Читаем Звёздный экспресс полностью

– Господин офицер, Капитан Эль, вы поймите, я не могу с уверенностью сказать, но предполагаю, что Энджи ошибается. Вы же сами вытащили сейчас ключ из кармана пиджака этого джентльмена, а дубликатов на корабле нет. Мистер Тони, по-вашему, встал, закрыл за убийцей дверь и лег опять на ковер? Вы что хотите вообще сказать?

– Я хочу сказать, что раз дубликатов нет, то вы, милый мой, Говард – главный подозреваемый по делу. Кто еще мог закрыть дверь, кроме вас? – логически рассудил Шура.

– Боже мой, свихнуться можно, – возмутился Флетчер, – да это могло быть что угодно, сбой системы, например.

Он набрал в легкие побольше воздуха, сколько смог, и продолжил:

– Мы с вами, между прочим, в глубоком космосе, – и многозначительно замолчал.

– В каком таком космосе? – не поняв о чем речь, переспросил Эль и тоже, вслед за Флетчером, подошел к окну посмотреть на звезды.

По его напряженному лицу было видно, что он изо всех сил пытается там разглядеть хоть что-нибудь загадочное. Прошло минут пять, не меньше.

– Ну, и типа что? Что дальше, мистер Говард? – не выдержал собственного усердия Эль.

– А то, дорогой комиссар, что в этом самом космосе случаются и не такие непонятные вещи. Особенно в этом, знаете ли, районе Х18-03, что в народе кличут «Злая обезьяна» за недобрые шутки с путниками. Не каждый долетел куда хотел, а вы говорите – «замок закрыт».

– А зачем вы её вообще закрыли, Хови? – не сдавался Эль. – Дверь, я имею в виду. Господин Шнауцер, я полагаю, и так бы не убежал?

– Прошу прощения, господин инспектор, – вступил в разговор Джейкоб Трут, – но, вообще-то мы все думаем, что это Молл его убила. Они ведь часто ссорились, а вчера вечером кричали друг на друга особенно долго, – Трут потер кулаком подбородок. – Ну, а потом, после содеянного, она и приняла лишку снотворного. От расстройства. Дело то нехитрое.

– Ну, ладно, – смягчил тон Капитан Эль, – может и так. Чего не бывает…

И добавил:

– Да, не парься ты Флетчер! В тюрьме макароны дают. Спагетти. Пойдемте, мои дорогие, посмотрим на вашу супругу нашего господина Шнауцера.

– А это, – неуверенным голосом произнес Говард, – может вы, инспектор, хотели бы посмотреть, так сказать, орудие преступления?

– К черту топор, – решительно отверг эту идею Эль, – я его уже посмотрел.

Молли Шнауцер, как будто только всех и ждала, даже старательно не меняла для этого позу. Посетители построились рядком и сделали вид, что, в свою очередь, ждут экскурсовода, однако, все знали, что это не так, просто не подавали виду. Обстановка у нее в апартаментах располагала, к культурному отдыху. В стеклянном баре, что находился прямо под рукой, напитков было на любой вкус. Воспользовавшись замешательством бывшего капитана корабля, настоящий капитан – Капитан Эль тут же налил себе полный граненый стакан из черной бутылки с изображением черепа и половину залпом выпил, на оставшуюся же половину посмотрел с вожделением.

Нужно сказать, что излишней привязанностью к порядку миссис Шнауцер не страдала, что делало её очень похожей на человека, а не на робота. Это наблюдение, которое отметил про себя Капитан, совпадало и с результатами наружного осмотра дамы, что возлежала на кровати, претворяясь спящей. Инспектор порылся в выдвижных ящиках резного комода, заглянул в бельевой шкаф, письменный стол, в ванную и, наконец, обернулся к своим молчаливо притаившимся неподалеку спутникам:

– Так, ну в ящиках полный бардак, будто кто-то упорно искал свежие носки, а в остальном замечаний нет. Мило, уютно, можно было бы, и пожить ещё. Ни у кого другого мнения нет?

Другого мнения ни у кого не нашлось.

– Итак, вот, что вы мне рассказали. Вчера вечером, мадам Молли повздорила со своим мужем, господином Тони. Апофеоза ссора достигла в каюте джентльмена, из которой дама ненадолго вышла к пожарному щиту за топором. Она быстренько вернулась и, на раз-два, расправилась со скучающим у окошка супругом. Далее, поняв, что больше заняться в его комнате нечем, она выходит в коридор, вешает топор обратно на пожарный щит и идет к себе в номер, а уже там, слегка поразмыслив, обращает внимание, что жутко расстроилась. Стакан виски облегчения ей не приносит и поэтому миссис Молли, недолго думая, решает покончить жизнь самоубийством, приняв снотворное.

Пока слушатели испытывали восхищение от данного рассказа, или просто делали вид, инспектор живо допил вторую половину стакана и живо налил ещё.

– Вопрос, – кашлянув, продолжил он. – Зачем женщине в расцвете лет накладывать на себя руки, если по закону каждый из супругов волен убить другого хоть на второй день после свадьбы, и даже если они в разводе уже десять лет. Повторяю, это право каждого из них без срока давности. Что? Вы скажете, что она настолько была огорчена, что не захотела воспользоваться своим конституционным правом, жить дальше?

Перейти на страницу:

Похожие книги