Читаем Звездные лапы полностью

Сейчас готовилась сцена возвращения сэра Гарета в свой замок после многолетнего отсутствия. Нил, задрав голову, рассматривал стены замка. Отсюда башни и предмостные укрепления были видны отлично. Потом он перевел взгляд на сэра Гарета, готового войти в кадр. Ах, как жаль, что рядом с ним нет Фреда! Вот была бы картина! Макс должен был ехать позади сэра Гарета на маленьком сером пони, а Принц терпеливо ждал, сидя поодаль на травке и глядя на Макса.

— Будем надеяться, что этот проклятый пес сделает все правильно с первого раза, — произнес кто-то у Нила за спиной. — Скоро опять дождь начнется.

Нил обернулся. У него за спиной стоял мистер Дженкинс и не спускал с Принца глаз.

— А давно вы работаете дрессировщиком, мистер Дженкинс? — Нил поспешил воспользоваться случаем, чтобы побольше узнать об этом человеке и понять, почему он так странно ведет себя.

Дженкинс посмотрел на него подозрительно.

— А тебе какое дело?

Нил пожал плечами.

— Да никакого, в общем. Извините. Я просто интересуюсь собаками, вот и все. А вы, похоже, не очень-то их любите.

— Вот как? Кто тебе сказал? Я, между прочим, уже десять лет собак дрессирую! — рассердился мистер Дженкинс и принялся растирать рукой плечо.

Нил прикусил губу.

— Ой, так значит…

— Собаке прежде всего нужно показать, кто ее хозяин! И кто вообще хозяин положения, — сказал вдруг Дженкинс. — Иначе не миновать неприятностей! — Судя по его неприязненному тону, далее обсуждать эту тему с Нилом он не собирался.

Вскоре он повернулся и пошел прочь, а Нил еще долго смотрел ему вслед…

— Так, тихо! Приготовились… Мотор! — прокричал Брайан, и Нил во все глаза стал смотреть.

Сэр Гарет помчался по мосту, а Макс на своем пони, сопровождаемый Принцем, двинулся за ним. Вдруг раздался сильный удар грома, и Нил увидел, как Принц сперва остановился, а потом и вовсе повернул назад. Конь сэра Гарета продолжал скакать вперед, несмотря на натянутые поводья. Нил посмотрел на небо: сквозь сплошные тучи сверкнула молния, и сразу же прямо у них над головой оглушительно загремело.

— Стоп! — закричал режиссер. — Пусть кто-нибудь уберет в конце концов этого пса из кадра!

И тут Нил краем глаза успел заметить, как впереди что-то мелькнуло, и понял, что это Тоби, который вырвался из рук миссис Джонс и от страха припустил через лужайку к воротам.

— Тоби! — звала миссис Джонс. — Ко мне! Сейчас же вернись!

Но голос ее заглушил очередной раскат грома, и небо осветила гигантская ветвистая молния.

— Всем под крышу, — скомандовал Джеф Колтон, бросаясь в ближайший фургон.

Уже упали первые тяжелые капли дождя, но миссис Джонс продолжала гнаться за Тоби. Куда там! Фокстерьеру удалось удрать уже очень далеко. Нил тоже во весь голос звал Тоби. И тут, когда молния в очередной раз с треском разорвала небо над головой, осветив стены замка и мрачные предмостные укрепления, лошадь сэра Гарета испуганно заржала и поднялась на дыбы.

Тоби мчался прямо к лошади. Принц бросился ему наперерез, бешено лая и пытаясь отогнать фокстерьера. Тоби остановился, смущенный бегущим к нему Принцем, но потом, чуть вильнув, снова бросился прямо под копыта перепуганной лошади.

Дождь полил стеной, капли были такими крупными и частыми, что Макс почти ничего не видел за этой пеленой. Тоби лаял, как сумасшедший, и его, похоже, ничем нельзя было отвлечь от намеченной цели.

А сэр Гарет и не подозревал о нависшей над ним опасности и о том, как трудно ему будет справиться с конем, который и без того уже нервно переступал своими мохнатыми ногами с огромными копытами…

— Не надо, Тоби! Не смей! — завопил Нил, бросившись к фокстерьеру. Он успел перехватить его буквально в самый последний момент, когда пес был уже почти под копытами мощного перепуганного коня.

Подняв голову, Нил увидел, что сэр Гарет изо всех сил натянул поводья и пытается удержать коня и заставить его свернуть в сторону. К счастью, это ему удалось, и Нил буквально упал на Тоби, схватив его в охапку. Подоспевший Принц успел вовремя отскочить, зато Макс вылетел из седла и упал на землю. Принц тут же бросился к нему.

Дождь молотил Нила по лицу, по глазам; он насквозь пропитался этой дождевой водой, но не обращал на это особого внимания, пока не услышал крик миссис Джонс. Он мгновенно вскочил на ноги и обернулся: миссис Джонс, спотыкаясь, точно слепая, брела к ним.

— Все в порядке, я его поймал! — крикнул ей Нил.

Миссис Джонс попыталась было остановиться, но старые ее ноги сами поехали по мокрой траве, и она тяжело рухнула на землю.

Сэр Гарет, спрыгнув с коня на землю, что было сил тянул за поводья, стараясь отвести перепуганное животное подальше, но конь сопротивлялся и бил землю копытами. К счастью, вскоре к ним подбежал дрессировщик, взял коня под уздцы и немного его успокоил.

Кто-то пробежал мимо Нила. Это был Джеф. Он опустился на колени и бережно приподнял голову лежавшей на земле миссис Джонс. Старая дама показалась Нилу очень бледной, глаза ее были закрыты, а правая нога странным образом оказалась под ней, согнутая под каким-то немыслимым углом.

— Она сильно разбилась? — испуганно спросил Нил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё о собаках

Реакции и поведение собак в экстремальных условиях
Реакции и поведение собак в экстремальных условиях

В книге рассматриваются разработанные автором методы исследования некоторых вегетативных явлений, деятельности нервной системы, эмоционального состояния и поведения собак. Сон, позы, движения и звуки используются как показатели их состояния. Многие явления описываются, систематизируются и оцениваются количественно. Показаны различные способы тренировки собак находиться в кабинах, влияние на животных этих условий, влияние перегрузок, вибраций, космических полетов и других экстремальных факторов. Обсуждаются явления, типичные для таких воздействий, делается попытка вычленить факторы, имеющие ведущее значение.Книга рассчитана на исследователей-физиологов, работающих с собаками, биологов, этологов, психологов.Табл. 20, ил. 34, список лит. 144 назв.

Мария Александровна Герд

Домашние животные

Похожие книги

Аквариум и водные растения
Аквариум и водные растения

Цирлинг M.Б.Ц68 Аквариум и водные растения. — СПб.: Гидрометеоиздат,1991, 256 стр., ил.ISBN 5—286—00908—5Аквариумистика — дело прекрасное, но не простое. Задача этой книги — помочь начинающему аквариумисту создать правильно сбалансированный водоем и познакомить его со многими аквариумными растениями. Опытный аквариумист найдет здесь немало полезных советов, интересную информацию об особенностях содержания более 100 видов водных растений.Внимательно изучив это руководство, вы сможете создать дома миниатюрный подводный сад.Содержащаяся в книге информация является обобщением практического опыта аквариумистов, много лет занимающихся выращиванием гидрофитов.3903020200-136 50–92 ББК 28.082Ц 069(02)-91© Цирлинг М. Б., 1991 © Иллюстрации Герасамчук Л. И., 1991 © Оформление Чукаева Е. Н., 1991ISBN 5—286—00908—5

М.Б. Цирлинг , Михаил Борисович Цирлинг

Домашние животные / Дом и досуг