Они оба молча подняли глайдер, оставили позади себя покинутый лагерь Васса и теперь медленно скользили над чёрным лесом по направлению к лагерю сафари. Так же беспрепятственно, как в своё время покинули долину, они летели теперь вперёд, и светящиеся шары больше не докучали им.
Но они были тут – они светящимся облачком повисли над ними, когда глайдер оставил позади сумрачный лес и вылетел на открытое место. Облако светящихся шаров кружило над лагерем, как гриф над падалью.
Хьюм направил глайдер прямо в облако, и на этот раз танцующие шары расступились перед ним. Вай взглянул вниз. Как только тоненькой полоской света над горизонтом забрезжило утро, снаружи силового поля стали видны какие–то чёрные пятна, но пока было темно, их не было видно. Светящиеся шары вверху, животные внизу – лагерь сафари был окружён, он находился в осаде.
Глава 12
– У них был только один путь – в горы, Хьюм стоял среди куполообразных палаток и смотрел на четырёх людей, троих штатских и Ровальда. – Вы говорите, что уже прошло семь дней по местному времени с тех пор, как я ушёл из лагеря. Следовательно, они могли быть в пути максимум пять дней. Итак, если это возможно, мы должны остановить их, прежде чем они доберутся до долины.
– Фантастическая история, – на лице у Чембрисса было выражение человека, который не привык, чтобы с ним происходило что–то иное, кроме того, что он запланировал сам. – Нет, мы не сомневаемся в правдивости ваших слов, охотник. Эти чудища там, снаружи – лучшее тому доказательство. Но, судя по вашим собственным словам, Васс – это человек, стоящий вне закона, и он высадился на этой планете с преступными намерениями. И знаете ли вы вообще, действительно ли ему угрожает опасность? Вы и этот юноша, судя по вашим собственным утверждениям, были в самом центре враждебной территории и вернулись оттуда целыми и невредимыми.
– Вследствие счастливого стечения обстоятельств, которые, может быть, никогда больше не повторятся, – Хьюм был терпелив, гораздо терпеливее, чем, казалось, об этом думал Ровальд. Его рука молнией скользнула на пояс, он выхватил свой излучатель. Понадобится всего одно нажатие кнопки, и из дула вырвется яркая молния.
– Я сказал, прекратим болтовню и пойдём искать хозяина.
– Я займусь этим, но только после того, как предупрежу Патруль.
Теперь излучатель Ровальда был направлен на Хьюма в упор.
– Патруль не будет участвовать в этой игре, – сказал Ровальд.
– С меня этого хватит, – это был Иктизи и в его голосе прозвучало нечто авторитетное, чего никак нельзя было в нём ожидать. Когда внимание было привлечено к нему, он начал действовать.
Ровальд вскрикнул, оружие вылетело из его руки, которая уже покраснела. Иктизи приготовил удилище для второго удара. Но в этом больше не было никакой необходимости. Вай поднял излучатель, упавший возле него.
– Теперь я отправляю сообщение Космическому Патрулю и попытаюсь отыскать Васса, – сказал Хьюм.
– Весьма разумно, – сухо похвалил его Иктизи. – Итак, вы считаете, что вы теперь невосприимчивы к этим неизвестным силам в долине?
– Так мне кажется.
– Тогда вы, конечно, должны идти.
– Зачем? – впервые за весь разговор вмешался Чембрисс. – Предположим, что ваш иммунитет исчез. Предположим, вы во второй раз попадёте в эту ловушку и не сможете из неё выбраться. Вы наш пилот и вы хотите остаться здесь до конца своих дней?
– Этот человек тоже пилот, – Старис указал на Ровальда, который баюкал свою ушибленную руку.
– Да, но он тоже один из этих преступников, я ему не доверяю, – с апломбом возразил Чембрисс. – Охотник, я требую, чтобы вы немедленно увезли нас с этой планеты и доставили в безопасное место! Я хочу также сказать, что я подам на вас жалобу в Гильдию. Охотничий мир, на котором мы сами стали добычей!
– Но Чембрисс! – Старис не выказал никаких чувств, кроме любопытства. – Быть здесь именно теперь – это удача, которую нельзя получить ни за какие деньги. Трёхмерка передаст наше сообщение.
Хотя Ваю было не совсем ясно, что здесь происходит, отговорки Чембрисса настроили его совсем на другой тон.
– Трёхмерка, – повторил он, и гнев его, казалось, почти полностью исчез. – Да, конечно, это, так сказать, исторический случай.
Иктизи расслабился. Но по едва заметному следу на его губах Вай понял, что это, собственно не было улыбкой. И Старис тоже, кажется, нашёл верный способ обращения с Чембриссом. А потом снова появился этот невзрачный человек и предложил Хьюму свои услуги.
– Я кое–что понимаю в аппаратуре связи, охотник. Я могу передать сообщение и позаботиться о связи, пока вы не вернётесь назад. Я смогу сделать это, – добавил он. – Будет очень неплохо, если этим будет заниматься ваш человек.
Кончилось тем, что Старис направился в отсек связи, чтобы установить связь с Космическим Патрулём, в то время как Ровальда заперли в одной из кают этого же корабля, пока не прибудут представители закона и порядка. Пока Хьюм с помощью Вая готовил глайдер для новой экспедиции, Иктизи подошёл к ним.
– У вас есть определённый план поисковой экспедиции?