Читаем Звездное качество полностью

- Еще как, Грейс! Ты правильно рассуждаешь. И даже больше, мне очень нравится идея прижать Харрисона. Как ты относишься к тому, чтобы вернуться ко мне на работу? Первое, что ты сделаешь,- расскажешь мне все, что знаешь о сценарии "Опасные люди". Слишком много времени я была оторвана от происходивших событий, но теперь снова готова взяться за дело.- Габриэль взяла сценарий.- Это мое ружье, и я собираюсь убить им много зайцев.

***

- Питер, помоги! - завопила Хизер, вбежав в бар на Ники Блейер.

- Что случилось на этот раз? - вздохнул он.

- Я так запуталась. Просто не знаю, что делать,- она глотнула шабли, которое ей заказал Питер, и в возбуждении покачала головой: - Нет, что ни говори, но это сумасшедший город. "Плейбой" хочет, чтобы я заключила с ними контракт и предлагает пятьсот тысяч долларов.

- Неплохо дня начала,- присвистнул Питер.

- Да я и сама это знаю, Питер! Что мне делать? Подскажи.

- А ты сама чего хочешь? Решение зависит от тебя, как ты сама к этому отнесешься.

- О, я не против! - поспешно сообщила Хизер.- Господи, такие деньги! Пятьсот тысяч долларов! И все это мне одной, я могу в них купаться.- Но она тут же засомневалась.- А что будет с моей карьерой? Вдруг помешает?

- Ким Бэсинжер не помешало.

- Хороший ответ, Питер,- вдохновилась Хизер.- Очень хороший. Но я все же не совсем уверена.

- Послушай, все, что делает "Плейбой",- всегда на хорошем уровне. Ты будешь работать с известной компанией. Джеки Коллинз, Шерелин Фен и Джоан Северанс - все они позировали. И потом, почему бы тебе немножко не подразнить компанию? Скажи, что пока еще не - нашла такой возможности и имеешь кое-какие сомнения. У тебя есть гарантия, что их предложение будет оставаться открытым. Они даже могут увеличить сумму гонорара.

- Ты прав. Я пока воздержусь. Ну, а теперь хватит слушать мою болтовню. Ты что-то хотел обсудить со мной?

Питер глубоко вздохнул.

- Дэниэл хочет, чтобы мы с ним съехались.

- Ну, и что ты ему сказал?

- Что мне нужно немного времени.

Хизер задумчиво крутила свой бокал с шабли.

- Питер, я хочу задать тебе такой же вопрос, какой ты задал мне: чего ты хочешь?

- Я хочу съехаться с ним. Мы будем всем говорить, что я его новый ассистент, Хизер. Я волнуюсь за него и хочу быть с ним. Ты даже не представляешь, как я этого хочу, но боюсь.

Хизер уверенно сказала:

- Не бойся. Ради хороших вещей стоит рисковать. На лице Питера выражение надежды и уверенности сменялось нерешительностью.

- У меня такое чувство, что я меняю один мир на другой, и не знаю, готов ли я совершить это.

- Ты ничем не жертвуешь,- твердо сказала Хизер.- Помни, у вас всегда есть, что сказать по этому поводу. Ты можешь этим пользоваться. А я всегда буду рядом, Питер. Даже не знаю, что бы я делала без тебя. Ты стал моим лучшим другом.

Питер поцеловал Хизер в щеку.

- А ты моим. Благодарю за то, что выслушала меня.

Глава ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ

Лаура устала. Она отправилась из аэропорта прямо домой к Дрю, где прождала его шесть часов. Убедившись, что он не вернется вечером домой, она оставила записку в его почтовом ящике и поймала такси, чтобы снова вернуться в дом, который снимала до своего отъезда.

Когда такси подвезло ее к дому, она с трудом вытащила свои чемоданы и стала искать ключи. Ей хотелось как можно скорее упасть в постель и крепко уснуть, чтобы когда она открыла глаза, уже наступило завтра. Она не могла дождаться, когда снова увидит Дрю.

Уронив тяжелые чемоданы, Лаура вставила ключ и открыла дверь. Втащив свой багаж, она захлопнула дверь. Пробираясь в темноте, прошла к спальне, ругая себя, что не включила свет. Зайдя в спальню, она повернула выключатель и, потрясенная, застыла на месте - на нее смотрел Нико Росси.

С закатанными рукавами рубашки, играя мускулами, он поднимался с кровати с жестокой, неприятной улыбкой на лице. В его правой руке блеснул тяжелый кастет.

- Лаура, бейби,- с ухмылкой сказал он.- Почему ты стоишь? Неужели не можешь хоть как-то поприветствовать своего любимого мужа?

***

- Эсмеральда! - кричала Диана.- Эсмеральда, иди сюда сию же минуту!

Служанка-мексиканка поднималась по лестнице, чтобы ответить своей хозяйке.

- Да, миссис Хэллоуэй?

Диана показала на пыльные коробки, в беспорядке сваленные в ее безупречно чистой спальне.

- Что они здесь делают?

- Экстерминатор обрабатывал от насекомых кладовку и передвинул сюда эти коробки. Я забыла перенести их в одну из свободных комнат.

- Но теперь уже поздно делать это! - ругалась Диана.- Приготовь для меня одну из комнат для гостей. Я не могу спать среди такой пыли. Побеспокойся, чтобы к утру моя спальня была готова.

- Да, миссис Хэллоуэй,- с готовностью ответила служанка, с облегчением подумав, что хорошо отделалась.

Идя следом за служанкой, Диана нечаянно зацепила ногой одну из пыльных коробок. Скотч, которым была скреплена коробка, порвался, и содержимое высыпалось на ковер.

- Проклятье! - Диана согнулась, становясь на колени. Эсмеральда присоединилась к ней. Когда Диана увидела, что вывалилось, она оттолкнула женщину.

- Я справлюсь с этим сама, Эсмеральда,- приказала она осевшим голосом.А ты приготовь мне комнату.

Перейти на страницу:

Похожие книги