– Да? – Грейсон старался казаться спокойным, но уже догадывался, что будет дальше.
– Город был разгромлен полковником Кевлавичем,– сказал один из сопровождающих. У него были пышные усы, похожие на маленькие елочки. Его интонация тоже была враждебной.– Он совсем недалеко от Скандихайма. Некоторые из наших юнцов были там. Их убили. Один боевой робот, только один, практически уничтожил город.
– Я вас не совсем понял,– солгал Грейсон, чтобы выяснить для себя, чьи интересы поддерживают эти люди.– На чьей вы стороне?
Староста сдвинул брови.
– Мы ни на чьей стороне! Атакуя эту базу, вы поставили под угрозу Скандихайм и все остальные селения этого района. Вам известно, что генерал-губернатор сделает с нами, когда узнает о нападении?
Грейсон взглянул на Бразедновича. Лидер повстанцев стоял сгорбившись, его лицо было непроницаемо.
– Я бы сказал, что у них появится прекрасный повод разрушить и ваш поселок,– ответил Грейсон.– Вопрос, по-моему, стоит так: а что вы собираетесь делать в таком случае?
Третий визитер посмотрел на своего начальника и произнес:
– Мы должны будем умолять о пощаде.
– Умолять о пощаде? – Грейсон вернул фотографии.– Вы верите в милосердие Куриты? Или его справедливость?
– Вы бросите нас без поддержки, иноземцы,– сказал староста.– Вы даже не сообщили нам о том, что собираетесь напасть на станцию, вы не посоветовались с нами.
Грейсон вообще-то считал правильным, даже само собой разумеющимся, ставить в известность местное население перед нападением.
– Я прошу прощения за то, что не посоветовался с вами,– сказал он,– но у нас просто не было для этого времени. И боюсь, что у нас его нет и сейчас, мы не станем ждать, пока Нагумо ответит на наш удар.-Он повернулся к Лори.– Посмотри, как идет погрузка, мы должны выступить не позже чем через час.
Слова Грейсона произвели должный эффект.
– Что? Вы не можете бросить нас!
Лицо Грейсона сохраняло внешнюю невозмутимость.
– Почему же? Раз вы планируете сотрудничать с Нагумо и дальше, просить его о милосердии... Вы считаете, что мы останемся и будем ждать Нагумо?
– Вы неверно нас поняли,– сказал Йоргенсон.– Мы ненавидим Синдикат Драконов так же, как и вы. Это наша земля, они ее захватили. Но у нас нет шанса выстоять в сражении с ними против боевых роботов. Останьтесь и защитите нас. Вы спровоцировали их нападение на нас. Бросить нас сейчас – это... бесчеловечно!
– Господа, я хотел бы остаться и помочь вам, но это просто невозможно. У меня очень маленькая армия. Здесь, в открытом поле, войско Нагумо разобьет нас полностью. Мы не защитим вас и погибнем сами. Мы должны сохранять мобильность.
– Но что мы должны делать? – В голосе Йоргенсона послышались жалобные нотки.– Они убьют нас!
Палец Йоргенсона уперся в последний снимок, где был изображен юноша, прижавшийся к ноге робота.
– Моментом позже робот раздавил несчастного, как муху, попавшую под кузнечный молот!
– Вы можете оставить поселок...
– У нас много стариков, женщин и детей...
– Вы можете... бороться!
– Воевать? Как?
Грейсон обратился к Толлену:
– Полковник, мы захватили много оружия, нам столько просто не унести. Найдите сержанта Рэмеджа.
Раздайте оружие местным жителям, тем, кто собирается бороться. Научите их, как пользоваться оружием. Но только быстро! У нас нет времени.
– Хорошо.
– Вы не имеете права! – заявил усатый.– Как вы уйдете...
– Молча,– перебил его Грейсон.– Это все, что мы можем для вас сделать. Мы даем вам оружия и боеприпасов больше, чем вам необходимо.
– Вы даете нам оружие. Зачем? – возмущенно спросил Йоргенсон, передернув плечами.– Как мы будем с ручным оружием бороться против боевых роботов?
– Да, это непросто,– сказал Грейсон.– Но, возможно, вам придется бороться с пехотинцами. У Нагумо нет столько роботов, чтобы посылать их против каждой деревушки на Верзанди. Он ищет нас.
– Но наша деревня...
– Будь я проклят, поговорите с соседями! Уговорите другие деревни помочь вам! Округ Врайесхавен готов восстать. Объединитесь с ними. Соедините ваши силы. Господи, да у вас есть все! Двести тысяч людей на этой планете против сотни роботов и нескольких тысяч солдат Нагумо! У вас нет другого способа освободить свою землю, если вы не объедините свои усилия!
Слова Грейсона ошеломили старосту.
– Но вы... вы поможете нам? Грейсон кивнул:
– Я вернусь. Мы научим вас, мы поможем местным жителям организовать армию. Мы научим вас приемам борьбы с боевыми роботами, и не только вас, но и всех, кто захочет.
– Вы подлец! – озлобленно заявил третий сопровождающий.– Вы играете на нашем горе! Мы для вас только пешки в вашей войне!
– Это ваша война,– сказал Грейсон.– Меня наняли, чтобы помочь вам. Но если вы хотите выжить, вам лучше начать воевать самим!
Староста собрал фотографии и сложил их в конверт.
– Когда Нагумо нападет на нас?
– Я не знаю. Это может зависеть от погоды или от того, как быстро он разберется, что эта станция захвачена нами. У вас есть время подготовиться получше, пока никто из врагов не забеспокоился о том, почему молчит эта станция.