Самостоятельно удалить наросты чудище не может. Представь, о витязь, что ты весь покрылся незаживающими язвами, лишаями и коростой - ты бы разве от этого не страдал? Не ходил бы разве сам не свой, в неизменно дурном настроении, срывая злость на первом встречном? Вот и с чудищем так же, только для него аналогами язв, лишаёв и коросты являются пирит FeS2, халкопирит CuFeS2, ковеллин CuS и особенно молибденит MoS2 - это их ядовитые миазмы чуть не укокошили вас с конём возле пещеры. Повезло вам обоим, что твой скакун вовремя унёс оттуда ноги, не то б никакие чары тебя к жизни не вернули, а даже если б ты и не помер, то у тебя неминуемо выпали бы все волосы и зубы и стручок бы сделался до того крохотным, что царевна, увидав его, лопнула бы со смеху.
Задрожал витязь от этих слов и в который раз мысленно воздал хвалу своему скакуну. После чего нахлынуло на него отчаяние.
- Прибыл я сюда, о чародей, подвигами славы добыть. Надеялся победить чудище и вернуться с трофеем к царевне, но теперь, после твоих речей, решимости моей поубавилось. Знать не знаю, как мне дальше быть. С чем я перед царевной предстану, как соперников за пояс заткну?
- Но ведь ответ очевиден, о витязь, - уверенно заявил чародей. - Ты во что бы то ни стало должен избавить медного зверя от злой его участи и вернуть ему прежний облик и нрав, после чего взять его с собою к царевне. Тем самым все твои соперники будут повержены и царевна станет твоею.
Призадумался витязь.
- Как же я это сделаю, если никому живому к пещере подобраться нельзя? Смерти-то я не страшусь, да что в ней будет проку, если царевна о моём подвиге не узнает?
- Это-то как раз не беда! - успокоил витязя чародей. - Есть у меня волшебная капсула. Ты её у пещеры проглоти и она вмиг заключит тебя в чудесный непроницаемый кокон, сквозь который свет и воздух проходят, а жар и миазмы нет.
Порывшись на полках, старец подал витязю капсулу, а вместе с нею хрустальный флакон.
- Разумнее всего выманить чудище поближе к выходу из пещеры, где хоть и не так жарко, зато воздуха побольше, и затем вылить ему на шкуру содержимое сего флакона, всё до последней капли.
Откупорил витязь пробку, чтобы взглянуть, что внутри флакона, и увидел там густую вонючую форшмоту, напоминавшую навозную жижу.
- Это ещё что за гадость! - с отвращением воскликнул он, заткнув флакон и отстраняя подальше от себя. - Воняет хуже ядовитых миазмов!
- Я держу в хрустальном флаконе штаммы двух микроорганизмов, - ответил чародей, - Sulfolobus Acidocaldarius и Sulfolobus Brierleyi, кои являются хемолитотрофными бактериями, сиречь "пожирателями камня" - в смысле, минералов. Оба микроба термофильны, превосходно себя чувствуют в жаркой среде и извлекают для себя калории за счёт разложения минералов и окисления серы. Однако не думай, о витязь, что они и сами состоят из серы, словно бесовские создания преисподней. Нет, Sulfolobus-ы живые и, подобно всему живому, они состоят из углерода, который усваивают автотрофно из углекислого газа атмосферы.
Старец прикрыл веки и заговорил нараспев, как это принято у чародеев, когда они изрекают великие премудрости:
- Оба микроорганизма аэробны, потому я и советую тебе выманить чудище туда, где есть воздух в достаточной концентрации. Кислород необходим Sulfolobus-ам как конечный акцептор электронов, образующихся в процессе химического окисления серы... Но в крайнем случае, о витязь, не отчаивайся, если чудище не захочет выползать из душных и смрадных недр. При необходимости Sulfolobus-ы способны жить и в анаэробных условиях, тогда акцепторами электронов послужат ионы молибдена, коих в пещере предостаточно. Для Sulfolobus-ов, в отличие от нас с тобой, любые ядовитые вещества в той пещере нетоксичны и не причинят никакого вреда. Когда микробы попадут на шкуру зверя, они начнут усиленно размножаться и вскорости разрушат корку из едких серусодержащих минералов. Чудище выздоровеет и избавится от невыносимых мук!
Нахмурился витязь.
- Признаться, о чародей, я мало что понял из твоей абракадабры, однако исполню всё, что ты мне велел.
Как и заведено у людей его круга, витязь с детства оттачивал боевые навыки, верховую езду и владение всеми видами оружия, а вот с естественными науками у него было туго. Впрочем, прекрасные царевны только с такими и идут под венец; и те и те соответствуют друг другу по числу извилин, а подобное, как известно, тянется к подобному.