Читаем Звезда Стриндберга полностью

Елена потянула его за наручники, и он со вздохом осознал, что вопрос, двигаться ли ему дальше или остаться на месте, решает не он. Вслед за остальными немцами они с Еленой двинулись под колышущийся свод.

Процессия медленно шла по коридору. Впереди маячили фигуры в белом камуфляже. Они передвигались вдоль змеящихся стен, как пятна света от невидимых фонарей.

Впереди всех в своем кресле-каталке ехал Фатер. Его безволосая голова блестела, как фонарь. Тихое жужжание электродвигателя каталки было единственным звуком, нарушавшим гробовую тишину. За спиной Фатера шел Эберляйн, время от времени поворачивая голову в очках, – ему почему-то важно было, какое впечатление производит на Дона все происходящее.

Они двигались довольно долго в полной тишине. Вдруг Дон различил далекий гул, похожий на раскат грома. Он словно катился навстречу им по призрачному готическому коридору, пока не превратился в оглушительный грохот. Дон покосился на Елену – изо рта у нее вырывались облачка пара в странном, словно снятом рапидом, ритме. Самому ему дышать становилось все труднее.

Дон опять полез в сумку, но рука его замерла – он понял, что они дошли до цели.

Тихое жужжание электромотора прекратилось – Фатер остановил свое кресло-каталку, и тут же один из следующих за ним коммандос поднял руку. Накатилась вторая волна грохота, такая мощная, что Дон почувствовал, как у него вибрирует позвоночник.

Он опять нащупал руку Елены. Она тихо пожала его пальцы, и оба замерли, ошеломленные открывшимся перед ними зрелищем.

Елена не знала, как определить свои ощущения, – ей столько раз рассказывали об этом сказочном подземном дворце, магическом источнике мудрости и разума. А сейчас, когда рассеялся туман, она поняла, что рассказы Фатера не соответствовали истине. Это вовсе не был Дворец Света и Разума. Это был Мавзолей Смерти.

Зал настолько высок, что потолка не видно. Далеко вверху угадывалось темное пространство с серебряными гвоздиками звезд. Откуда здесь звезды? – какой-то свод должен же быть, иначе зачем все эти колонны? Они заполняли все помещение, как роща мертвых, лишенных ветвей деревьев…

Она уже собиралась двинуться вперед, но вдруг почувствовала, как чья-то костистая рука сжала ее запястье. Она и не заметила, как Фатер подкатил на своей каталке.

– Этот лабиринт для тебя великоват, Елена, ты сама не справишься. Лучше, если ты будешь следовать за мной.

Он взялся за рычаг на пульте управления и сдвинул его вперед. Каталка покатилась к первому ряду колонн, оставляя за собой узкий двойной след. Белые тени коммандос следовали за Фатером. Они все время пригибались и оглядывались, словно ожидая нападения. Человек-жаба, раскачиваясь, неотлучно следовал за Эберляйном.

У Дона закружилась голова. Он был уверен, что все это не может происходить в действительности. Могадон подействовал – Дону оказалось совсем не трудно примириться с мыслью, что он галлюцинирует.

Елена рывками тянула его за собой, и ему ничего не оставалось, как, то и дело спотыкаясь, послушно следовать за ней. Зачем немцы притащили его сюда, он, как ни пытался, понять не мог.

Они шли мимо бесконечных колонн – вблизи колонны казались на удивление тонкими, похожими на тлеющие голубоватым свечением гигантские бенгальские огни. Дон никак не мог понять, каким образом такие тонкие опоры могут удерживать исполинскую тяжесть нависших над ними скал.

Он почему-то вспомнил Бубе, ее полуразвалившийся дом, гниющие яблоки в саду… стеклянный стол, под которым он любил лежать, слушая ее рассказы.

Пока он еще жив, жива и она, потому что живы в нем ее рассказы, как незаживающие ожоги. Но если он погибнет, погибнет и Бубе, и открывшаяся ему истина будет забыта навеки.

Он никогда не понимал, почему он так безумно любил бабушку, – ведь она своими рассказами, по сути, искалечила ему жизнь. Он не мог облегчить ее мучений. Даже ребенку не под силу повернуть время вспять. Насколько он себя помнил, он всю свою жизнь боролся с детскими страхами. Но сейчас, в этом ледяном подземном царстве, эта борьба казалась бессмысленной.

Дон посмотрел на Елену – она тоже пребывала в глубокой задумчивости.

Ее вел через ледовое подземелье голос матери. Мать шептала что-то о ласковом солнышке на балконе в южном пригороде Неаполя – наконец-то она сможет туда вернуться.

Это никак не обитель покоя, думала Елена, оглядываясь. Даже люди из Фонда не могли понять предназначение этого зала. Сейчас ей казалось, что она находится на границе двух миров и пленка между этим миром и тем, что лежит за его пределами, почти неощутима.

Ее мыслям помешала внезапная остановка. Фатер поставил свое кресло-каталку на тормоз и подозвал одного из коммандос – того, кто у них, очевидно, был за старшего.

Офицер снял с плеча автомат и передал его Фатеру. Тот дулом показал на расщелину примерно в сотне метров от них и жестом приказал рассредоточиться. Потом нажал на кнопку, и каталка двинулась дальше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер