Читаем Звездные взломщики полностью

Это были они — когда глайдер пошел на снижение, Родригес уже был в этом уверен. Они, больше некому. А кто еще способен на такую гадость?


Когда громыхнул взрыв, я сидел в глайдере. Взглянул на часы — два ночи, точно по расписанию.

Послышались торопливые шаги, я поднял пистолет. Впрочем, стрелять не пришлось, это была Алиса. Она сама вызвалась подорвать коллектор, упирая на то, что это ее идея.

— Пошла водичка… — весело заявила она, забираясь в глайдер. — Сейчас крысы начнут суетиться.

— Да, если ты правильно все рассчитала. И если мы сможем за этими крысами проследить. — Я не разделял оптимизма Алисы.

— А куда они денутся? — усмехнулась Алиса. — Летим к выходу…

— Летим… — Я запустил двигатель и поднял машину.

К уже знакомому магазинчику мы подлетели, погасив все огни: нежелательно, чтобы нас заметили. Я начал выбирать место для посадки, когда Алиса указала на крышу одного из корпусов завода пищевых концентратов.

— Давай вон туда, оттуда нам все будет видно.

— А не обвалится? — Я с сомнением взглянул на указанное ею место. Здание давно обветшало, поэтому мои сомнения были вполне обоснованны.

— Обвалится, не обвалится… — передразнила меня Алиса. — Садись, а там посмотрим.

Пришлось подчиниться. Крыша имела выступ высотой метра два, я посадил машину вплотную к нему, чтобы ее но было видно на фоне неба.

— А ты боялся… — Алиса открыла дверь и вылезла из глайдера, я последовал ее примеру.

Отсюда интересующий нас район был виден как на ладони. В магазине пока все было тихо, это мне не понравилось.

— А если их не затопит? Там у них двери всякие, даже железные.

— Давай подождем, хорошо? А там будет видно.

Я не стал перечить — похоже, Алиса и сама немного нервничала.

Прошло несколько минут, в магазине зажегся свет. Алиса схватила меня за руку.

— Вижу… — отозвался я, внимательно наблюдая за происходящим.

Внутри магазина заметались тени, затем из открывшихся дверей стали выбегать люди. Некоторые из них тащили какие-то вещи, иные были без ничего, кто-то даже не успел одеться. На наших глазах два человека устроили драку — судя по всему, конфликт начался еще внизу. Впрочем, их быстро разняли.

К моему удивлению, людей было не так уж много — человек двадцать, не больше. И среди них не было Родригеса.

Тем временем из магазина выбежали еще несколько человек, они что-то кричали, взволнованно размахивая руками. Некоторые из выбравшихся брали со стоянки глайдеры и улетали. Теперь начал нервничать и я — Родригеса все не было. Более того, из магазина вообще больше никто не появлялся.

— Алиса, мы с тобой идиоты… — Я хлопнул себя по лбу. — Там же лифт, вода дошла до кабелей, и он отключился. Родригесу не выбраться оттуда.

— Я так не думаю. — Алиса нахмурилась. — Должен быть запасный выход… — Она быстро забралась на глайдер, перескочила с него на выступающую часть крыши — оттуда было видно всю округу. Потом махнула мне рукой, я последовал ее примеру.

— Смотри… — Алиса указала на группу огней метрах в пятистах от нас. Насколько я помнил, там была старая заросшая площадка для игры в гольф. Теперь там метались лучи фонарей, на моих глазах приземлился глайдер, за ним еще один. Я поднял к глазам ночной бинокль, чтобы получше рассмотреть, что именно там происходит, но Алиса довольно бесцеремонно вырвала его у меня из рук. Иногда она была совершенно невыносима.

— Родригеса там нет, — сказала она, посмотрев в бинокль. — Их человек десять. Нет, подожди… — Алиса снова вгляделась в ночь. — Вот он. Смотри… — Она протянула мне бинокль, я жадно приник к окулярам.

Судя по всему, наш сюрприз Родригесу очень понравился — даже отсюда я видел, насколько тяжело он дышал. Родригес был не одет, в руках у него была какая-то шкатулка. Или даже ларец, довольно тяжелый.

— Как ты думаешь, что у него в ларце? — спросил я, возвращая бинокль Алисе.

Несколько секунд она внимательно смотрела на Родригеса, потом улыбнулась.

— Ты прав, Вик. Это наверняка Скипетр. А ты говорил, что мы его никогда не найдем.

— Да, но он все еще не у нас, — возразил я.

— Не у нас, — согласилась Алиса. — Но теперь мы хоть знаем, где он… Они улетают, в машину!

В пилотское кресло села Алиса, я не стал возражать — пусть потешится. Не включая огней, Алиса подняла глайдер, на всякий случай включила локатор — не хватало еще упустить Родригеса после того, как мы выкурили этого типа из его подземного логова.

— Они летят на запад, — сказала Алиса, пристроившись в километре позади бандитского кортежа. — Только бы опять под землю не спрятались.

— Не спрячутся, — убежденно сказал я. — Как говорит Кирилл, обычная человеческая психология. После того, как он едва выбрался оттуда, его под землю силой не затянешь.

— Может быть. — Алиса пожала плечами. — Надеюсь, ты прав.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздный лабиринт

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы