Читаем Звездная преисподняя полностью

– Оригинальная конструкция никогда не смогла бы выйти на геостационарную орбиту, – пояснила Черити и посмотрела на Харриса. – Вы правы. Мы все узнаем наверняка, когда туда прибудем.

– Как только мы туда прибудем, – поправил ее Харрис с очаровательной улыбкой.

– Три дня, – продолжила Черити. – Как только окажемся над обратной стороной Луны, сделаем фотографии кратера.

– А они наши, – вставил Харрис. – Фотографии, естественно.

Черити в ответ лишь передернула плечами.

– В ближайшие часы не случится ничего страшного. После нашего взлета поднялось огромное количество пыли, но сейчас здесь, наверху, мы одни. – Она постучала пальцем по кронштейну тактического компьютера в форме куба, установленного рядом с экраном. – Как насчет небольшого инструктажа?

Харрис пристально посмотрел на нее:

– Зачем?

– Послушайте, может быть, в этом полете я всего лишь пилот транспортного корабля, но я уже побывала там, когда вы и ваши люди еще лежали в герметичных упаковках, словно творог в супермаркете. – Напряжение последних дней вывело Черити из равновесия. – Я расскажу все, что знаю, а вы ответите на мои вопросы, и тогда, возможно, я позабочусь, чтобы вы не застряли в какой-нибудь дыре в Московии. Понятно?

Харрис, не говоря ни слова, сел на укрепленный на палубе ящик с боеприпасами и включил установку. Речь шла о переносном тактическом компьютере, входящем в комплект оборудования для навигационных спутников, теперь отсутствовавших, так что это дополнение оказалось совершенно бесполезным, но добавляло лишние три килограмма веса самому компьютеру. В целом весившая около центнера конструкция могла выдержать давление небольших взрывов, специальное покрытие защищало микросхемы от излучения и радиопомех, а запасов энергии хватало на восемь недель. Этот неприглядный кубик имел больше шансов пережить путешествие на обратную сторону Луны, чем любой из них.

– «Такком 370-98» – самоконтроль закончен, – голос из динамика звучал немного гнусаво, но достаточно громко.

От удивления Черити не смогла произнести ни слова.

– Эй, я готов, – экран замигал ярче. Черити посмотрела на офицера. Харрис недоуменно пожал плечами. В невесомости подобное движение часто приводило к потере контакта с полом.

– Прототип вояки из американской армии. Дорогая, вы знаете об этом больше, чем я, – сказал Харрис.

– Восхитительно! – воскликнул Скаддер. – Металлический дружок.

– 370-98, – с гордостью произнес кубик.

– Хорошо, – вмешался Харрис, помешав Скаддеру высказать еще одно ядовитое замечание. – Мне нужен доступ к файлу «Преисподняя».

– Пароль? – спросил кубик.

– «Уступка», – послушно произнес Харрис. Скаддер выглядел ошеломленным, а Черити улыбнулась против воли.

– Согласен, – сказал кубик. – Воспроизведение или интерактивный доступ?

– Интерактивный.

– Ваши желания для меня – закон. – На экране появилось компьютерное меню.

Скаддер с удивленно поднятыми бровями повернулся к Черити.

– Хотелось бы знать, несет ли создатель этого чуда ответственность за выбор слов?

– Не создатель, а прототип, – напомнила она. – Техники в огромных компьютерных центрах всегда были довольно странными людьми.

В это время Харрис вывел на экран карту.

– Итак, – начал он по-деловому, – вот Московия, район нашей операции, а это база Макдональдс. – Он указал на обозначение точно в центре региона.

– Что за ерунда прячется за всем этим? – спросил Скаддер.

– Название «Макдональдс» дано в шутку группой монтажников, – пояснил кубик. – Карта местности снята с Советского Союза, отсюда и такое название. База основана американскими космическими войсками. Местность тогда носила кодовое название «Красная площадь», потому что это – самая большая равнина на обратной стороне Луны.

– И? – поинтересовался Скаддер.

– Скрытый смысл названия, – терпеливо продолжил кубик, – заключается в том, что неплохо бы построить «Макдональдс» на Красной площади.

– «Макдональдс»?

– Так назывались старые американские закусочные, которые…

– Достаточно, – оборвал его Харрис, проявляя некоторое нетерпение.

– Очень хорошо, – невозмутимо откликнулся кубик.

– Я объясню это тебе, – пообещала Черити Скаддеру, – при первой же возможности.

– А теперь вернемся к базе, – настойчиво продолжил Харрис. – В последние восемь лет до оккупации Макдональдс стал крупнейшим горнодобывающим комплексом на Луне. Бывшая глубокая шахта и последующий выход магмы способствовали образованию огромных и легко доступных скоплений руды, позволяя вести добычу открытым способом. Макдональдс являлся до войны обширной и богатейшей базой Соединенных Штатов, и космические войска занимались там разработками новых видов вооружений. – Он снова повернул голову к кубику. – Обзорную карту.

В этот раз компьютер послушался, не говоря ни слова. А не приспосабливается ли он, согласно программе, к собеседнику и его привычкам? Черити решила передать этот кубик спустя некоторое время в руки Гурка.

Перейти на страницу:

Похожие книги