Читаем Звезда Комо (СИ) полностью

Пока Адам ещё размышлял, я услышала поблизости громкое сопение. Затем внезапно что-то большое толкнуло меня в бок через стену палатки.

— Осторожно, — прошептал Адам, который тоже это заметил.

Но мне не нужно было проявлять осторожность. Я очень хорошо знала это сопение.

— Ариэль, — хрипло прошептала я. Моё сердце сжалось от меланхолии. Внезапно у меня появилась идея.

— Нет, — сразу возразил Адам, проследив за моими мыслями.

— О да, — сказала я. — Отклонение от плана минимально. Первоначальный план госпожа и господин Велленхаузен, к сожалению, больше не могут выполнить. Поэтому теперь нам нужно импровизировать, а моя идея действительно потрясающая.

Адам казалось смотрел на меня целую вечность. Затем что-то пробормотал и в конце концов выругался.

— Ну хорошо, — выдавил он, изменяя своё заклинание иллюзии. Облик пожилого джентльмена, с которым я до сих пор путешествовала, размылся, и передо мной появился мужчина примерно лет сорока со светлыми, длинноватыми волосами, который показался мне немного знакомым.

— Кто это? — удивилась я, разглядывая новый облик Адама.

— Брат Хелены, — заметил Адам. — Я не смог так быстро придумать ничего лучшего.

— Он подойдёт, — промолвила я. — Признайся, что ты пару раз заглядывал в журналы светской хроники Лоренца.

— В этом не было необходимости. Лоренц распространяет эту информацию вокруг себя, как моросящий дождь. Ты пытаешься укрыться, но, в конце концов, всё равно промокнешь, — ухмыльнулся Адам. Затем снова стал серьёзным. — Я не хочу оставлять тебя одну.

— Я не одна, а рядом с тобой. Твоя задача сейчас подобраться к Бальтазару ещё до того, как закончатся соревнования, потому что иначе мы упустим наш шанс, — я закрыла глаза и поцеловала Адама в губы. Он ответил на мой поцелуй, и я не смогла избавиться от мысли, что это может быть прощанием.

Адам проследил за моими мыслями. Одно мгновение мы стояли неподвижно, просто обнимая друг друга. И несмотря на весь этот беспорядок, я почувствовала себя счастливой. Близость Адама придала мне сил. Всё это я делала в том числе ради него и ради нас. Чтобы у насбыло, наконец, будущее.

Я отмахнулась от мысли, что это прощание. Это был худший из всех возможных вариантов. Затем снова открыла глаза. Прежде чем начать колебаться и передумать, я наклонилась, и приподняв брезент палатки, пролезла под ним внутрь.

Я ещё прислушивалась к шагам Адама, когда большая морда с любовью толкнула меня в бок.


— Ах, толстячок, — радостно вздохнула я. — Как же мне тебя не хватало.

В этот момент к стойлу Ариэля подошёл Грегор Кёниг. В руке он нёс головной убор, который никогда не нравился Ариэлю. Я уже хотела радостно поприветствовать его, когда заметила, что он разозлился.

— Что вы тут делаете? — набросился он на меня, и я вспомнила, что всё ещё выгляжу как Евгения Валленхаузен.

Я огляделась по сторонам. Но палатка была пустой. Поэтому я сбросила иллюзию. Грегор Кёниг мгновенно замер, испуганно глядя на меня.

— Сельма? — хрипло прошептал он.

— Да, это я, — отозвалась я.

— Тебя здесь быть не должно, — обеспокоенно сказал он. — Здесь просто жутко. На соревнования пришли только патриции. Вся территория заполнена Морлемами. Бальтазар сидит среди высокой знати и ведёт себя как король. Это просто нелепо.

— Именно поэтому я здесь, — серьёзно произнесла я, понизив голос. Затем быстро рассказала шёпотом Грегору Кёниг о моём намерении. — И для это мне нужна ваша помощь, — в конце концов заметила я. И я не преувеличивала. Времени было мало.

Грегор Кёниг набрал в лёгкие воздуха.

— Вы, наверняка, знаете, что всё с самого начала вело к этому моменту, — настоятельно сказала я. — Мы испробовали всё, чтобы остановить Бальтазара на его пути к власти. Но, в конечном итоге, патриции сами проложили ему эту дорогу, потому что хотели полу готовую демократию и никогда не отказывались от остатков монархии.

— Я знаю, — промолвил Грегор Кёниг.

— Настал момент чем-то рискнуть, — заметила я. — Сейчас или никогда.

— Ну хорошо, — сказал Грегор Кёниг. — Возьми костюм и шлем. Я скажу Фердинанду, что он не полетит.

— Фердинанду?

— Патрицию с четвёртого семестра, — вздохнул ГрегорКёниг. — Не особо хороший жокей, но с недавних пор хорошей родословной достаточно, чтобы попасть в команду.

— Я также борюсь и за честные драконьи соревнования, — улыбнулась я, хватая один из оранжевых гоночных костюмов.

— Я тебя прикрою, — сказал Грегор Кёниг, выходя из палатки. Пока он громко звал Фердинанда, а затем ругался, что тот без разрешения куда-то ушёл, я сменила одежду и нахлобучила шлем, под которым меня никто не узнает.

Затем надела Ариэлю головной убор и вышла вместе с ним из палатки.

— Вы не можете просто так исключить меня из соревнований, — как раз ужасно возмущённо высказывал Грегору Кёниг худой, белокурый парень. Должно быть это Фердинанд. На нём была одета дорогая куртка, а лицо выражало недоумение, из-за которого я предположила, что он не часто слышал в своей жизни слово «нет».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы