Читаем Звёздный Экспресс (СИ) полностью

— Такое возможно, — произнесла она. — Ты же знаешь, что марсиане сотрудничают с нашей планетой. Возможно, разработки увенчались успехом, и люди применили это оружие против марсиан.

— Но я видела только розовый дым!

— Лучи невидимы для человеческих глаз. У них другой цветовой спектр. Кстати, увидеть их как слабые вспышки могут люди с искусственно пониженной цветочувствительностью, как у тебя…

— Хм, хм, — Каролина задумалась, вспоминая, что же она видела той ночью.

— О чем вы разговариваете? — подозрительно спросил Энтони, но Грегори отвлек его.

— Смотрите, вон там, — сказал он.

— Что? Я ничего не вижу! — ответил Энтони.

— Будьте осторожнее, — с тревогой предупредил Грегори. — Советую сбавить скорость.

— Но почему? — Энтони послушался, но взглянул на Грегори с неприязнью. — Что вы видите такого, чего не вижу я?

— Я вижу марсианку, — с паникой в голосе ответила Барбара и вцепилась Энтони в плечо. — Остановитесь!

Энтони резко нажал на тормоз, и они остановились, съехав с дороги на обочину.

— И что дальше? — немного нервозно спросила Каролина. — Нам лучше поехать назад!

— Мы не успеем, она будет преследовать, — ответила Барбара. — А так, может, она нас не заметит!

Около минуты они молчали.

— Это смешно, — наконец, сказал Энтони. — Или вы меня разыгрываете, или…

— Вот она, — перебил его Грегори.

К машине быстро приближалась какая-то фигура, по очертаниям напоминающая девушку. На ней была темно-розовая форма, похожая на парадную. На ней выделялись черные нашивки на плечах, поясе и коленях, что делало девушку немного похожей на летчицу. Однако нигде не было видно ее шаттла. Девушка двигалась уверенно и остановилась в нескольких шагах от машины.

Каролина приникла к окну.

— Да это же… Это же Линда, — проговорила она. — Что ей надо? Я думала, она тоже на Венере!

Она открыла дверцу, но Барбара схватила ее за руку.

— Лучше сиди тут, — сказала она.

— Но это же Линда! — ничего не понимая, удивленно повторила Каролина. — Она нам ничего не сделает!

Энтони открыл свою дверцу и вышел из машины, следом за ним сразу вышел и Грегори, поэтому Барбаре пришлось отпустить руку Каролины, чтобы они тоже вышли. Грегори хотел заговорить с Линдой, но Энтони отстранил его и вышел вперед.

— Добрый день, мисс, — сказал он. — У вас какие-то проблемы?

Он, видимо, старался что-то прочитать по ее лицу, но та выглядела непроницаемой и даже не взглянула на него.

— Уйди, жалкий землянин, если хочешь жить, — бросила она. — Я вижу, с вами наша сестра. Она пойдет со мной.

— Что? — Энтони обернулся на Барбару, которая вся сжалась от этих слов.

— Они причинили тебе боль? — спросила Линда, разглядывая Барбару. — Жалкие выродки! Но их час пришел. Пойдем со мной, а другие позже разберутся с ними.

Барбара не двигалась. В ее глазах были слезы и паника. Линда двинулась к ней, но Каролина неожиданно перегородила ей путь.

— Ты! — произнесла Линда, будто не ожидала увидеть ее. — Помню, помню тебя! В память о прошлом я тебя не трону. Все-таки, пела ты неплохо… Отойди!

— Нет! — ответила решительно Каролина. — Барбара не пойдет с тобой. Она живет на Земле и считает ее своим домом, как и мы. Тебе придется уйти одной.

Линда посмотрела через плечо Каролины на Барбару и задумчиво покусала губы.

— Они сломили тебя, сестра, — произнесла она. — Ты предала свою планету. Значит, ты погибнешь вместе со всеми.

— Не смей угрожать ей в присутствии федерального агента, — предупреждающе сказал Энтони. — Или мне придется тебя арестовать. Мы едем дальше. Приятно было познакомиться с вами, мисс Линда.

— Она пойдет со мной, — спокойно повторила Линда и снова сделала шаг к Барбаре, Энтони шагнул наперерез ей, но Грегори чуть оттолкнул его в сторону.

— Не вмешивайся, — предостерег он, а сам подошел к Линде.

— Что ты хочешь за нее? — сдержанно спросил он.

— Не приближайся ко мне, мерзкий нептунец! — огрызнулась Линда.

— Это же я, Грегори, — спокойно ответил он. — Уиттон учил тебя быть сдержанной… А во что ты превратилась? Почему ты надела эту форму? Ее носят только официальные послы Марса. Разве сэр Джосэни не лишил тебя этих полномочий?

— Джосэни — это жалкий выскочка! — крикнула Линда в ярости. — Он мне не указ больше! Мы стерли его в порошок, а эти полномочия мне дал новый Федеральный глава Марса Лентор!

— Ты предала жителей Марса! — воскликнул Грегори.

— Заткнись! — Линда издала странный шипящий звук… И вдруг набросилась на него.

Они двигались быстро, быстрее людей, но Каролина сумела увидеть, что Линда схватила Грегори за горло и старалась задушить, однако тот ловко перебросил ее через себя. Они сцепились снова, и Линда все пыталась подобраться к Барбаре, но Грегори успешно мешал ей приблизиться. Каролина схватила Барбару за руку, и они спрятались за машиной. Но Линда, видимо, все же была сильнее нептунца — она сумела повалить его на землю, и выхватила из рукава что-то, похожее на тонкий карандаш. Вспыхнуло пламя, и Грегори вдруг закричал, пытаясь сбросить Линду, но та держала его крепко.

Перейти на страницу:

Похожие книги