Читаем Звезда. Весна на Одере полностью

— Гаусс, — сказал он, — здравствуй, Гаусс! Это я, Гаусс. Я, Винкель…

Гаусс ахнул. Они обнялись, потом уселись рядом, и Винкель начал торопливо рассказывать о своих злоключениях. Он говорил начистоту, совсем начистоту, не так, как тогда, с Ханне.

— Всё пошло к чёрту, это ясно, — сказал он напоследок. — Всему конец. Надо спасать свою шкуру.

— Пст!.. — сказал Гаусс, оглядываясь. — Тише!..

— Чего бояться? — возразил Винкель. — К чёрту! — Произнес он это, однако, пониженным голосом.

— Тише, — повторил Гаусс. — Молчи! — Он придвинулся ближе к Винкелю: — Такие мысли надо держать про себя, не то… Ты откуда идешь?

— Из Ландсберга. Заходил к Вернеру.

— Он давно удрал.

— Мне сказали. А ты что?

Гаусс усмехнулся:

— Продолжаю служить отчизне… Тут у нас руководитель новый. Может, слышал про такого? — голос Гаусса еще больше понизился, — Фриц Бюрке… Эсэсовец, штурмбанфюрер. — Помолчав, он начал рассказывать о том, что приключилось с ним за последний месяц. — В Гнезно я пожил только два дня, еле спасся; кто-то из соседей — немец, между прочим, — сообщил советскому командованию о моей персоне. По дороге я выдавал себя за чеха, родом из Судет… Даже пристал к группе чехов, хотел пробираться с ними вместе, но напился пьяный и наговорил чёрт знает чего. Чуть не убили. А в Брайтенштайне меня застукал этот Бюрке. Теперь я бегаю кругом, как собака, и приношу шефу данные о передвижениях русских… Вот какие дела!.. — Он огляделся и шепнул Винкелю в самое ухо: — Этот Бюрке — страшный тип!.. Убийца. Берегись, ни звука про свои настроения!..

— Так уйдем, — сказал Винкель. — Мы офицеры вооруженных сил, не эсэсовцы…

Гаусс покачал головой:

— Этот Бюрке, — знаешь… Он говорит, что мы в ближайшие дни заключим мир с англичанами и американцами и ударим всеми силами по русским… В Берлине на это здорово надеются.

Помолчали. Потом Винкель спросил:

— А где Крафт?

— Крафт? — Гаусс махнул рукой. — Застрелился в Познани.

Опять помолчали.

— У тебя табаку нет? — спросил Гаусс.

— Нет.

— Умно сделал, — сказал Гаусс, подразумевая Крафта. — Я и сам хотел, но смелости нехватило.

Гаусс внимательно посмотрел на Винкеля:

— Тебя узнать нельзя. Очень изменился. Что ты собираешься делать?

— Не знаю.

— Куда ты шел?

— В Кенигсберг в Неймарке, на явочную квартиру.

— Старые явочные квартиры все разгромлены. Многих из наших захватила русская контрразведка.

— Что же делать?

— Не пойдешь со мной в Зольдин?

— К этому Бюрке?

— А куда ж идти?

Вечером немцы снова собрались вместе и пошли дальше. Винкель безвольно следовал за Гауссом.

К рассвету прибыли в Зольдин. Гаусс повел Винкеля на западную окраину городка. Шли задними дворами. Перелезали через низкие ограды, палисадники. Наконец очутились в пустынном переулке со сплошь разрушенными зданиями.

Оглядевшись, Гаусс юркнул в полуподвальное окно одного дома. Винкель молча последовал за ним. В полуподвале оказалась дверца, за ней другая, и вскоре оба очутились в длинном сыром коридоре, где пахло прелью и мышами.

