Читаем Звездный дракон полностью

— Ладно, — ответил Свент. — Я как раз хотел кофейку попить. До скорой встречи.

Стэнтон переключился на другую линию и сообщил:

— Мы взяли всех четверых.

Послышался холодный, сдержанный голос Пелтера:

— Это было самое легкое. Теперь нам нужно разделаться с големом.

— Вы сейчас где?

— В районе свалки неподалеку от космопорта.

— Голем все еще где-то рядом?

— Судя по всему, да. Она отлично работает. Возможно, использует хамелеонный камуфляж.

— Помощь нужна?

— У меня есть мистер Кран.

Джон отключил переговорное устройство, ему было больше нечего сказать Пелтеру. Он открыл дверцу, вылез и подошел к Корлакису. Тот обыскивал парализованного выстрелом мужчину. Вытащив из его кармана пистолет, он бросил его на пол под пассажирское сиденье, где уже лежал точно такой же. Затем он извлек из другого кармана маленькое переговорное устройство и внимательно рассмотрел его.

— Отключи, — велел Стэнтон. — Может, оно с трейсером.

Он огляделся по сторонам. Вокруг не было ни души, но все равно нужно было торопиться.

Джон распахнул заднюю дверцу (она теперь плохо закрывалась, поскольку Меннекен прострелил замок), подхватил мужчину под мышки и поволок к дверце. Затем ухватил его за воротник и за ремень и забросил на заднее сиденье. Корлакис стоял и молча смотрел. Он понимал, что Стэнтон, с его искусственно накачанными мышцами, лучше справится с этим делом.

Они уселись в антигравомобиль, Джон развернул его в ту сторону, где он изначально стоял.

— Скоро он прочухается? — осведомился он, указав большим пальцем на заднее сиденье.

— Через полчаса-час.

— Тогда ладно. Оставайся тут и глаз с него не спускай. А я пойду гляну, чем твой братец занимается.

— Да я сам мог бы его поискать, — заметил Корлакис.

— Верно, но не будешь. Ты останешься здесь.

— Как скажешь.

Стэнтон открыл дверцу и вышел. Внимание его привлек сухопутный скат — тот подполз к краю переполненной водосточной канавы и вытаскивал оттуда длинного и скользкого белого червя. Чуть поодаль в канаве извивалось еще несколько таких червей. Судя по тому, что Джон помнил об этих тварях, это были самцы — передвижные упаковки, наполненные спермой, и их задача состояла в том, чтобы разыскать кладку яиц и излить на нее сперму. Раны, нанесенные Меннекеном скату, оказались легкими, поверхностными, но после борьбы с червем скат все равно должен был издохнуть. Стэнтон миновал его и пошел навстречу другой смерти.

Оказавшись на темной улице, Стэнтон увеличил остроту зрения. Он вытащил из кармана переговорное устройство и настроил его так, чтобы получать сигнал от рации Меннекена. Маленькая стрелочка на прозрачном дисплее показала, что наемник находится впереди справа. Появившиеся чуть ниже цифры указали расстояние в восемьдесят пять метров, и это расстояние увеличивалось. Джон побежал трусцой, внимательно глядя под ноги. Тут тоже попадались скаты, и там, где они проползли, земля стала скользкой. Премерзкая погода, просто ужас. Дождевик не спасал: за ворот струйкой стекала вода, одежда промокала. Мысли были под стать погоде: «Мен-некен, конечно, профессиональный киллер, но, похоже, мало-помалу становится маньяком. Надо было отказать парню, когда тот вызвался участвовать в деле».

Ночную тишину разорвал пронзительный крик, Стэнтон побежал быстрее. Он бросил взгляд на дисплей, и стало ясно, что Меннекен больше не удаляется. Поворот стрелки показал ему, что наемник свернул в переулок, по обе стороны которого тянулись стены, сложенные из сваренных между собой плит пластобетона. Новый вопль — и Джон увидел, что наемник схватился с женщиной-котоадаптом. Наверное, она пряталась за старым гидрокаром, ржавевшим неподалеку. Меннекен заломил руку женщины за спину и повалил ее на землю, щедро приправленную слизью.

— Хочешь позабавиться, маленькая киска? — полюбопытствовал он.

Стэнтон на бегу вытащил из кобуры импульсник и оставил оружие болтаться на поясе. Меннекен прижал женщину к земле и начал резать кинжалом ее одежду. Она взвизгнула, а он вонзил кончик лезвия в ложбинку между ее грудями. Стэнтон прицелился, но растерялся. Потом все же совладал с собой и потянул спусковой крючок. Женщина дернулась, и большая часть содержимого ее черепной коробки расплескалась по пластобетонной мостовой. Меннекен вскочил и развернулся с жуткой гримасой на лице и кинжалом наготове. Стэнтон прицелился в него. У него было сильное подозрение, что команда Пелтера вот-вот уменьшится на одного, самого активного члена.

— Меннекен! — гаркнул Корлакис за спиной у Стэнтона.

Меннекен замер, его лицо выражало неприкрытую ненависть, однако бандит быстро овладел собой и успокоился. Он отвернулся, вытер кинжал об одежду убитой женщины и убрал в ножны. Когда он снова взглянул на Джона, ничего не выдавало его недавней ярости.

— По-моему, я велел тебе оставаться в машине, — заметил Стэнтон, обернувшись к Корлакису.

Тот показал свою рацию.

— Я увидел, что он недалеко, и подумал, что мог бы помочь.

Джон кивнул и убрал в кобуру импульсник.

— Меннекен, — распорядился он, — отнеси ее к машине. — И с этими словами развернулся и пошел прочь. Корлакис нагнал его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Агент Кормак

Похожие книги