Читаем Звездная дверь (СИ) полностью

— И в какой же сфере вы его консультируете, Фил? — я продолжала давить, размышляя над тем, как интересно строится наша беседа, и над теми особенностями, которые я успела подметить за время общения с ним.

— Уголовной.

Во-от, снова они, эти вибрирующие нотки угрозы. Не знаю, почему это так радовало, но ничего поделать я не могла — видимо, Роджерс не зря называл меня адреналиновым наркоманом. Закуситься с кем-то, полезть куда не надо, спровоцировать — всегда пожалуйста. Всё ради того, чтобы получить хоть кроху дополнительной информации.

Боевая подготовка, явная любовь к холодному оружию, навыки «медвежатника», вальяжная и надменная манера общаться, явные сложности с законом — пускай и в прошлом… Я руку готова была дать на отсечение за то, что Филипп Гилмур — надзиратель, или «крыша», но уж совсем никак не «личный помощник».

Незаметно для себя прикусила нижнюю губу, с прищуром глядя на дверь, а затем, спохватившись, перевела взгляд на Фила. Ну что ж, пойдём ва-банк?

— На кого вы работаете? — подпустила в голос немного стали, заметив краем глаза, как перекатились бугры мышц на плечах Фила, когда он повёл ими, и мысленно приготовилась отхватить по лицу. — Марино? Ванделли? Арчибальд?

Я наугад перечислила самых крупных «игроков» на криминальной арене нашего славного города, не упомянув докеров только потому, что никто в здравом уме не станет с ними сотрудничать.

Гилмур внезапно усмехнулся, протяжно посмотрев мне в глаза, а затем выпрямился, заложив большие пальцы за край кожаного ремня:

— Ванделли.

Я кивнула, мысленно снова выругавшись — вот как знала. Где крутятся большие деньги — без мафии точно не обойтись. Пока в Чикаго расцветало дело Капоне, здесь появилось аж две мафиозных семьи — Ванделли и Марино. Их взлет прошел незаметно для окружающих, в темных подворотнях и за зашторенными окнами кабинетов, а когда обыватели впервые услышали эти фамилии, длинные итальяно-сицилийские пальцы уже были запущены в почти каждый аспект жизни города.

Семьи поделили город малой кровью, четко разграничив сферы интересов. Они, к досаде и радости полиции, довольно четко придерживались правил мафиозного мира — не выносили сор из избы и не скупились на взятки, так что иметь дело с ними было трудно с точки зрения «служить и защищать», но полезно для кошелька. Они же сумели загнать весь прочий бандитский сброд в район речных доков, откуда он периодически пытался выбраться, пополняя статистику арестов и задержаний и не давая никому расслабиться.

Все было относительно хорошо — по крайней мере, поддерживалась видимость баланса, — пока года четыре назад не вынырнул из ниоткуда некий Арчибальд, невероятно быстро сколотивший многочисленную и хорошо вооруженную банду. Его люди входили в кабинеты, выбивая двери, комиссары полиции сменялись один за другим, уходя в отставку прямиком на кладбище, а жену и детей мэра трижды похищали, когда Арчибальду нужно было что-то от официальных властей.

Его действия пошатнули многолетнее равновесие и разбередили, в том числе, конфликт Ванделли с Марино, а его методы сильно сбили высоко задранную планку «цивилизованного» бандитизма, если так можно сказать. С тех пор темная сторона города находилась в состоянии беспокойной борьбы, иногда расцветающей вспышками очередей «томпсонов».

— А вы в этой схеме где? — я приглашающе повела ладонью в его сторону.

— Наблюдаю. Прикрываю, по необходимости, от нежелательных личностей, которые могут навредить маленькому, но чрезвычайно полезному бизнесу мистера Сонга, — Филипп пожал плечами, продолжая сверлить меня пытливым взглядом.

— И что вы думаете по поводу его исчезновения? Могут это быть… конкуренты? — я иронично приподняла бровь, мысленно погладив себя по головке за догадливость.

— Мы работаем над этим, мадам детектив, — мягко сказал Гилмур, после чего демонстративно постучал пальцем по запястью, где угадывался еле заметный светлый след от ремешка. — Но мы, однако, задержались.

— Да, мистер Гилмур, — кивнула я, отметив, как мужчина поморщился. — Благодарю за содействие. Обязательно дам вам знать, если что-то выясню.

— Буду рад, мадам детектив, — Филипп учтиво кивнул, а затем непринуждённо поинтересовался. — Кстати, как насчёт поужинать?

Я аж опешила на секунду от такого предложения.

— Так вы же сами сказали, что вам необходимо отбыть по делам…

— Это не займёт много времени, уверяю вас. Но если вы ранняя пташка — могу предложить угостить вас ланчем завтра, — Гилмур и не подумал тушеваться, стоя у дверей и чуть заметно покачиваясь с носка на пятку.

В голове сразу вспыхнул десяток ответов, расположенных на оси агрессии от «Вы в своём уме?» до «Нет, спасибо», но я сдержалась. Сколько угодно можно было ненавидеть мафию, их подходы и методы, но открыто хамить и гневить, не имея туза в рукаве — чистой воды самоубийство.

Осторожно улыбнувшись, я убрала отмычки в чехол, и, завязывая шнурок, небрежно пожала плечами:

— Боюсь, сейчас у меня напряжённо со временем. Очень жаль, но…

— Я подожду, пока у вас появится время, — в ухмылке, расцветшей на лице Филиппа, отчётливо читалось ехидство.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже