Читаем Звезда конструктора полностью

Из трех предложенных комнат я выбрал ту, где жил прежний помощник ювелира, Микки, окнами в садик(!) с видом на тот самый камень, который меня интересовал. Лучшего и придумать невозможно. Обстановка непритязательная, почти спартанская: небольшой столик у окна, пара табуреток, справа узкий платяной шкаф, за ним на стене прямоугольное зеркало размером с книгу обычного формата. Главное, есть кровать. Узкая. Хотя при моей комплекции, если доведется поваляться с девушкой габаритов Лю, то вполне можно устроиться… Я отогнал крамольные мысли и меня снова шатнуло.

— Все-все. Дом я тебе показал. Можешь прилечь пока отдохнуть, а я спущусь в лавку. Лю принесет тебе рабочую одежду. Думаю, размер подойдет. Ты — парень не крупный, наших, гоблинских, габаритов, — дед захихикал и пошел вниз подменить в лавке девушку. На пороге комнаты остановился и погрозил пальцем. — Еще раз предупреждаю! Не обижай Лю!

Я снова энергичными кивками подтвердил свое намерение не домогаться внучки работодателя и вести себя по отношению к ней пристойно.

Вскоре девушка принесла мне не новую, но чистую — явно только что из стирки — одежду. Три комплекта: для домашней работы, на выход в люди и на зиму. Для домашней работы полагались просторные штаны из грубой хлопчатобумажной ткани и однобортная рубашка с пятью петельками. Вместо пуговиц использовались тонкие палочки. На выход в люди мне дали такие же штаны и рубаху, но уже из ткани получше качеством, и короткую куртку или халат с запАхом на правую сторону. Для зимы покрой оставался тем же, только штаны были уже из тонкого сукна, а куртка подбита ватой. В целом немного похоже на рабочее одеяние мага или алхимика, но с существенной примесью национального гоблинского колорита.

Первым делом я прошел в купальню и хорошенько вымылся весь целиком. Затем переоделся в выданную мне одежду и спустился вниз. Две пары глаз внимательно меня осмотрели и две головы одобрительно кивнули.

— Ну вот уже и на порядочного гоблина стал похож. Постричь бы еще — волосы у тебя торчат, как поваленный бамбук. Лю, пострижешь?

— Постригу, дедушка. Садись, Гаррад. Сейчас мы быстро. Раз-два и денег платить не надо. Я уже давно дедушку стригу. И братьев. Даже их друзей иногда. Так. Накинем тряпочку. Какую прическу желаете, достопочтенный ньор?

Не спрашивая, меня усадили на табурет. Лю, плотоядно улыбнувшись, пощелкала ножницами, взяла гребешком и принялась за работу.

Вскоре, благодаря ловким пальчикам девушки, я был пострижен по последней гоблинской моде. Если прищуриться — только по цвету кожи и определишь, что не гоблин, а человек. Но если намазаться соком одной распространенной травки, немножко обработав ее простенькой магической структуркой, то на пару дней нужный оттенок гарантирован.

От моего вида Лю пришла в полнейший восторг:

— Какой же ты красавчик стал, Ра. Я тебя уже люблю! Ра, не красней! Дедушка, не хмурься! Я же пошутила. Ой! Чего-то не хватает! Ага. Вот.

Она молнией метнулась в кладовку, только ветерок от подола ее юбки взметнулся, и снова появилась, держа в руках конусообразную шляпу из рисовой соломки. Она нахлобучила головной убор мне на голову и предложила взглянуть в зеркало — там на меня смотрел молодой гоблин или во всяком случае, полукровка — глаза подкачали, да некоторые черты лица не очень подходили под стандарты этой расы.

Дедушка У снова одобрительно кивнул и пробормотал:

— Ну вот. Другое дело. Теперь хоть соседи меньше коситься будут.

Остаток дня мне дали для устройства своих дел, но посоветовали к ужину не опаздывать.

Я побежал в гостиницу забирать вещи. По пути нашел нужную травку, обработал как надо и натер ее соком лицо и руки. В гостиницу вошел, изображая посыльного гоблина. Ни у кого это не должно было вызвать удивления — гоблинов часто используют в качестве посыльных, курьеров, носильщиков и просто на подхвате. Если меня узнают — всегда можно обратить все в шутку. Хотя и портье, и хозяин гостиницы не так уж часто меня видели. Я как уходил рано утром по своим делам, так и приходил поздно вечером. Перед самыми дверями гостиницы мне пришла в голову еще одна мысль. Я развернулся и поспешил на почту рядом с гостиницей. Там купил лист бумаги и конверт, прошел к столу и написал от своего имени записку: "Прошу принять у посыльного деньги за проживание и разрешить забрать мои вещи. Заранее благодарен — Гаррад", — и расписался. Вернулся в гостиницу и вошел в холл, держа в руках конверт.

— Что твоя хотеть?! — спросил портье, все-таки не узнавая меня.

Говорил он нормально. Просто, как многие, был убежден, что гоблины его лучше поймут, если он будет стараться говорить на ломаном языке, подстраиваясь под их манеру речи.

— Моя послать гасападина Гаррад. Номера платить. Вещи забирать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези