Читаем Звезда конструктора полностью

— Игра пока не закончена. Осталось последнее на данном этапе — выкупить закладные на княжество и можно считать, что первый шаг, наконец-то, сделан.

<p><strong>Глава 23</strong></p>

В знакомый трактир я вошел бароном Зольдером, надменным, прилизанным и с моноклем в правом глазу. На самом деле очень неприметная личность получилась — кому интересен человек, одетый по моде, принятой в определенных кругах общества, если модная одежда не сидит на нем, как намордник на попугае? Разумеется, имеет большое значение в каком обществе предстать во всей красе. Осмелюсь предположить, что такой костюм будет смотреться не очень органично в обществе профессиональных нищих, зато в светском обществе — практически незаметен. Там почти все такие.

Трактирщик меня не узнал, одарив дежурной улыбкой, но стоило мне на миг вынуть из глаза монокль, подмигнуть и запросить утку по-вантски, как он тут же расцвел такой широченной улыбкой, что я испугался за его уши — не проглотил бы случайно.

— Сейчас-сейчас! Сей секунд! Все будет в лучшем виде. Извольте присесть за столик — слуга мигом вас обслужит.

— Я присяду вон туда, — указал я подбородком на столик, где расположились Силора с Альмилирой.

Девушки равнодушно скользнули по мне взглядом, не признав, и продолжили чаепитие. Только Альмилира с некоторым недоумением немного напряглась, но тут же успокоилась. Трактирщик замялся и с трудом, не желая обидеть невзначай знакомого клиента, проговорил:

— М-нэ-э… Я бы попросил, вашу милость, выбрать любой другой столик… вот например тот, что возле пальмы… и не на виду, и в то же время весь зал виден… или посмотрите слева — он хоть и в центре, но тем не менее…

— Благодарю вас, но я хочу именно за тот столик. Не беспокойтесь. Я понимаю, что вы обещали проследить, чтобы никто не побеспокоил девушек, но, поверьте, я смогу с ними договориться.

Не слушая больше возражений, походкой светского льва направился к цели, нацепив самую идиотскую улыбку, какую только смогли изобразить мои лицевые мышцы.

Девушки сидели так, словно находились на задании. Их столик стоял в самом углу. К ним нельзя было подобраться незаметно, а они видели все, что происходит вокруг, словно на сцене в свете софитов. Силора, мельком глянув, снова равнодушно отвернулась, а вот Альмилира ощутимо занервничала. По ее ауре замелькали искры тревоги и готовности к мобилизации ресурсов организма. Она по-прежнему не узнавала меня, но явно почувствовала эльфийскую метку. Не знаю, могла ли она отличить свою метку от чужой, есть там какие-нибудь признаки, указывающие на… м-м-м… скажем так, владельца, или нет, но, судя по тому, что не узнала, нет никаких признаков и это обнадеживает.

— Какой пгекгасный цветник обнаружился в этой дыге! — слегка грассируя воскликнул я. — Такие пгелестные дамы и такой заштатный кабак! Ай-яй-яй. Позвольте пгигласить вас в гестоган, более подобающий вашей неземной кгасоте.

Силора посмотрела, будто кастетом в лицо приложила, а Альмилира по всем правилам светского общения… в казарме порекомендовала… м-м… не беспокоить их.

— Отвали, козел, пока рога не обломали!

А все же мелодичный у нее голос, между делом отметил я.

— Пьекгаснейшая ньога! Одно только слово и я ваш йаб до скончания веков!

— Если твой монокль через шесть секунд все еще будет сверкать ближе десяти метров от нашего столика, я вобью его тебе в ж-ж… знаешь куда?!

Я нагло уселся на свободное место так, что Силора оказалась от меня по левую руку, Альмилира — по правую, напротив — пустой стул, за ним угол и большое зеркало. Зал я теперь видел в зеркало и запереть меня в углу стало невозможно. Рассчитать заранее диспозицию было делом несложным. Правда, могло получиться так, что девушки предпочли бы тот столик, который мне рекомендовал трактирщик — за пальмой — но и на этот случай я все продумал.

Пока Альмилира не врезала мне в лоб — с нее бы сталось — я поспешил вынуть из глаза монокль и поздороваться своим обычным голосом:

— Ну, здравствуй, Альмилира. Прекрасно выглядишь. Мы ведь с тобой так и не поговорили после… той прогулки.

— Гаррад!! Творец, я же чувствовала! Но не могла поверить, чтобы два подходящих мужчины за такой короткий срок…

Глаза девушки расширились, она глубоко-глубоко вздохнула, не отрывая от меня взгляда. Значит, мой маскарад удался и кроме того совершенно точно выяснилось, что эльфийка не может определить, кто конкретно проводил обряд клеймения жениха. Вероятно, процедура насквозь стандартная — невеста и так знает его, а другим достаточно увидеть… не знаю, что они там видят. Может, полыхающий транспарант: "Занято, киндырымассирокапато!! Не влезай — убью!!". А может, конкретный объект просто теряет всякую привлекательность и для остальных претенденток предстает в лучшем случае пустым местом, а в худшем — чем-то крайне противным. Так же, как, например, воздействует специальный амулет отпугивающий летающих кровососов и любителей г… меда.

— Ну вот видишь, в рабы ты меня принять не хочешь, да и я, откровенно говоря, несмотря на всю твою привлекательность, на эту роль не гожусь. Поговорим серьезно?

— Гаррад…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези