Я понял, что правду скрывать бесполезно. И рассказал о визите к доктору Перкеру, о психозах, которые он у меня обнаружил.
— Грэг с психозами? — закричал Отхо. — Вот это да! — и разразился смехом.
Его бессердечность так меня разозлила, что я, невзирая на недомогание, рванулся к нему, приучить к правильному отношению к больным.
Кэрт перестал улыбаться. Очевидно, понял, насколько плохи мои дела. Он шагнул между нами и сурово одернул Отхо.
— Замолчи, Отхо! Прошлый раз, когда ты рассердил Грэга, получились крупные неприятности. Если он говорит, что у него психозы, значит, так оно и есть. Лучше займись «Кометой».
Когда Отхо ушел, я почувствовал реакцию. Видимо, отрицательные эмоции мне вредны. Мне стало совсем худо.
— Спасибо, Кэрт. — Я сяду, с твоего разрешения.
— Но ты же ни разу в жизни… — начал было он, но осекся. — Хорошо, только не в кресло. Этот верстак тебя выдержит.
Его лицо странно напряглось, будто он сдерживал свои чувства. Я понял, как глубоко он переживает.
— Не волнуйся, — попытался я его успокоить. — Просто такие психозы так действуют на нервную систему.
Саймон Райт, как всегда, молча и неподвижно парил в воздухе. Его холодные линзообразные глаза изучали меня.
— Все это глупости, — резко произнес он неприятным металлическим голосом. — Я знаю твою психику лучше тебя. Мысль о том, что она расстроится, абсолютно нелепа.
Это в манере Саймона. Он очень умен, но, боюсь, недостаточно человечен.
— Не мешай мне, Саймон, — сказал Кэрт. — Грэг действительно расклеился.
Они вышли. Было очевидно, что по крайней мере капитан Футур глубоко обеспокоен. Это вселяло надежду.
Когда вернулся Отхо, чувствовалось, что даже он понял — тут не до смеха.
— Грэг, ты действительно выглядишь неважно. Я не заметал этого сразу, но теперь вижу.
Я не поверил его внезапной заботливости.
— Неужели?
— Да. Это видно по твоему лицу, — сказал он, качая головой.
— Мое лицо — сплошной металл, что на нем можно увидеть?
— Я говорю о Глазах, — объяснил Отхо. — Они как-то потускнели, будто твои фотоэлектрические контуры разладились. И мне не нравится тембр твоего голоса.
Новость меня испугала. Я почувствовал себя еще хуже.
— Тебе следует защитить мозговые ячейки от ужасных перепадов температур, которым ты их подвергаешь, — напрямую сказал Отхо. — Знаю, что обычно жар и холод ничего для тебя не значат, но сейчас…
Он вышел и тут же вернулся с толстым одеялом.
— Вот, это подойдет. Давай я укутаю тебя, Грэг.
Он обмотал одеялом мою голову и плечи. Потом решил измерить температуру.
— Можно это сделать с помощью чувствительной термопары, введенной в твой топливный бак, — предложил он.
Меня, говоря по правде, тронула его забота.
— Не тревожься обо мне, Отхо, — сказал я слабо. — Это лишнее. Все пройдет, не убивайся.
— Забота о моем старом приятеле Грэге не может быть излишней, — настаивал он. — Как бы тебя развеселить? Сейчас попрошу Ууга повторить новый фокус.
Если мне и не хотелось кого-то видеть, так именно Ууга. Это метеоритная обезьяна, отвратительная астероидная тварь, обладающая ужасающей способностью принимать пожеланию любую форму тела.
Но обижать его не хотелось, и я согласился. На свист Отхо явился Ууг — белый, маленький, круглый, как колобок, с пустыми выпученными глазами.
— Покажи фокус, которому я тебя научил! — распорядился Отхо.
Тело Ууга расплылось, деформировалось и вдруг приняло другие очертания. Теперь это была человекоподобная сидящая фигурка в капюшоне, раскачивающаяся взад-вперед, уперев руки в бока.
Отхо внезапно расхохотался:
— Браво, Ууг!
Заподозрив неладное, я пристальнее вгляделся в зверька. Да! Фигуркой, которую он имитировал, был я.
— Пантомима «Больной робот»! — хохотал Отхо.
Я вскочил, отбросив одеяло.
— Ну, погоди, андроид! Ты зашел слишком далеко!
Мой гнев по отношению к негодяю, который мог шутить, когда мне плохо, был очень велик. Не знаю, что бы я с ним сделал, если бы на шум не прибежал Кэрт.
— Убирайся, Отхо! — отрезал капитан Футур. — Я уже говорил, чтобы ты оставил его в покое.
— Я разнесу эту пластмассовую куклу на элементы! — в бешенстве кричал я.
— Грэг, не выходи из себя. Это тебе вредно. Ведь у тебя психическое расстройство, — напомнил капитан Футур.
Его слова меня охладили. Действительно, как можно было забыть о болезни?
Кэрт торопливо продолжал:
— Грэг, кажется, психоаналитик говорил, что для излечения от комплекса тебе лучше держаться подальше от людей?
— Да. Он сказал, общество людей мне вредно, особенно в этом смысле вреден Нью-Йорк, поэтому ему больше не удастся меня принять.
Лицо Кэрта вновь странно напряглось. Это, как я уже знал, указывало на глубокое беспокойство.
— Однако он не дурак, — отметил капитан Футур. — Думаю, он прав, тебе не стоит какое-то время контактировать с другими людьми. И кстати, — продолжал он, — ты сможешь выполнить одно исключительно важное задание. Ты слышал про Дис?
— Четвертый спутник Плутона? — сказал я. — На котором работают автоматические шахты актиния?
Капитан Футур кивнул.