Шли долго. Наконец очутились в квадратном подвальном помещении. Здесь повсюду стоял острый винный запах. Кругом громоздились большие бочки. На одной из них горела коптилка. Два человека спали на полу на соломе. Третий, поправлявший фитиль коптилки, о чем-то вполголоса спросил у Гаусса. Гаусс успокоительно сказал:

— Да, да…

Они пошли дальше, миновали сырой темный коридор и, приоткрыв большую железную дверь, вступили в другой винный подвал, сплошь заставленный бочками. Тут было светло, горела маленькая электрическая лампочка, провод от которой покоился на бочках, а сама лампочка свисала с огромной, многоведерной бочки, освещая головы двух людей, сидевших у стола.

Гаусс, оставив Винкеля у двери, подошел к столу, уставленному кружками, нагнулся к одному из сидящих людей и прошептал что-то.

Человек, с которым разговаривал Гаусс, был маленький, худенький, с острой куньей мордочкой. Он громко произнес:

— Винкель! Подойдите!

Винкель подошел. Второй человек, сидевший за столом, оказывается, спал, положив голову на руки. Большая нечесаная голова с круглой плешью покоилась среди кружек.

— Садитесь, — сказал человек с куньей мордочкой.

Винкель сел.

— Еще один офицер из вермахта? — вдруг произнесла голова с круглой плешью.

— Да, — ответил человек с куньей мордочкой.

— Обер-лейтенант Конрад Винкель, — представился Винкель.

Голова еще с минуту полежала на столе, потом приподнялась. На Винкеля смотрели в упор маленькие проницательные глазки. Голова была посажена на огромные жирные плечи, шея почти отсутствовала.

С минуту посмотрев на Винкеля, человек вдруг громко захохотал.

— Э!.. Посмотри на него, Макс! — крикнул он. — Ну и вид! Где это ты такой платок достал? Шелковый, по-моему! Настоящая фрау!.. Хо-хо-хо! Садись к столу, фрау Винкель! Кушай, пей, а потом в кроватку, хо-хо-хо!..

Этот взрыв веселья погас так же внезапно, как и вспыхнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проза Великой Победы

Похожие книги

Три повести
Три повести

В книгу вошли три известные повести советского писателя Владимира Лидина, посвященные борьбе советского народа за свое будущее.Действие повести «Великий или Тихий» происходит в пору первой пятилетки, когда на Дальнем Востоке шла тяжелая, порой мучительная перестройка и молодым, свежим силам противостояла косность, неумение работать, а иногда и прямое сопротивление враждебных сил.Повесть «Большая река» посвящена проблеме поисков водоисточников в районе вечной мерзлоты. От решения этой проблемы в свое время зависела пропускная способность Великого Сибирского пути и обороноспособность Дальнего Востока. Судьба нанайского народа, который спасла от вымирания Октябрьская революция, мужественные характеры нанайцев, упорный труд советских изыскателей — все это составляет содержание повести «Большая река».В повести «Изгнание» — о борьбе советского народа против фашистских захватчиков — автор рассказывает о мужестве украинских шахтеров, уходивших в партизанские отряды, о подпольной работе в Харькове, прослеживает судьбы главных героев с первых дней войны до победы над врагом.

Владимир Германович Лидин

Проза о войне
Битва за Арнем. Крах операции «Маркет – Гарден», или Последняя победа Гитлера
Битва за Арнем. Крах операции «Маркет – Гарден», или Последняя победа Гитлера

Нидерланды, 1944 год. В случае успеха разработанной с подачи фельдмаршала Монтгомери операции, получившей название «Маркет – Гарден» и сосредоточенной на захвате ключевых мостов и переправ у города Арнем, открывался путь в стратегически важный Рурский регион Германии и приближалась перспектива завершения войны в Европе к концу года. Однако немцы оказали серьезное сопротивление, к которому союзники были не готовы. Их командование проигнорировало информацию разведки о том, что в окрестностях Арнема расположены бронетанковые войска противника, что во многом и привело к поражению антигитлеровской коалиции в этой схватке…Детальная предыстория битвы за Арнем, непосредственно боевые действия 17–26 сентября 1944 г., а также анализ долгосрочных последствий этой операции в изложении знаменитого британского историка Энтони Бивора.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Энтони Бивор

Проза о войне / Документальное