Читаем Звездный Герб. Трилогия (ЛП) полностью

Джинто отпил немного. Простой сироп — густой и липкий. Он, действительно, пах виноградом, на вкус тоже напоминал виноград, но был настолько сладким и приторным, что и пчела бы передернулась. Видимо, концентрат полагалось разбавлять на месте.

Он протянул другой стакан своей спутнице.

— Попробуй. На вкус ужасно, но лучше все равно ничего нет.

Она сделала глоток и поморщилась. Затем, словно решившись, залпом осушила стакан. Содрогнувшись, девушка поспешила смыть вкус напитка водой.

— Ладно, теперь пошли, — Джинто предложил ей руку.

— Я уже в порядке. Я чувствую себя лучше, — Лафиэль поднялась на ноги, но тут же пошатнулась и вытянула руку, чтобы опереться о стену для поддержки.

— Даже Ав не могут так быстро восстанавливать силы, — заметил Джинто, торопливо подхватив ее.

Что-то взорвалось совсем близко. Кажется, времени у них больше не оставалось. Дверь в коридор содрогнулась, чуть не слетев с петель. Они выбрались через покорежившуюсь дверь и прошли к запасному выходу из ресторана. К счастью, запасной выход был оставлен без присмотра, так что они покинули здание, никого не встретив, и оказались на широкой мощеной дороге. Лафиэль глотнула еще воды, остальное предложила Джинто. Тот отказался. Она бросила бутылку, и та покатилась по дороге.

— Сорить на улице нехорошо, — укоризненно сказала белая лошадь, бодро подбегая к ним.

— Простите, — машинально откликнулся Джинто.

— Путники, не желаете ли прокатиться?

— Ты серьезно?

— Ну, я же лошадь.

— Мы очень спешим.

— Я лошадь. Я очень быстрая.

— Прекрасно. Благодарим!

Джинто помог своей спутнице взобраться в седло, затем протянул ей пистолет. Сам он пристроился на конской спине позади нее.

— Вы очень крупные дети, — заметила лошадь, — Вы весите скорее как взрослые.

— Да, мы оба страдаем от лишнего веса.

— Мне прежде не приходилось катать сразу двоих таких тяжелых детей.

— То есть ты с этим не справишься?

— Нет, я легко вас увезу. Я же лошадь.

— Ну, прекрасно. Тогда доставь нас к выходу.

— Нам не следует сначала отыскать ваших папу и маму?

— Наши родители не пошли с нами, — честно сказал Джинто. Правда, он не имел представления, сколько парсеков от маркизата Сфагнов до имперской столицы или графства Хайде, где находились его и Лафиэль отцы.

— Очень хорошо. Тогда мы поехали! — механическая лошадь поскакала по дорожке, примерно с такой же скоростью, как бегущий на пределе сил человек. Без большой необходимости Джинто схватился за поводья, пока лошадь мчалась вдоль длинного строения. Лафиэль держала наготове пистолет.

Добравшись до угла здания, они столкнулись с десятком солдат, которые поджидали их, но были явно захвачены врасплох, увидев беглецов верхом на мчащейся галопом лошади.

Прежде, чем солдаты вернули на место отвисшие челюсти, Лафиэль начала стрелять. Один из солдат свалился. Лошадь проскользнула через открывшуюся в ряду врагов брешь и нырнула за угол другого длинного здания.

— Ты можешь скакать хоть немного быстрее? — спросил Джинто.

— Да, но тогда вы можете упасть.

— Мы не упадем, обещаю.

— Хорошо, только скажите, когда это станет слишком опасно, — и лошадь заметно прибавила ходу.

Удержаться оказалось сложнее, чем Джинто предполагал. В отличие от автомобилей и парящих машин, лошадь двигалась частыми, резкими скачками. Юноша упер ноги в стремена и еще крепче вцепился в поводья.

— Джинто, откинься назад! — сказала Лафиэль.

Джинто сделал, как она просила, живописно представляя, как лазерный луч срезает ему подбородок. Со своей новой, перевернутой точки обзора, он увидел несколько солдат, которые прятались в тени здания и вели беглый огонь из короткоствольных автоматов. Иглопуля свистнула совсем рядом, едва не задев Джинто. Сердце юноши подскочило — это было ужасное чувство: знать, что он ничего не может сделать, кроме как держаться покрепче и надеяться, что в него не попадут.

Лафиэль отвечала, как могла. Джинто увидел, как свалился один из солдат, убитый или раненый. Остальные, временно прекратив стрельбу, предпочли поискать себе убежища понадежнее. Когда они промчались мимо еще нескольких домов, пальба наконец стихла, и Джинто смог вернуться в нормальное положение.

