Читаем Звездные осы полностью

— Джон Дерек! — сказал маленький человек и резко поставил свою пустую кружку на бар.

В комнате мгновенно все утихло. В этой тишине звук пианино казался очень громким.

Дерек не пошевелил и мускулом. Все делал бармен.

— Иди и садись назад, Джои, — сказал бармен. Его голос был спокойным, но очень твердым.

Маленький человек не двигался. Наверное, он не брился уже несколько дней. Он уставился на Дерека. В его глазах светилось счастье. Правая рука бармена поднялась над баром.

— Убирайся, Джои, — сказал бармен. — Убирайся и садись.

Казалось, что маленький человек не слышит его.

— Я хочу поговорить с тобой, — сказал он Дереку. — Я хочу сказать тебе очень много.

Его речь была очень четкой, с оттенком высокой образованности. В ней не было никаких признаков опьянения.

— Я вижу… — начал бармен.

— Я послушаю его, — сказал Дерек.

— Он пьяный, потому что болтается здесь уже в течение нескольких месяцев! — запротестовал бармен.

— Я выслушаю его, — повторил Дерек.

— Да, сэр, — сказал бармен. — Я только хотел, чтобы вы знали…

— Я понял. Спасибо, — ответил Дерек. Он повернулся с внимание к маленькому человеку, который теперь стоял рядом с ним.

— Это правда, что я болтаюсь здесь уже несколько месяцев, но я не пьяный, — сказал маленький человек возмущенно. — Причиной этого является то, что рано или поздно я надеялся увидеть тебя здесь.

Дженни слушала и у нее были спорные представления. Но она была уверена в одном — что все, находящиеся в комнате прислушиваются. Один человек поднялся и щелчком выключил пианино.

— Почему ты ищешь Дерека? — спросил Дерек.

— Потому что мне необходима его помощь, — ответил маленький человек с запальчивостью.

— О, — сказал Дерек, — но почему ты думал, что встретишь его здесь?

— Мне намекнули, не знаю даже откуда. Пьяный разговор с ним в космическом порту, молодой парень, пытающийся сбежать на Луну. Этого было недостаточно, но это было лучшим, что я имел. Но более всего, моя интуиция подсказала мне, что, если я буду искать в таких местах, как это, я найду Джона Дерека. И я нашел его не так ли?

Позади косматых бакенбард глаза человека светились надеждой.

— О, — сказал мягко Дерек. Это прозвучало как вопрос.

Дженни Фарго казалось, что все в комнате напряженно вслушиваются. Она едва сдерживала крик. И в то же время она ощущала, что ситуация была более угрожающей, чем встреча с вирусами. Она также понимала, что совсем не ожидала того, что относилось к большому мужчине.

— Я нашел его, не так ли, — повторил маленький человек.

— Как тебя зовут? — спросил Дерек.

— Все здесь зовет меня Джои, — ответил маленький человек. — Если я скажу вам свое настоящее имя и вы поймете его, тогда я мертвец.

— Хм, — ухмыльнулся Дерек. Я не думаю, что в этом месте мы можем продолжать беседу в таком тоне, сэр.

Маленький человек вздрогнул.

— Я знаю, я знаю. Все мужчины здесь — это волки, ваши волки, Дерек, голова каждого из них уже оценена и все они готовы служить вам до смерти. Я знаю все это…

Дерек моргнул с удивлением.

— Несколько человек могут захотеть повторить то, что вы сейчас сказали, сэр.

— Я уже знаю цену своей головы! — ответил напряженно маленький человек. — Смерть поджидает меня на каждом углу. Я хочу быть одним из ваших волков. Джон Дерек и если кто-то заплатит за мою голову, я хочу быть уверен, что он заплатит полностью.

Снаружи на улице мягко шуршали электрические двигатели. Внутри помещения не раздавалось ни звука.

— Меня зовут Джозеф Коттер, — сказал маленький человек, который открыл вирусы и случайно выпустил их на людей.

Джон Дерек подавился своим пивом.

<p>4</p>

Бармен, прижав одну руку к боку, расхаживал вокруг бара. Дерек покачал головой.

— Но он — чудак, — сказал бармен. — Я видел таких придурков раньше. Последний из них утверждал, что он Магомет.

— Я не чудак, — озлобленно настаивал маленький человек. — И я не Магомет.

— Вы Джозеф Коттер? — спросил Дерек.

— Да.

— И вы ищете человека по имени Джон Дерек?

— Да.

— Считали ли вы когда-нибудь, что Джон Дерек тоже может искать вас?

Джои, маленький человек, удивился:

— Дерек ищет меня? — он открыл рот от изумления. — Но я всего лишь неизвестный астрофизик!

— Дерек ищет вас, — продолжал Дерек. — Для этого он вот уже два года разослал по все Земле своих людей.

У Джои были глаза как у совы. По его мнению, его всегда считали неважным. Его всегда беспокоило чувство неполноценности. Он не знал, может ли он поверить в то, что слышит.

— Но почему Дерек ищет меня? — спросил он с изумлением в голосе.

— По той причине, о которой вы только что сказали — потому, что вы тот человек, который открыл вирусы.

— И вы… вы в самом деле верите мне? — начал заикаться Джои.

— Да.

— И вы в самом деле Джон Дерек.

— Да, — ответил Дерек.

Выражение лица Джои было таким будто он был человеком, у которого сбылись самые сокровенные мечты.

— Я хочу поговорить с вами, мистер Коттер, — сказал Дерек. Глазами он дал знак двум мужчинам, сидевшим в комнате. Взяв за локоть одной рукой Джои, а другой Дженни, Дерек пошел вместе с ними к задней части комнаты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зал славы зарубежной фантастики (Зал славы всемирной фантастики)

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика