Господи помилуй! И что же?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже