Пока Мики ходил за выпивкой, я обдумал все, что он мне рассказал, и пришел к выводу, что парень не наврал. Джеки Мэнделл сразу показалась мне весьма незаурядной бабенкой, а чутье меня никогда не обманывает. Впрочем, я даже не знал, завидовать Мики, или посочувствовать.
Вернувшись, он плюхнулся на стул, сорвал пленку с пачки сигарет и угостил меня сигаретой. Я отказался, поскольку уже курил.
— Итак, вы сошли с автобуса, — напомнил я.
— И спустились в метро, и трахались всю дорогу до Виктории. Это, правда, всего одна остановка, но зато предлинная.
— А потом?
— Пересели на главную линию и купили билеты до Уимблдона. Весь путь занял минут десять.
— Знаю.
— Там я испытал несколько острых минут. Мы стояли в тамбуре, когда проходивший мимо контролер остановился и пару минут кряду рассказывал про "зайца", который, спасаясь от него, выпрыгнул из поезда и угодил под экспресс.
— А вы тем временем…
— Ну, разумеется. Он-то думал, что мы прижались друг к дружке, чтобы дать ему пройти. Приятный старикан, хотя и редкостный зануда. Впрочем, у него, по-моему, было к тому же неладно со зрением.
— А что в Уимблдоне?
— Выпили по чашечке кофе в буфете и сели на поезд в обратном направлении.
— И снова стояли в тамбуре?
— Нет, мы уединились между вагонами. Там приятно качает, хотя для Джеки, пожалуй, слишком сквозило.
— Да, представляю.
— Потом мы залезли в такси и ей втемяшилось сесть ко мне на колени.
— Ну и что?
— Потрясающе.
Я снова посмотрел на часы.
— Нам пора.
Мики осушил свой стакан и мы, выйдя из паба, пустились в обратный путь.
— Итак, — подвел я итог, — за исключением самолета, что вам просто не по карману, вы перепробовали все виды транспорта. На этом фантазии Джеки исчерпались?
— Нет, конечно — она просто напичкана подобными идеями. В её планах попытать счастья в скоростном лифте, в кино, на рынке…
— Как насчет дельтаплана?
— Почему бы и нет, — фыркнул Мики. — Нас ничто не остановит.
— Я вижу, ты всерьез проникся этой затеей.
— Да, давно не приходилось так щекотать нервы.
— А что случилось после такси?
— Оно доставило нас прямо домой. К тому времени, мы оба порядком замерзли, так что Джеки разогрела суп, после чего мы залезли в ванну, а потом перебрались в постель. Впрочем, заснуть мне удалось не раньше пяти.
— Немудрено, что ты выглядишь, как потрепанная курица. Когда вы снова встречаетесь?
— Сегодня вечером. Пойду к ней сразу по окончании. Сегодня у нас гвоздь программы — кино.
— А что за фильм?
— Какая разница, — хмыкнул Мики.
Вернувшись к супермаркету, мы возобновили свою работу. Мне удалось сделать пару вполне приличных интервью. Особенно повеселил нас один беззубый и, по-моему, совершенно выживший из ума старикан. Битых полчаса он расхваливал на все лады "Уайт-Марвел", после чего спел, сплясал, рассказал пару скабрезных анекдотов и даже попытался показать фокус — как исчезает в ухе зажженная сигарета. Однако то ли от холода, то ли от недостатка практики, у него вышла промашка — свалившийся с кончика сигареты горячий пепел угодил незадачливому старикану прямо в слуховой проход, и бедняге пришлось топать восвояси, сокрушенно ковыряяясь в обожженном ухе.
Когда съемочный день подошел к концу, Мики подвалил ко мне и молодецки отдал салют.
— Завтра явлюсь в девять-ноль-ноль, сэр.
— Удачного вам просмотра.
— Фу. Расскажу потом.
Вечером, устав от дневных треволнений, я решил остаться дома и написать письмо Вики. В письме, которое я получил от неё этим утром, Вики сообщала, что жива и здорова, вкалывает, как ненормальная, мокнет под дождем и — что меня особенно растрогало — безумно скучает по мне.
В ответ я написал, что по уши завален "Уайт-Марвелом", мерзну, как собака, и тоже безумно скучаю — тут я нисколько не преувеличил, поскольку, глядя на её фотографию, испытывал сумасшедшее желание заключить Вики в объятия.
Закончив письмо, я позвонил Тони, чтобы отвести душу, и рассказал ему про Мики Мейпла и Джеки Мэнделл.
— Ну и что тут особенного? — невинным тоном спросил он, когда я закончил.
— А что, тебе часто приходилось беседовать с контролером, одновременно трахая какую-нибудь девицу?
— В последнее время — нет. Да, дамочка, воздадим ей должное, довольно изобретательная. Приятно сознавать, что есть ещё порох в пороховницах. Может, соберемся вместе и придумаем что-нибудь оригинальное…
Закончив разговор, я положил трубку, поужинал и уселся смотреть телевизор. В голову почему-то назойливо лезли мысли о том, чем занимаются в кино Мики и Джеки.
На следующее утро, в среду, Мики не опоздал, однако выглядел ещё более потрепанным и измочаленным, чем накануне. Он лукаво подмигнул мне и сказал:
— Расскажу за обедом. — Потом возвел глаза к небу. — Слов нет.
В начале одиннадцатого Мики заприметил двоих молодых домохозяек, купивших "Уайт-Марвел". Я подстерег их у выхода, мысленно воздав им должное — парочка и впрямь была аппетитная. Звали женщин миссис Грант и миссис Фоллетт.
Сначала я обратился к миссис Грант, хорошенькой крашеной блондиночке. Едва взглянув на мой микрофон — девятидюймовую палку с круглым набалдашником на конце, — она игриво закатила глазки и сказала: