Читаем Зверобой. Том 1 полностью

Я кивнул, направляясь к двери, и выбросил банку из-под газировки в ближайший мусорный бак. Это заставило Риану задуматься, откуда я взял эту банку? Заключенным таких вещей не предлагали.


Но следующие слова капитана нарушили ход ее мыслей.


— Риана, ты больше не занимаешься этим делом, я… — Начал капитан, но был прерван мной.


— Офицер Риана ни в чем не виновата, капитан. Я не против, чтобы она осталась. Уверен, что она больше не совершит ту же ошибку, — сказал я, казалось бы, помогая Риане.


Риана была одной из немногих офицеров, которые не станут манипулировать уликами, если за дело возьмется кто-то из людей моего кузена. Я уже включил ее в свой план. То, что она будет ответственным офицером, намного упростит задачу.


— Но господин Артем… — Капитан хотел что-то сказать.


— Не переживайте, капитан. Это будет выгодно и для вас, и для меня. Я уверен, что офицер Риана справится с этой задачей профессионально, — заявил я.


Капитан бросил взгляд на полковника, который утвердительно кивнул.


— Хорошо, Риана продолжит заниматься этим, — согласился он.


Риана, стоявшая позади меня, испытывала странные чувства. Действительно ли я так плох? Это вопрос, который она задавала себе. Но она не собиралась пойти на уступки. Если я был преступником, я должен был заплатить.


******

Мойша Фон Белоф был некрасив: маленькие глазки, крючковатый нос, редеющие волосы. Похож на мультяшного злодея. Но ему было все равно. Внешность помогала ему в работе. Он был одним из старейшин семьи. Они отвечали за наказание провинившихся в семье и чистку шпионов.


На этот раз у него две миссии: официальная от семьи по расследованию убийства Якова. И неофициальное поручение от главы его фракции по поводу Артема фон Белоф.


Когда самолет приземлился, к нему быстро подошел Инквизитор.


— Старейшина, приятно увидеть вас снова. Куда мы пойдем — в отель или в полицейский участок? Артем содержится там под арестом, — сказал Инквизитор.


— Пойдем в участок, я хочу закончить это задание пораньше, а потом отправимся в бордель, я слышал, там неплохо, — сказал Мойша, удостоив Инквизитора лишь легкого кивка. Это можно было считать очень щедрым жестом с его стороны.


— Ах, да, конечно. Сюда, пожалуйста, — сказал Инквизитор, провожая Мойшу к машине. Он уже знал привычки этого человека. Высокомерен, как всегда.


— Где Федор, он тоже должен быть здесь? — Внезапно спросил Мойша.


— Он был здесь со мной, но ответил на телефонный звонок и ушёл, сказав что-то о важном деле. Он встретится с нами в участке, — ответил Инквизитор.


— Лучше, чтобы его не было рядом. Он будет задавать слишком много вопросов. Вы нашли какие-нибудь улики в особняке?


— Ничего, мы до сих пор не знаем, как он это сделал. Господин Тихон поручил мне отдать вам одежду Артема. Мы уже нанесли на нее немного нужных следов, — сказал Инквизитор.


— Что за идиот. Развет ты не мог «найти улики» особняке? Это бы всё намного упростило.


— В то время у нас ничего не было. Артем или его слуги — единственные, кто могли бы, — стал оправдываться Инквизитор.


— Скажите своим людям, чтобы они приготовили что-нибудь сейчас. Вы засвидетельствуете, что нашли это в особняке позже. И убедитесь, что это то же самое, что было найдено на месте убийства. — Сказал Мойша, садясь в машину.


— Ах, конечно, но не будет ли это слишком очевидно? -Сказал Инквизитор, жестом приказывая одному из своих помощников достать улики.


— Это не имеет значения. Федор уже подозревает Артема, нам нужно только подтолкнуть его отказаться от мальчика, и он будет весь наш. — Сказал Мойша, расслабляясь в машине.


Через несколько мгновений машина тронулась, и они направились в полицейский участок.


— Могу я узнать, почему мы нацелились на Артема? — нервно спросил Инквизитор. — Он всего лишь младший, и его старшие братья и сестры гораздо опаснее для нашей фракции.


Инквизитор работал на Мойшу и их отношения были неплохими. И он знал все грязные секреты Мойшы.


— Ах, Тихон тебе не сказал? На самом деле это не секрет. Ты знаешь, что сучка Лиза Крестова — невеста Артема, верно?


— Ах да, господин Тихон встречается с ней уже некоторое время. Похоже, он действительно очаровал ее. — Вспомнил Инквизитор.


В прошлом году мать Лизы Крестовой была недовольна помолвкой с Артемом. Они предложили ей выйти замуж за его кузена Тихона. Это не вызвало проблем, но Патриарх клана не согласился. Поэтому им пришлось прибегнуть к радикальному решению. Устранив Артема они могли решить эту проблему. Но как оказалось Артем не так уж и безобиден, как они предполагали.


— Но Лиза всего лишь дочь губернатора, а ее мать Эвелина не занимает важного положения после замужества. Стоит ли идти на такие жертвы, ради такой цели? — Спросил Инквизитор.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература