— Понятно, — произнес я.
— Думаю, тебе стоит перейти на нашу сторону, — сказал он. — Кюры подарят тебе любую женщину.
— Я — воин, — напомнил я. — Если женщина мне нравится, я завоевываю ее мечом.
— Ну-ну, — усмехнулся он, не сводя глаз с Арлин.
— Кроме того, — добавил я, — этим же мечом я защищаю свою собственность. Эта женщина, — я показал на Арлин, — принадлежит мне.
— Посмотрим, — произнес Друсус. — Переходи к нам.
— Нет.
— Между прочим, твой дружок Имнак уже с нами, — сказал он.
— Не верю.
Друсус пожал плечами.
— Кюры подарят тебе любую женщину, — повторил он, поворачиваясь к двери. — Золота они тоже не пожалеют.
— Я хочу видеть Зарендаргара, — сказал я. — Безухого.
— Никто не может его видеть, — изрек Друсус, и тяжелая дверь захлопнулась.
Я резко обернулся к девушкам.
— Ты посмела назвать свободного мужчину по имени! — обрушился я на Арлин. — Ты заговорила с посторонним, Не получив на то моего разрешения!
— Прости меня, господин! — упала на колени невольница.
Я дал ей пощечину, после чего она свалилась на стальной пол.
— Господин, — сказал Констанс. — Тебе принесли еду. Поешь.
Она поднесла мне поднос с жареным мясом боска, теплым свежим хлебом и ароматным вином.
Дождавшись, когда я закончу трапезу, Арлин подползла ко мне и прижалась щекой к моему колену.
— Ты меня ударил, — произнесла она. В глазах рабыни застыли слезы, из рассеченной губы сочилась кровь. — Прости, что я огорчила тебя, господин, — мягко сказала она и вытерла мне рот своими волосами. Губы ее оказались совсем рядом. Я прикоснулся к ним языком. Иногда попадается очень вкусная косметика.
— Господину понравилось? — спросила она. — Губная помада с привкусом.
— Я уже почувствовал. Напоминает вишни с Тироса.
— Попробуй еще, — попросила рабыня. — Съешь ее всю, возьми меня!
Я впился в ее губы, но в следующую минуту резко отстранил девушку.
— Господин?
— Я должен беречь силы, — сказал я. — Не мешай мне думать.
Девушка отползла в угол камеры. Я скрестил ноги и застыл в позе воина.
Глава 29. ТЕЛЕЖКА-КЛЕТКА
По обеим сторонам зарешеченной тележки шагали солдаты с оружием. Насколько я мог понять, стреляло оно длинными, конусообразными снарядами. По принципу действия эти штуки мало чем отличались от обычных ружей, даже приклады были украшены изящной гравировкой — ни дать ни взять старинные пищали. Выстрел производился нажатием на кнопку, расположенную в передней части приклада. Как и при стрельбе из ружей, нажимать ее надо было плавно и без рывка. На поясе у солдат были закреплены колчаны с короткими стрелами.
Я стоял, вцепившись в прутья. Тележку везли двое служивых. Сзади шел Друсус, также вооруженный странного вида арбалетом.
В одном из коридоров нам попалась стройная обнаженная рабыня. Увидев тележку, девушка присела. От ошейника к протянутым под потолком рельсам тянулась стальная цепочка. Один из стражников приподнял цепочку, и тележка проехала мимо невольницы. Она побежала дальше, ни разу не оглянувшись. Так и следует себя вести в доме хозяина. Между тем рельсовая система меня удивила. Помоему, они явно перегнули с безопасностью. Трудно представить, какой вред могла бы причинить эта девушка, случись ей свернуть в другой коридор.
— Стоять! — скомандовал Карджук.
Тележка застыла на месте.
Карджук появился откуда-то сбоку. Одежда состояла из меховых штанов, сапог и нескольких ожерелий. Голову Карджука украшала повязка.
— Ну вот ты и в клетке, — произнес он. — Как и положено животному.
Я вцепился в прутья. Тележка катилась на восьми прорезиненных колесиках. Размеры ее составляли четыре на четыре и семь футов в высоту. С четырех сторон были железные прутья, сверху и снизу — стальные плиты.
— Заманить тебя оказалось несложно, — заметил Карджук.
— Но и не просто тоже, — огрызнулся я.
В дверях, из которых вышел Карджук, стоял огромный полярный кюр. В ушах зверя качались золотые сережки. Чудовище растянуло губы и обнажило кривые мощные клыки. У кюров это означает радостную улыбку.
— Познакомься с моим другом, — сказал Карджук, кивая на кюра. — Это он напал на твоего приятеля Рэма, когда вмешались люди из стойбища. Ты думал, что я его убил.
— Нет, — усмехнулся я. — Я так не думал.
— Нет? — удивился Карджук.
— Конечно нет. Я осмотрел голову, которую ты при тащил в стойбище. Золотые кольца показались мне тоньше и меньшего размера, чем те, что я видел раньше. К тому же, судя по ушам, их вставили совсем недавно. Да и голова не походила на только что отрубленную. Дня два-три она точно где-то провалялась. Кроме того, зверь, напавший на Рэма, сожрал слина. Я не нашел следов крови на языке и шерсти. Короче, ты принес голову другого существа.
Карджук внимательно смотрел на меня.
— Ты что, решил, что я не отличу одного кюра от другого? — насмешливо спросил я. — Воины отличаются наблюдательностью и хорошей памятью. Внимание к деталям, даже самым незначительным, порой помогает избегнуть смерти.
— Ты прав, — сказал Карджук. — Это была голова ледяного зверя, убитого несколькими днями раньше.