Глава 26
Реальность оказалась куда жёстче, чем я могла вообразить. Мой врач, с которым я прошла огонь и воду, мог стать моим палачом. Поверить не могу! Но проверять не рискну. В эту больницу я не лягу. Да и в другую, наверное, тоже. После такого я вряд ли смогу доверить кому-то мои здоровье и жизнь.
— Динара Ильясовна, вы в порядке? — Татьяна заходит в гостиную.
— Да, всё хорошо.
Алла ушла полчаса назад, а я не могу заставить себя встать и пойти в комнату. Голова гудит, нога снова отекла и болит.
— Что Алле было нужно? — домработница присаживается в кресло, смотрит на меня с беспокойством.
— У меня сейчас нет сил объяснять, но сумки, которые ты собрала для меня в больницу, надо разобрать.
— Как? Почему? — Татьяна удивлена. — Динара Ильясовна, вы так ждали эту операцию!
Да-да, ждала. Поэтому ничего не заподозрила. Хотя звоночки были. До моей амнезии доктор настаивал на длительной подготовке к операции. Говорил о реабилитации, приёме лекарств. А сейчас он вдруг забыл все свои слова и стал настаивать на скорейшей госпитализации. Мне чуть ли не послезавтра надо было лечь на операционный стол. Лечь и больше никогда не встать.
— Татьяна, я правда устала, — вздыхаю. — Ещё немного посижу, посмотрю на огонь и пойду к себе.
— Хотите, я приготовлю вам ужин? Лёгкий.
— Аппетита нет.
— Господи, да что же вам сказала эта Алла?! — домработница хватается за сердце. — Вы от всего отказываетесь!
— Придётся отказаться от мечты снова ходить как все нормальные люди. По крайней мере, на какое-то время. Из-за этого мне грустно.
— Вы говорите загадками, Динара Ильясовна.
— Просто не хочу вдаваться в подробности, чтобы не раскиснуть ещё больше… А знаешь, — вздыхаю, — кое-кому я могла бы доверить своё здоровье.
— Кому? — Татьяна оживляется.
— Незадолго до моего отъезда из леса в стае Карима появилась шаманка. Она была готова взяться за меня. Наринэ ничего не обещала, но я чувствовала, что она может помочь.
— Наринэ, говорите? — моя домработница задумчиво щурится. — Так звали родную мать Карима. И она была шаманкой.
Смотрю на Татьяну, а перед глазами стоит образ Наринэ. Черноволосая, статная женщина… У них с Каримом определённо есть общие черты. Тогда в лазарете я обратила на это внимание, но значения не придала. Мало ли в мире похожих друг на друга людей или оборотней.
— Бывает же совпадения, — выдыхаю.
— Не думаю, что появление Наринэ в стае — совпадение. Старый тиран-альфа умер, и она вернулась домой.
— Карим ничего мне не говорил, — пожимаю плечами.
— Он мог не знать. Вряд ли Наринэ зашла в ворота стаи с громогласным «Я мать вашего альфы». У этой волчицы совсем другой характер. Она умная, но скромная. Умеет держать паузу, когда это нужно.
— Да, приятная женщина. Мы проговорили с ней в лазарете целый час. Наринэ умеет расположить к себе.
— А ещё она отличная шаманка, — рекламирует оборотницу Татьяна. — Полгода назад у меня сильно защемило шею. Я без конца бегала по врачам, колола уколы — ничего не помогало. А потом вспомнила про Наринэ и нашла её номер. Мы созвонились, я съездила к ней на приём, и всё прошло. Чудо!
— Или талант плюс опыт, — улыбаюсь грустно.
— Динара Ильясовна, вы должны позвонить Наринэ, — быстро достаёт из кармана передника телефон. — Где же?.. — листает записную книжку в смартфоне. — Нашла! Записывайте.
— Татьяна, остановись, — качаю головой. — Я не буду звонить шаманке из стаи Карима. Тем более она его мать.
— Что за предрассудки? Вы по каким-то причинам больше не доверяете врачам, но готовы довериться Наринэ. Почему не позвонить?
— Потому что это ниточка к альфе. А я не хочу.
— Не вредничайте, позвоните, — Татьяна продолжает настаивать. — Или я могу…
— Нет! — отрезаю, округлив глаза. — Тем более в стае не ловит связь. Это бессмысленно.
— Тогда напишем смс. Я напишу. Объясню, что работаю у вас, и ситуацию. Когда связь поймается — сообщение дойдёт.
Моя неугомонная домработница уже набирает смску. Делает она это небыстро, а я вздыхаю.
— Тогда не называй меня Динарой. Наринэ не поймёт. Напиши, что работаешь у Асии.
— У Асии? — Татьяна хмурится. — Без проблем. Главное, вы уже не против, — улыбается едва заметно.
Иногда мне кажется, что моя домработница и мёртвого уговорит ожить. Вообще не проблема для неё.
— Отправила? — интересуюсь как бы между прочим.
— Отправила, — с чувством выполненного долга отзывается Татьяна.
Минуты не проходит, а её телефон пищит смской. Неужели Наринэ ответила так быстро?
— Кто там? — задаю совсем нетактичный вопрос.
Татьяна молча читает текст сообщения, и её лицо меняется. Из улыбчивой женщины в возрасте она на глазах превращается в хмурую старушку. Кажется, у неё даже морщин прибавилось.
— Наринэ… — поднимает на меня стеклянный взгляд. — Она просит передать вам, что Карим разбился на машине.
Сердце ухает вниз. По рукам и ногам бегут мурашки ужаса.
— Что ты такое говоришь? — шепчу без голоса. — Как это — разбился?
Абсолютно растерянная домработница суёт мне в руку телефон:
— Почитайте сами.
Держу её смартфон в руке и боюсь читать. Я не хочу, чтобы это оказалось правдой…