Читаем Звездный час по тарифу полностью

Даже Елизавета Порфирьевна была довольна. Кучер распахнул входную дверь, и они попали в полукруглую прихожую с широкой лестницей в два пролета, которая уводила на второй и третий этажи. Елизавета Порфирьевна повела носом и заметила:

– Тут все пропахло пылью! И почему слуги к нашему приезду ничего не проветрили!

– Быть может, потому, дорогая, что у нас пока еще нет слуг, – пояснил, распахивая одну за другой двери комнат на первом этаже, Самдевятов. – Отлично, какой просторный кабинет! А это бальная зала! Великолепно!

– Как это – нет слуг? – изумилась Елизавета Порфирьевна. – Так что же, я должна выполнять работу по дому сама?

– Не беспокойся, Лизонька, – сказал Федор Архипович. – Мы уладим этот вопрос в течение пары дней. Вот приедет Жорж, мой секретарь, он и подскажет, что мы должны делать.

Елизавета Порфирьевна недовольно заметила:

– Только запомни, Федор, я не потерплю, чтобы мои панталоны стирали негритянки! И кухню я им тоже не доверю! Как только представлю, что своими коричневыми пальцами они будут резать хлеб или овощи...

– Дорогая, тебе придется поумерить свой пыл, – оборвал ее Самдевятов. – Вот уже около двадцати пяти лет, со времен правления злосчастного императора-узурпатора Сильвио Великолепного, который пытался изображать из себя южноамериканского Бонапарта, в Коста-Бьянке отменено рабство, а мулаты и негры уравнены с белыми во всех правах. Так что не советую тебе поднимать вопрос о том, будут ли негритянки стирать твое исподнее или накрывать нам на стол, – в противном случае мы потеряем прислугу, ты будешь вынуждена сама вести хозяйство, и, кроме того, придется заплатить весомый штраф за неуважение к конституции. Это тебе не Россия!

Ксения поднялась на второй этаж и обнаружила чудесную угловую комнату.

– Она станет моей! – крикнула девочка. Подоспевшая Елизавета Порфирьевна заметила:

– Нет, Ксения, эта комната будет моей гардеробной. Для тебя я нашла другую.

Она отвела девочку к небольшой комнатке с узким оконцем. Ксения заметила на стене черно-красную сколопендру. Елизавета Порфирьевна заголосила:

– О, боже мой, Федор! Тут везде звери! Убери эту гадость!

Самдевятов, прикончив сколопендру башмаком, заметил:

– Дорогая, тебе придется привыкать к этим животным. Позволь заметить, что ты для них такая же тварь, как и они для тебя. Ты что, хочешь, чтобы наша дочь жила в этой каморке? Нет, она займет другую комнату, и это мое последнее слово!

Федор Архипович потащил за собой Ксению, и они оказались на пороге комнаты, которую Елизавета Порфирьевна облюбовала себе в качестве гардеробной.

На обустройство жилища Самдевятовым потребовалось две недели. Елизавета Порфирьевна недосчиталась двух чемоданов с одеждой и ящика с фарфоровым сервизом. Она обвиняла секретаря мужа Жоржа в том, что тот или оставил их в порту, или присвоил себе. Самдевятов пересчитал все ящики, сравнил их с записями, составленными самой Елизаветой Порфирьевной, и изрек:

– Дорогая, тебе не кажется, что все совпадает?

Самдевятов взял дочку в центр Эльпараисо, где располагалась контора банка. Гордая вывеска золотыми буквами по-испански, по-русски и по-английски извещала, что это – «Филиал Санкт-Петербургского банка и Акционерного Общества, принадлежащего его сиятельству князю Е. И. Сухоцкому». Ксения видела, с каким подобострастием относятся к отцу служащие, – это явно импонировало самолюбивому Самдевятову.

Елизавете Порфирьевне пришлось смириться с тем, что особняк оказался в руках болтливых, громогласных служанок с шоколадной кожей. Ксения быстро выучилась трещать по-испански. Служанки баловали Ксению, и девочке нравилось проводить время на кухне или в прачечной, где она слушала пересуды прислуги, внимала страшным историям, повествующим об оживающих мертвецах, восторгалась рассказами о канувшей в Лету эпохе императора Сильвио.

Также девочка узнала, что служанки думают о ее матери. Елизавета Порфирьева не утруждала себя испанским, отдавала распоряжения по-русски или по-французски, нещадно наказывала провинившихся и все время подозревала, что прислуга ее обворовывает и обманывает. Хозяйка была темой постоянных насмешек и издевательств. Ксении было больно осознавать, что служанки шепчутся о том, кого лучше запустить в ванную Елизаветы Порфирьевны – игуану или черепаху, стоит ли положить ей страшного на вид волосатого паука в шкаф или под подушку и что приготовить на обед – внутренности крокодила или тушеного осьминога, и выдать это за говядину.


Ксения быстро освоилась в Эльпараисо. Для нее наняли двух гувернанток – испанскую и русскую, обе дамы, до крайности различные (испанка – полная, темпераментная, темноволосая, русская – тощая, флегматичная и седая), люто ненавидели одна другую, отчаянно интриговали, желая выжить из дома соперницу, плели небылицы и вскоре сблизились до такой степени, что не могли представить и дня без конкурентки.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже