Вздохнув, я смиренно кивнула, после чего, не удержавшись, протянула руку и взъерошила светлые вихры:
— Спасибо на добром слове, но правда, лучше возвращайся. А то, как бы дед не разозлился.
Угроза расправы от «патриарха» Рэя, видимо, впечатлила достаточно, и он, настороженно покосившись в сторону скамейки, довольно шустро улепетнул куда-то вглубь лесополосы, решив, видимо, вовсе не попадаться на глаза грозному родственнику.
«Скучно ему, наверное…» — подумала я, проводив его взглядом, после чего, оставив дверь приоткрытой, осторожно ступила в кирпичную постройку.
Всё время, проведённое в болтовне с мальчишкой, я прислушивалась к тому, что происходит внутри, но ни единого лишнего или неестественного шороха оттуда не доносилось. В равной же степени я и принюхивалась, пытаясь уловить гнилостный запах разлагающейся плоти — если предположить худший исход, что тот самый бородач привёз Сонга в этот сарай, прикончил и спрятал его тело. К счастью, кроме сырого запаха слегка тухлой воды я больше ничего уловить не могла, и это внушало некоторые надежды.
Приоткрытая дверь давала рассмотреть пол — крепкий, бетонный, — и кусок ближайшей стены слева, вдоль которой на высоте пару метров тянулись провода, пришпиленные к кирпичу металлическими полосами. Впереди, буквально в трёх метрах, бетон обрывался, и в неверном пасмурном свете я разглядела плещущуюся воду — от которой меня отделяло небольшое заграждение, высотой буквально мне по бёдра. Что ж, зато случайно не свалюсь…
Поразмыслив, я пошла вдоль видимого мне участка стены, осторожно вытянув в сторону руку и ведя пальцами по шершавому и влажному кирпичу. Глаза я по привычке слегка прикрыла, чтобы быстрее привыкнуть к темноте, и это позволило мне в сгустившемся полумраке разглядеть рубильник, расположенный в углу — к нему-то и вели провода. Прикинув, что оплётка, вроде бы, нигде не была повреждена, я решила рискнуть и, обеими руками вцепившись в массивную ручку, толкнула её вверх, замыкая контакты.
Раздался тихий треск, и в следующее мгновение — я ожидала этого и успела зажмуриться, — сарай затопило слишком ярким, на контрасте с предыдущей темнотой, электрическим светом. Выглянув из-под ладони вверх, я обнаружила аж три больших лампы — несколько избыточное количество для такого небольшого строения. Впрочем, одна всё равно не работала.
Прищурившись и сморгнув с ресниц пару выступивших слезинок, я вернулась ко входу и закрыла дверь — стоило пошевеливаться, чтобы успеть осмотреть как можно больше, пока никто из местных не заинтересовался моей вознёй.
Теперь, при ярком свете, стали понятны масштабы сарая, а также то, что на обычное хранилище для лодок и снастей он походил в последнюю очередь.
В дальней стене располагалась рулонные ворота, достаточно широкие, чтобы в этот сарай, больше похожий на крытый док, мог бы войти небольшой катер. Только выхода к воде не было — бетонный борт опоясывал сарай по периметру, и тёмная неподвижная вода, заключённая в него, сейчас больше походила на бассейн. А источником плеска, который поначалу ввёл меня в заблуждение, будучи принятым за накаты речных волн, — были тонкие струйки и частые капли воды, срывавшиеся с металлических конструкций под прохудившейся местами крышей.
«Такой свет, а крыша дырявая…» — я внутренне содрогнулась: ещё не хватало оказаться убитой током в чужом лодочном сарае, ненароком наступив в лужицу. Нет, это в мои планы точно не входит.