Читаем Звездные короли полностью

– Они не должны прийти еще раз. – В голосе Зарта Арна, ослабленном расстоянием, прозвучала стальная решимость. – Нужно собрать силы всех звездных королевств, отправиться в погоню за ними и уничтожить их в каждом мире, которым они владеют.

Он помолчал и добавил:

– Гордон?

– Да?

– Теперь я понимаю, что вы имели в виду, когда рассказывали, как вас потрясло действие Разрушителя. Я знал о нем с самого детства, но до сих пор мне не приходилось применять его. И надеюсь, что никогда больше не придется.

Когда связь оборвалась, Гордон и Лианна еще долго смотрели друг на друга, слишком обессиленные, чтобы проявлять эмоции, чтобы почувствовать хоть что-то. Облегчение, радость, торжество – все это придет позже. В тот момент достаточно было знать, что они живы и что надежда тоже жива.

Лианна повела их по переходам опустевшего дворца.

Они вышли на балкон, и на их лицах отразилось сияние Фомальгаута, опускавшегося к горизонту. Яркие лучи освещали улицы опустошенного города, по которым бесконечным потоком двигались орды негуманоидов к ожидавшим их в полях транспортным кораблям.

На аллее великих королей показалась группа геррнов. Они не скакали, как обычно, а шли медленно и торжественно, отдельно от всех остальных. На спине у огромного вожака лежало тело человека в блестящей одежде. Нарат Тейн возвращался домой.

Сверху снова послышались громовые раскаты, грозные крейсеры баронов продолжали патрулировать небо над Хатхиром. Лианна посмотрела на израненный город, над которым еще поднимались столбы дыма, и ее пальцы сжали руку Гордона.

– Он оживет снова, – пообещала она. – Люди вернутся, и мы с вами поможем им наладить жизнь. И… Это не слишком большая цена за победу над х’харнами.

Сзади послышалось деликатное покашливание. Они повернулись и увидели Шорра Кана. Тот спокойно стоял, словно и не замечая, как нахмурился Хелл Беррел.

– Ваше высочество, я рад, что все закончилось хорошо, – учтиво произнес он. – Вы должны признать, что это случилось не без моей помощи.

– Да, я признаю, что ваша сообразительность спасла нас в момент гибели Нарата, – ответила Лианна с таким видом, будто эти слова вырвали у нее силой.

– Хорошо, тогда я попрошу вас о небольшом одолжении. – Шорр Кан подошел ближе и сказал доверительным тоном: – Меня беспокоят эти проклятые бароны. Они крайне обидчивы, в отличие от вас с Гордоном. И у них совсем нет чувства юмора. Если они поймают меня, то казнят без долгих разговоров. И есть еще Джал Арн, который поступил бы точно так же. Он все еще думает, будто бы я виновен в убийстве его отца, хотя это не так. Это была идея Корбуло – глупая, как и все его идеи. Но Джал Арн уверен в обратном, так что мне не хотелось бы попасть и в его руки тоже.

Лианна холодно посмотрела на него:

– Я прекрасно вас понимаю. Так в чем же состоит одолжение?

– Дело вот в чем, – начал объяснять Шорр Кан. – Помните, как я справился с Обдом Доллом и остальным экипажем того небольшого крейсера, на котором мы сюда прилетели? Прекрасно. Обда Долла и его людей посадили в дворцовую тюрьму – к счастью для них, поскольку туда эта дикая орда не добралась. Крейсер все еще стоит на королевском космодроме, и я убедился, что он не поврежден.

– Продолжайте.

– Я переговорил с Обдом Доллом и его людьми. Они весьма недовольны тем, что Син Кривер втянул их в свои интриги. Они хотели бы вернуться домой, чтобы строить свою жизнь заново под руководством другого лидера – здравомыслящего и осмотрительного.

– Другими словами, – не удержался от иронии Гордон, – под вашим руководством.

Шорр Кан кивнул:

– Так уж получилось, что они не только не держат на меня зла за то, что я захватил их в плен, но и считают меня человеком, способным навести порядок в их мире. Они полагают, что сумеют убедить в этом остальных.

– Дальше, – поторопила его Лианна.

– Ваше высочество, я прошу лишь позволить мне улететь на этом крейсере вместе с Обдом Доллом и его людьми и чтобы вы попросили баронов – не упоминая моего имени, естественно, – пропустить корабль.

– Чтобы вы устроили новые беспорядки во Внешних Мирах? – возмутилась Лианна. – Да вы…

– Умоляю вас, ваше высочество! – со страдальческим видом воскликнул Шорр Кан. – Я теперь старый, мудрый человек, давно покончивший со всем этим. Мне нужна лишь маленькая планета, на которой я смогу спокойно жить, и ничего больше.

– Бог мой! – усмехнулся Гордон. – Вам непременно нужно положить эти слова на музыку.

– Подозреваю, что со временем вы поднимете переполох на все Внешние Миры, – вздохнула Лианна. – И я еще пожалею о том, что сделала сегодня. Но я принцесса и привыкла отдавать долги. Забирайте своих людей и отправляйтесь.

Шорр Кан галантно поцеловал ей руку, затем обменялся рукопожатиями с Гордоном и повернулся, чтобы уйти. Но остановился, встретившись взглядом с Хеллом Беррелом. Он подошел к антаресианцу и схватил его за руку:

Перейти на страницу:

Все книги серии Гамильтон, Эдмонд. Сборники

Похожие книги