Читаем Звездная преисподняя полностью

– Пошли, – скомандовала Черити, когда осело облако дыма. – Поторопитесь, пока не пришел хозяин дома.

Они двинулись группой, прикрывая один другого. Эстевес толкнула сапогом правую створку двери и шагнула в проход. Черити поспешила за ней и включила маленький фонарик на своем оружии. Кружок света затанцевал по гладкому, черному полу.

– Лента транспортера, – разочарованно произнесла Черити и подняла вверх оружие. Пятнышко света молниеносно исчезло вдалеке. – По крайней мере, два километра. Великолепно.

– Лента не работает, – предположила Эстевес.

– Верно подмечено, – насмешливо бросила Черити.

Дюбуа отбросила вторую створку двери в сторону и помогла мужчинам втащить сани в проход, имевший в ширину около трех метров. В проходе царила темнота. Лента транспортера занимала примерно полтора метра и находилась на небольшом возвышении, так что никто из них не смог бы идти рядом с санями. Хендерсон прикрывал отход. Черити видела, как он остановился с оружием в руках у обломков двери и молча покачал головой.

– Прикройте нас, Хендерсон, – приказала она громко. – И направьте оружие в обратную сторону.

– О’кей, – откликнулся солдат и споткнулся о распорку.

– Отправляемся, – решительно произнесла Черити и включила фонарь на полную мощность, освещая проход во всю ширину. – Не думаю, что мороны пользовались этим путем для проникновения в ангар. Они бы не отключили ленту.

Они тронулись в путь, таща за собой сани с заново укрепленной бомбой и кубиком. Проход был вакуумным, как и ангар, это означало, что на другой стороне их ждет шлюз и костюмы со всем оборудованием. Пока они находились в вакууме, попадание означало мгновенную смерть или, по крайней мере, нарушение свободы движений. Костюмы имели на ногах, руках и поясе аварийные фиксаторы, они предупреждали потерю давления и в большинстве случаев также мешали доступу крови, что приводило соответствующую часть тела к полной неподвижности.

Лента вибрировала под их сапогами, и Черити мысленно проклинала тишину вакуума. В тех частях базы, которые находились под давлением, они, по крайней мере, слышали бы акустическую тревогу, не говоря уже о шуме, производимом ими самими. Мороны педантичны, а установка маленьких индикаторов света не составляла никакого труда и затрат. Единственный шанс маленького отряда состоял в том, что территория Макдональдса слишком обширна для полного обеспечения охраны. Но Черити помнила, насколько многочисленны мороны. Оставалось еще спросить себя, когда же враги успели вмонтировать эту пушку в ангаре и ждала ли она маленькую группу.

– Слишком мало, – пробормотала она.

– Что? – спросила Дюбуа, идущая рядом с ней.

– Слишком мало моронов оказалось в ангаре, – повторила Черити. – Или слишком много, зависит от того, как на это смотреть.

– Я не видел моронов, – заметил Скаддер.

– Я тоже, – согласился с ним Харрис. – Я даже не видел эту пушку.

– Это световой индикатор, – возразил Скаддер.

– Точно, – сказала Черити. – Контрольная лампочка заряда. Как только пушка готова к стрельбе, лампа загорается. – Она попробовала вспомнить, что видела, прежде чем взрывы ослепили ее. – Я ничего не смогла разглядеть, – задумчиво произнесла она.

– Этот салют должен был разнести там все в клочья, – отозвался Харрис. – А оставшееся после гранат погребла под собой стена.

– Может быть. – Ответ ее прозвучал не очень убедительно, и Черити сама это понимала. – Мы знаем лишь, что там стояла пушка, и мы попали под ее обстрел. Такие пушки слишком тяжелы, и за тридцать секунд их невозможно перенести в другое место.

– И пушку должен кто-то обслуживать, – заметил Скаддер.

Свет фонаря отразился от стены в пятидесяти метрах перед ними.

– Внимание, – Черити подняла руку, – пойдем немного медленнее.

Маленький отряд остановился. На какую-то секунду показалось, что все вокруг остановились. Потом, после сильного рывка лента транспортера пришла в движение в сторону закрытого шлюза.

– Ложись! – крикнула Черити, потеряв равновесие, но успев при этом подумать, что сила тяжести на Луне могла бы быть и побольше.

Лучи фонариков бешено плясали по стене, потолку и полу, быстро приближаясь. Скаддера и Харриса сбило с ног санями. Хендерсон, чудом не потерявший равновесия, ударился о сани и ухватился за них. Скорость движения ленты продолжала увеличиваться. Они оказались уже слишком близко к шлюзу и не могли взорвать ворота осколочной гранатой. Этот взрыв убил бы всех. Черити успела перекатиться и оттолкнуть Дюбуа в сторону. Темнота перед ними внезапно раскололась, ярко-белый свет ударил им в глаза, сначала тоненький луч, он мучительно медленно становился все шире, в то время как расстояние до ворот сокращалось с бешеной скоростью.

Перейти на страницу:

Похожие книги