Читаем Звездная дипломатия: игра без правил (СИ) полностью

— Прошу прощения за задержку. Не знал даже кого о ней предупредить. Мне не дали номеров ваших коммуникаторов. Прислали требование не объяснив ничего толком. Вот уж эти военные. А здесь еще и лабиринт настроили — не проехать.

Простите еще раз. Меня зовут Джейми Росс. Доктор Джейми Росс. Астроархеолог. Первый во вселенной астроархеолог! Не слышали про меня?

— Мне сказали вас должно быть сорок девять человек, кого-то не хватает?

— Гранд-посла каллисто, Шиазы. Пошла требовать для нас транспортный корабль. Я уже раз двести обругал себя за то, что отпустил ее одну. Ведь они здесь впервые, — сокрушался Джон. — Пытался ее убедить, что ничего не выйдет, но она и слушать не захотела. Полагается на свои дипломатические таланты.

— Да уж, она явно не имела дела с нашими вояками, особенно когда под ними стул горит. — рассмеялся доктор Росс. — Я ведь тоже не из этого термитника, можно сказать абориген. А это уже военные понастроили. Со мной связался вице-адмирал, буквально пару дней назначенный начальником базы снабжения, и просил приютить вас на нашей базе. Мол она лучше подходит для приема важных персон. И в этом он прав. База в часе езды отсюда. Или в двух… учитывая что этот лабиринт постоянно видоизменяется. Пришлось даже задействовать наш спутник, чтобы проложить маршрут. Представляете?

Археолог осмотрел компанию, которую ему предстояло принять. Взгляд его задержался на Хальвари с телохранителями, Шидо, Тахии, Саре и Айке с ее подопечными. Несмотря на скафандр было заметно, как он инстинктивно отшатнулся.

Хальвари улыбнулся. Реакция энтарцев на хальваратскую боевую броню понятна. Это он еще не видел его жен и детей.

Ожидая транспорт они, вместе с женщинами и детьми из Диких Колоний, эвакуированных из Дельторума, спрятались под нанопластовый тент, прячась от чрезмерно активного местного светила, радиактивного и опасного, как ни одно из бинарных солнц Каирского Хальварата.

— Вас так много, боюсь мне нужен дополнительный транспорт, — сказал доктор Росс, и связался с кем то по внешней связи.

Универсальные скафандры, хоть и адаптировались даже под детей, сделали их неповоротливыми, похожими на маленькие бочонки на коротких ножках. Детям не хватало возможности выплеснуть свою детскую энергию и они ныли в общем канале, спрашивая маму когда им позволят снять с себя этот кошмар.

Минут через пять двое военных привели Шиазу и подогнали еще один вездеход, теперь уже армейский.

— Это же надо! — дала волю своему возмущению, обычно спокойная и дипломатичная гранд-посол. — Такого беспрецедентного хамства мне не доводилось нигде встречать. Меня долго не пропускали, а потом, когда после длительных переговоров я таки попала в кабинет местного «царька»-адмирала, не помню-как-его-там, меня нецензурно послали! Со мной впервые так поступают. Это даже хуже чем было в плену у эль батаджи. Возмутительно!

— Так нам дали транспорт? — поинтересовался Шидо. — Я имею ввиду корыто. чтобы улететь отсюда

— Представьте себе — нет. Джон оказался прав. Их военные хамы и невежды.

Джон покачал головой в шлеме, что могло означать что угодно, от злорадства до укора.

— Лучше бы все таки сходил я. Это моя работа, — несмотря на небольшие помехи на канале, голос энтарца звучал обиженно, как у ребенка. — Хотя мне думается результат был бы точно таким же.

— Ты не верил в успех. А для того чтобы чего то добиться нужна вера в победу, — назидательно сказала Шиаза.

— Ну и чем она помогла эта вера? — Джон никогда раньше не позволял себе сарказма в адрес Шиаззы, но сейчас похоже все были на взводе.

***

База археологов действительно оказалась намного уютнее и капитальнее временого военного лагеря. Здесь, в главном отсеке было тепло, просторно и безопасно, а главное можно было снять скафандры.

— Хорошее финансирование, — окинув взглядом обстановку со знанием дела прокомментировал Шиду.

Ученый с гордостью кивнул. Без скафандра он оказался щуплым мужчиной лет за пятьдесят, с седой аккуратной бородкой и выцветшими глазами.

Спустя час энтарского времени расположились в столовом отсеке. Местная еда не сильно отличалась от той пищи, что им приходилось есть в полете, но по крайней мере выбор был богаче.

— Мне здесь нравится, — сообщила Айка, попивая из алюминиевой банки безалкогольный коктейль под названием “Рето”, и парни здесь вполне ничего, не то что в нашей унылой компании, — она залихватски подмигнула одному из светловолосых астроархеологов, сидящих напротив. Тот покраснел и спрятал взгляд.

Реагируя на эту сцену, один из христианских спецназовцев хмыкнул и Айка посмотрела на него с вызовом. Тот вызова не принял и отвернулся.

— Не стоит провоцировать каллистианцев. Я видел на что они способны. — мягко, по отечески, сказал хальвари и Айка почтительно склонила голову.

— Мне тоже здесь нравится, — поддержала Айку Тахия.

Обстановка хоть и не походила на традиционную хальваратскую, но все же не была холодной и чужой как помещениях на Месье 33. Чувствовался в ней какой то домашний уют. Мягкие удобные кресла, картины на стенах, имитация камина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика