Кэртис навел на них невидимый луч супермощного генератора, и бегущая толпа пиратов повалилась на землю.
Дикари ринулись вперед.
— Ках, не убивайте их! — закричал Капитан Фьючер. — Теперь они безвредны! Их надо только разоружить!
На мгновение показалось, что Каху не удастся сдержать своих воинов, но постепенно он как-то их уговорил, и они принялись быстро разоружать валяющихся в беспамятстве разбойников.
— Мы победили! — радостно завопил Грэг.
— Но Ру Гур все еще в крепости, — хрипло ответил Кэртис, бросаясь к лестнице, — и Джоан тоже!
— Шеф, — услышал он голос Ото. — С Джоан все в порядке! Посмотри!
Кэртис круто повернулся и чуть не упал от изумления. В ярком свете прожекторов перед ним стояли Грэг и Джоан. И никого больше.
— Джоан, — воскликнул он, — как ты попала сюда? И где Ото?
И тут Джоан сделала совершенно неожиданный поступок.
Подняв руку, «она» стерла с лица грим, сорвала с головы черный парик, и их взору предстал ухмыляющийся до самых ушей Ото!
— Это я та самая Джоан, которую привели в крепость, — объяснил он. — И у вас просто не было времени как следует меня рассмотреть, особенно пока мы находились в темноте! — и он весело рассмеялся.
— Ты всегда умел мастерски перевоплощаться, — покачал головой пораженный Кэртис, — но на этот раз ты обманул даже меня! Но где же тогда настоящая Джоан?
— На «Комете», — ответил андроид. — Я думаю, что Саймон уже привел ее в чувство, а то она была настолько одурманена, что сопротивлялась всю дорогу! И, в придачу, ухитрилась поднять тревогу! Но как только я отдал ее Саймону, я переоделся, загримировался и отправился обратно в крепость. Меня, как я и рассчитал, поймали и привели к Ру Гуру. Джоан совершенно беспомощна, так что уранец не стал ни связывать ее, то есть меня, ни запирать. Это и дало мне шанс, в ее обличие, помочь вам.
— Ты не просто помог нам, Ото, — с чувством произнес Кэртис. — Ты предотвратил ужасную катастрофу!
Но тут он остановился, пронзенный ужасной мыслью:
— Ру Гур все еще там, в крепости!
Что если побежденный уранец из чувства мести все-таки возьмет и включит двигатели, которые сорвут Вулкан с орбиты?
Они с трудом пробились через заполненный людьми двор, где воины Каха радостно встречали освобожденных из рабства соплеменников, Они ворвались в крепость. Огромный зал, где помещались циклотроны, стоял все такой же темный, как и тогда, когда они так торопливо покинули его. Ото, нащупав во мраке пульт управления, повозился немного, и криптоновые лампы вернулись к жизни.
— Боги космоса! — воскликнул Грэг, — Борк Кинг!..
Огромный марсианин стоял на коленях, весь в крови, израненный, но лицо его светилось неподдельным счастьем человека, который отомстил.
— Я остался здесь, чтобы найти Ру Гура, — с трудом сказал он. — И я нашел его!
Уранец лежал на полу, у его ног, со сломанной шеей. Он умирал. Его тускнеющие глаза окинули всех взглядом, а губы еле слышно прошептали:
— Ты победил, Фьючер… Я всегда хотел, чтобы ты был на моей стороне…
Шепот перешел в хрип. Великий ум, который чуть не погубил всю Солнечную Систему, перестал существовать…
Прошло два дня, и вот «Комета» стояла во дворе крепости, готовясь улететь с Вулкана. Капитан Фьючер и его друзья уничтожили гигантские ракетные дюзы и огромные циклотроны, над которыми под руководством Ру Гура столько месяцев трудились несчастные рабы. Теперь Ках и все его соплеменники собрались, чтобы попрощаться со своими освободителями.
— Мы скоро вернемся, — пообещал Кэртис, — и не одни! Нам надо вернуть владельцам украденный радий. А когда правительство Системы узнает, что в недрах Вулкана существует обитаемый мир, и что там корабли могут заправляться, у вас не будет отбоя от посетителей!
— А мы, — пообещал Ках, — присмотрим за плохими людьми!
Скоро, очень скоро кровожадные пираты предстанут перед судом.
Борк Кинг тоже решил дожидаться возвращения «Кометы» на Вулкане.
— А я присмотрю за радием, — ухмыльнулся он. — Ведь я все-таки Хранитель Марса, а часть радия принадлежит нам. Когда радий благополучно достигнет нашей насосной станции, — печально закончил он, — тогда и я отвечу перед судом за мои пиратские действия.
— Борк, — успокоил его Кэртис Ньютон, — после того, как Система узнает, что произошло, любой суд, который не оправдает тебя и твоих людей, будет просто разгромлен разъяренной толпой.
— Из тебя, Кэртис, и самого получится отличный пират, — улыбнулся марсианин.
Последние слова прощания, и «Комета» взмыла в воздух и направилась к сверкающему великолепию Луча и отверстию в коре Вулкана. Заработала система охлаждения, и корабль растворился в ослепительном блеске солнечного света.
Как только они вылетели из недр Вулкана, Капитан Фьючер направил «Комету» к Земле.
Вдруг тишину нарушили звуки яростного спора. Это Эзра Гурни ловко спровоцировал Ото и Грэга на обсуждение сравнительных достоинств их четвероногих любимцев.
— …И более того, — вопил Ото, — я сразу заявляю, что я категорически отказываюсь лететь куда бы то ни было в одном обществе с этой отвратительной, трусливой и, наверняка, блохастой лунной тварью!