- Разумеется. - Сэр Бартон кивнул. - Я позвоню вам в среду, ровно в полдень. Если вы согласитесь, мы снова встретимся и обсудим все детали. А сейчас разрешите откланяться... - Сэр Бартон едва заметно поклонился и медленным величавым шагом направился к выходу из парка. Проводив его взглядом, я пожал плечами и пошел к ближайшему бару - глотнуть пивка и обдумать предложение этого странного джентльмена.
К дому Кирилла я подлетел без четверти шесть. Загнав машину в гараж - его купол был открыт, - выбрался из глайдера и прошел в дом.
Кирилл уже ждал меня, я отметил, что около столика, кроме - кресла Кирилла, стояли еще два. Не иначе, для меня и для Алисы...
- Садись... - Кирилл бросил мне банку пива, я на лету поймал ее.
- Алисы еще нет? - осведомился я с некоторой долей ехидства.
- У нее еще девять минут. Даже десять. - Кирилл взгпя- ; нул на часы. - У тебя что-то есть?
От Кирилла трудно было что-нибудь утаить. Пришлось : рассказать ему об утренней встрече, благо никакого обещания хранить наш разговор в тайне я сэру Бартону не давал. ;
Кирилл слушал меня очень внимательно, изредка задавая уточняющие вопросы. Потом достал свою трубку, но закуривать не стал и просто держал ее в руках, поглаживая пальцем полированное дерево. Его глаза затуманились.
Наконец он снова взглянул на меня.
- Боюсь, ты попал в очень скверную историю. - Кирилл покачал головой. - Так просто тебе теперь из нее не выпутаться.
Я хотел было возразить, но услышал шум опускающегося глайдера и взглянул на Кирилла.
- Алиса. - По губам Кирилла скользнула усмешка, он взглянул на часы. - У.нее еще больше сорока секунд.
Это и в самом деле была Алиса. И сегодня она была еще великолепнее - на ней был изящный брючный костюм, мягкие туфельки, в руках она держала сумочку из шкуры песчаного дракона.
- Салют, мальчики. Надеюсь, вы на меня не сердитесь? - Алиса кокетливо улыбнулась.
- Здравствуй, Алиса. На тебя нельзя сердиться. Присаживайся. - Кирилл указал ей на свободное кресло, Алиса не без изящества села. - Мы с Виком обсуждали одно дело, будет интересно выслушать твои соображения.
- И о чем у нас идет речь?
- Вик, тебе придется рассказать все снова.
Пришлось рассказать. Алиса слушала мой рассказ столь
же внимательно, как слушал его Кирилл.
- Вот и все, - сказал я, закончив рассказ. - Мне кажется, все это довольно любопытно.
- Алиса? - Кирилл взглянул на девушку.
Алиса поморщилась.
- Я бы за это не бралась. От этого дела за версту несет гнилью.
- Я сказал Вику примерно то же самое. Ты вляпался, Вик. И вляпался очень серьезно.
г- Ну ладно, ладно... - Я пожал плечами. - Нет так нет. Я ему ничего не обещал. Позвонит - откажусь.
- Боюсь, ты плохо понимаешь ситуацию. - Кирилл покачал головой. - Я хорошо знаю эту публику, лучше иметь дело с уголовниками, чем с ними. Они тебя продадут, купят и снова продадут. Этим людям нельзя верить, никогда и ни в чем. Особенно когда речь идет о больших деньгах.
- Если ты откажешься, они тебя просто шлепнут, - вставила Алиса. - Ты ведь теперь все знаешь.
Мне стало немного не по себе. О таком варианте я как-то не подумал.
- А если ты согласишься, - добавил Кирилл, - они шлепнут тебя потом, когда ты добудешь им камешки. Свидетелей в таких делах обычно не остается.
- Вы меня обнадежили. - Я усмехнулся. Правда, улыбка вышла довольно жалкой. - И что мне теперь делать?
- Прежде всего написать завещание на мое имя, - сказала Алиса и засмеялась, Кирилл тоже улыбнулся. И лишь мне было совсем не до смеха.
- Ладно, Вик, успокойся... - Кирилл встал, прошел к бару. Достав еще несколько банок с пивом, поставил их на стол, потом сходил на кухню и принес блюдо с фруктами.
- Грызи. - Он с усмешкой взглянул на Алису и сел в кресло. Потом снова повернулся ко мне. - В любом случае, Вик, ты уже вляпался в это дело.
- Причем с головой, - вставила Алиса. Взяв с подноса яблоко, она с наслаждением впилась в него зубами.
- Именно. - Кирилл кивнул. - И если тебе удастся остаться в живых, то это будет для тебя самым лучшим гонораром.
- И все-таки что мне делать?
- Мы подумаем об этом. В конце концов, вырисовывается довольно любопытная задачка. - Кирилл потер лоб кончиком трубки. -¦ Здесь есть над чем подумать...
Сэр Бартон встретил меня на старом месте, в руках у него был небольшой черный кейс. В ответ на мое приветствие лишь слегка поклонился, взгляд его глубоко посаженных глаз был все так же непроницаем.
- Итак? - тихо спросил он, едва разжимая губы.
- Хорошо, я согласен. Сколько у меня времени?
- Мы не можем затягивать это дело. Если ваша попытка будет неудачной, у нас должен быть резерв времени для организации новой. - Бартон вздохнул. - Как видите, я с вами вполне откровенен. У вас есть ровно месяц. Надеюсь, вам удастся уложиться в столь сжатые сроки.
- Договорились. Чем вы можете мне помочь, как мы с вами будем поддерживать связь?
- Вся сопутствующая информация здесь. - Бартон протянул мне кейс, он оказался довольно тяжелым. - Кейс запрограммирован на отпечаток большого пальца вашей правой руки. Любая попытка открыть его иначе приведет к взрыву, поэтому будьте осторожны.