Чейн был настолько обескуражен, что и не подумал вырываться.
— Какую глупость? — только и спросил он.
— Ты хочешь сказать, что ничего не знаешь? Разве Джон тебе никогда не говорил?
— Господи,да о чем?
— Ты сболтнул, будто у Дилулло нет ни жены, ни детей. А ведь когда-то они у Джона были! Чудесная жена и двое ребятишек — мальчик и девочка. Но однажды Джон вернулся вместе со мной из рейда на Спику и узнал, что в его доме произошел пожар и все его трое родных погибли.
Боллард взглянул на ошеломленного Чейна и, опустив голову, глухо продолжил:
— После похорон мы с Джоном пришли на пепелище дома. Он стоял, всхлипывая, словно мальчишка, и твердил: «Бред, нелепость! Люди могут пролететь всю галактику без единой царапины, а какой-то дурацкий пожар может их превратить в прах, как и десять тысяч лет назад. Бред, нелепость!»
Чейн тряхнул головой, приходя в себя.
— Подожди, — сказал он и побежал вслед за Дилулло.
Он нашел лидера наемников на горной тропе с бластером в руке, настороженно вглядывающегося вниз, в скалы.
— Джон, я не знал. Простите, — с раскаянием сказал он.
Дилулло с иронией взглянул на него.
— О Господи, такого еще не слышали в галактике: Звездный Волк просит извинения!
И, дружески похлопав варганца по плечу, добавил:
— Ладно, возвращайся на место дежурства. Ты не мог знать эту историю, сынок, так что мне нечего прощать.
Прошло часа два, прежде чем у подножия утеса раздался едва слышный звук шагов и шорох осыпавшихся с тропинки камней.
— Идут, — тихо сказал Боллард. — Но отсюда их бластером не достанешь, да и темно очень. Придется ждать, когда они поднимутся по тропе... Но тогда это будет просто убийство.
— Ладно, продолжай наблюдать, а я пошлю аркунам весточку, — предложил Чейн.
Он положил на землю бластер, подошел к солидных размеров валуну, стоявшему возле тропинки, и уперся в него руками. Чейну пришлось применить всю свою варганскую силу, прежде чем глыба вывернулась из склона. С грохотом она покатилась, увлекая за собой поток более мелких камней.
До наемников донеслись снизу приглушенные вскрики и топот ног. Через минуту-другую все стихло.
Чейн вернулся на утес, поднял свой бластер и засунул его за пояс.
— Не думаю, что валун задел кого-нибудь, — произнес варганец. — Он катился в стороне от тропы, но шуму наделал много. Думаю, парни подождут с преследованием до рассвета.
Боллард смотрел на него, словно на привидение.
— Постой, парень, но как ты сумел сдвинуть с места этакую глыбишу?
Варганец скромно улыбнулся.
— Просто камень едва держался на склоне — любой мог бы его столкнуть, — солгал он.
К ним спустился Дилулло и, подойдя к краю утеса, долго вглядывался во тьму. Снизу не доносилось никаких подозрительных звуков.
— Наверняка будут ждать до рассвета, — заявил он наконец. — А это значит, нам надо убираться отсюда еще раньше.
Вскоре на смену Чейну из лагеря спустился Дженсен.
— Что это у тебя торчит из кармана? — поинтересовался Дилулло.
Пилот неохотно вытащил полупустую бутылку бренди.
— Думал: дай захвачу на всякий случай.
— Что ж. Ночное дежурство — это серьезный повод сделать глоток-другой, — добродушно улыбнулся Дилулло.
Лицо Дженсена сразу же посветлело.
— Только не сейчас, а когда закончишь вахту, — добавил Дилулло и, забрав бутылку, пошел к лагерю. Чейн направился вслед за ним, слыша позади ворчание Дженсена.
Лагерь располагался на широкой каменной террасе. Мильнер спал, Гарсиа не было видно. Врея сидела на рюкзаке и смотрела в небо, где на фоне сверкающей россыпи звезд Рукава Персея мягко сияли розовым светом две полные луны.
Чейн присел на соседний валун.
— Так много звезд... — тихо промолвила Врея, даже не повернув голову в его сторону. — А мы не можем полететь к ним... мы, словно рабы, прикованы к своей планете...
Она взглянула на Чейна.
— А вам на многих мирах приходилось бывать?
— Да, но не в Рукаве Персея.
Девушка схватила его за руку в неожиданном порыве.
— Чейн, я думаю, Свободное Странствие находится где-то здесь. Эго же ворота к звездам!
Чейн иронически покачал головой,
— Неужели вы думаете, что человеческий разум действительно может покинуть тело и отправиться в галактическое странствие?
— Да, я так считаю, — ответила Врея. На ее красивом лице сияла восторженная улыбка. — Это... это настоящая свобода, перед которой нет никаких преград. И теперь до нее осталось сделать лишь один шаг!
Чейн изумленно смотрел на нее. Лишь сейчас он внезапно понял — да, это может на самом деле оказаться правдой.
Послышался шум чьих-то шагов. Чейн быстро вскочил и выхватил бластер. Но это был Гарсиа. Выяснилось, что, несмотря на темноту, он исследовал каменную террасу.
— Я что-то нашел, — возбужденно сказал он. — Какой-то проход, всего в двух сотнях футов отсюда.
Вместе с Гарсиа пошли Дилулло и Чейн. Они дошли до места, где над террасой нависал утес. При лунном свете было заметно темное отверстие туннеля, уходящего в глубь горы.
— Выключите фонари. Надо войти поглубже, — сказал Дилулло.
Они вошли внутрь туннеля и оказались в кромешной тьме. Пол туннеля был на удивление ровным и гладким. Спустя два десятка шагов Дилулло вновь включил свой фонарь.