Они оказались около ярко раскрашенного полусферического сооружения, где лошадь свернула вправо, прямо к группе врагов. Они были достаточно далеко, но вряд ли за пределами прицельного выстрела.

— Нет, не сюда! — крикнул Джинто.

— Это самая короткая дорога, — ответила лошадь.

— Неважно. Нам нужно найти другой маршрут!

Они поскакали по прямой дороге, тянувшейся вдоль розовых зданий. Но и там, впереди, оказалась группа солдат, которые тут же дружно начали стрелять. Лафиэль уже не успевала ответить. Довольный тем, что он все еще не потерял собственный пистолет, Джинто схватил оружие и несколько раз надавил на курок. Вряд ли он в кого-то попал, но и все вражеские выстрелы прошли мимо, кроме одного, который задел лошадь. К счастью, повреждения не были фатальны.

Маленький взрыв, дождь осколков, запах гари.

— Что случилось? Бежать становится труднее!

— Быстрее! — закричал Джинто.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звездный герб

Звездный Герб. Трилогия (ЛП)
Звездный Герб. Трилогия (ЛП)

Предлагаю вниманию всех интересующихся классической космооперой перевод книги «Звездный Герб» японского фантаста Хироюки Мориока. Я лично получил большое удовольствие, переводя данную книгу, надеюсь, и Вам понравится ее читать.Сергей Владимирович Соколов.Утопическая книга-мечта о Великой Японской Империи на бескрайних просторах галактики. На переднем плане развитие отношений между молодой космолетчицей (японкой? эльфийкой? наследницей престола?) Лафиэль из империи Абб и молодым колониальным аристократом (человеком? графом? гайдзином?) Дзинто. Их история разворачивается на фоне великой войны, которая должна стать последней для империи Абб.Любойвь, дружба, ненависть, война все нашло свое отражение в прекрасной трилогии «Звездный Герб» этого японского автора.

Мориока Хироюки

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
Звездный герб — Скромная война
Звездный герб — Скромная война

Джинто и Лафил спаслись из орбитального дворца барона Фебдаша только для того, чтобы попасть в клещи Армии Объединенного Человечества. Ворвавшись в середину ужасной войны за космическое пространство, рожденный на планете аристократ и принцесса Империи должны научиться работать сообща, если хотят выжить.СОДЕРЖАНИЕГлава 1. Центр управления поместьем (Banzorl Garyuk)Глава 2. Стиль Аб (Bar Gelsas) Глава 3. Маленькая война (Slarshos Suwarfa)Глава 4. Отправление (Lebulaterash)Глава 5. Сорд Сафугнофф (Sord Sufagnaum)Глава 6. Маркизат Сафугнофф (Loebehynu Sufagnaum)Глава 7. Город Луна Вега (Barsh Lunaal Biga)Глава 8. Преображение Лафили (Golorkos Lafiel)Глава 9. В Императорском дворце (Ruebei)Глава 10. Проверка (Raishos)Глава 11. Просьба о сотрудничестве (Ladorfos Roforto)Глава 12. История Аб (Bar Gureil)Глава 13. Летающий автомобиль найден (Biryuukos Uuseil)Глава 14. Воины (Sularkelak)Послесловие ко второму томуПриложение 1. Единицы измерения, используемые Аб

Звездный герб - Принцесса Империи
Звездный герб - Принцесса Империи

Планета Мартин внезапно атакована! Инопланетные захватчики известны как Ав. Происходя от человека, они были генетически модифицированы, так чтобы каждый Ав был талантливее, способнее, красивее и имел большую продолжительность жизни.Перед лицом подавляющей военной мощи, президент сдается без сопротивления. Благодаря причудливому повороту судьбы, его сын Джинто становится аристократом огромной межзвездной империи Ав. Эго новый статус бросает его в новый мир полный приключений.Эта волнующая космическая опера — первая новелла в серии «Звездный Герб».СОДЕРЖАНИЕПрологГлава 1. Космопорт Делктау (Bidaut Delktour)Глава 2. Пилот-стажер (Bene Lodair)Глава 3. Дочь любви (Fryum Neg)Глава 4. Патрульный корабль «Госрот» (Resii Gosroth)Глава 5. Принцесса Империи (Lartnei Frybar)Глава 6. Чрезвычайная ситуация (Lesliamroth)Глава 7. Сражение «Госрота» (Slashoth Gosroth)Глава 8. Территория Барона Фебдаш (Lyumusko Febdak)Глава 9. Улыбка Аб (Barl Evos)Глава 10. Злость Джинто (Seilos Jintal)Глава 11. Прежний барон (Lyuf Raika)Послесловие к первому томуПриложение 1. Офицерские звания в Имперских Космических СилахПриложение 2.

Автор Неизвестeн

Космическая фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги