Читаем Звездный Герб. Трилогия (ЛП) полностью

— Тогда она была для меня всем. Это было естественно, что я пытался сохранить хотя бы часть этого времени навсегда.

— Я не сувенир на память! — зло сказала Лафиэль, — И я не копия Плакии!

— Конечно, нет, пленница собственных эмоций — Плакия, например, никогда не повышала голос без причины.

— Без причины? — громко возмутилась Лафиэль, но почти сразу же сбавила тон, — Я думала, что ты любишь меня, отец.

— Конечно, это так. Если бы это было не так, разве я называл бы тебя «моя любовь»?

— Может быть, так ты называл ее?

— Я люблю тебя за то, что ты есть, Цветок Аблиар.

— Мне трудно поверить в это, отец.

— Я знаю, ты предпочтешь не поверить мне, чем изменить собственное мнение. Но, пожалуйста, запомни — ты была рождена, как память о Плакии, и хотя ты внешне очень на нее похожа, внутри вы совершенно разные. Одно время, моя любовь была поделена между тобой и Плакией, но теперь она лишь напоминает мне о тебе.

Лафиэль была задета. Они никогда не питала к гекта-командору Лекш ничего, кроме уважения, как к офицеру. Но она хотела, чтобы отец видел в ней ее саму, а не память о Плакии. И хотя он так говорил, она не могла запретить себе думать, что он просто пытается успокоить ее.

— Это была твоя идея — чтобы я служила на корабле Плакии, отец?

— Это было бы слишком большим совпадением, чтобы оказаться случайностью. Я хотел, чтобы она огранила тот драгоценный камень, который я подобрал.

— И ты же позаботился о том, чтобы Джинто оказался на «Госроте»?

— Да. Хотя это уже ближе к случайности. Было пятнадцать кораблей, которые могли подобрать младшего графа Хайде, но я втайне устроил так, чтобы он попал именно на «Госрот». Я полагал, что тебе пойдет на пользу знакомство с человеком, рожденным на Поверхности. Однако, я не мог подумать, что вы станете так близки.

— Когда ты успел сделаться кукловодом, отец? Я уже не удивлюсь, если сейчас ты расскажешь, что и это вторжение Объединенного Человечество — твоих рук дело.

— Ты переоцениваешь своего старого папашу, любимая дочь. Эти люди не стали бы меня слушать. Они не желали слушать даже саму Императрицу, — он вздохнул, — Плакия родила тебя, а я воспитывал. Но теперь это время подходит к концу, потому что ты уже — Дочь Империи.

— Правда?

— Она была невероятной женщиной, — вспоминал Дебеус, — Когда мы встретились впервые, я был только дека-командором, а она — простым астролетчиком. Я не сходя с места могу найти сотню причин, по которым я увлекся ей, но за всю свою жизнь не придумал ни одной, по которой она могла полюбить меня.

— Может быть, дело было в твоем титуле, — Лафиэль сама поверить не могла, что сказала это. Словно весь гнев, что она затаила внутри себя, вдруг вырвался наружу в одной страшной, ядовитой фразе.

Глаза Дебеуса сузились — хотя он считался одним из самых мягких людей в своей семье, он все же оставался Аблиар.

— Ты знала Плакию, еще когда была ребенком. И ты была на ее корабле. Ты действительно думаешь, что она была из тех женщин, кого в мужчинах привлекает титул? Отвечай честно!

Лафиэль опустила голову.

— Нет. Она была не из таких.

Отец смотрел на ее лицо в поисках признаков лжи. Но ее стыд и сожаление были искренними.

— Тогда не говори больше подобных вещей.

Все еще не поднимая глаз, Лафиэль кивнула.

— Пожалуйста, скажи мне еще одну вещь. Ты знал, что она думала обо мне?

— Да. Когда мы разговаривали наедине, она говорила, что гордится тобой.

— Гордится…

Воспроизведя в мыслях дни, проведенные с Плакией, Лафиэль воссоздавала время, когда она была рядом с женщиной, которую должна была бы называть своей матерью, живи она на Поверхности. Воспоминания эти хранили только счастье. Ее взгляд затуманился, и она почувствовала, как что-то теплое стекает по щекам.

— Ты плачешь, Лафиэль? — спросил отец.

— Не потому, что ты ругал меня, — всхлипнула она.

— Ты сожалеешь о смерти Плакии?

Отчаянно пытаясь восстановить контроль над собственным судорожным дыханием, она кивнула.

— Должно быть, я совершил какую-то ужасную ошибку, когда растил тебя, — нежно сказал он, — Я не видел у тебя на глазах слез с тех пор, как ты была еще в пеленках.

Он привлек ее к себе.

— Ну же, прекрати. Наша семья имеет репутацию бесчувственных людей, ты же знаешь. Аблиар жестоки. Аблиар бессердечны. Аблиар даже не моргнут, глядя, как смерть забирает их друзей и любовников. Если кто-то узнает, что у Аблиар тоже бывают слезы, как и у всех, та тяжелая работа, что мы проделали, чтобы заслужить такую славу, пойдет насмарку. Ничего страшного, если ты иногда злишься или смеешься. Но никто из Аблиар не вправе никого оплакивать.

— Но ты никогда не учил меня, как делать это без слез. Так, как это делаешь ты…


Человек в офицерской форме стоял, ожидая Императрицу Рамаж и Джинто.

— Гекта-командор Вилуус из Службы Разведки, — представила его Рамаж, — Офицер, объясните графу текущую ситуацию.

Тот кивнул. Почти сразу в центре комнаты возникло изображение планара. Это была полномасштабная карта, где отображалась вся заселенная людьми часть Галактики. Окрестности Врат Сфагнов были выделены красным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звездный герб

Звездный Герб. Трилогия (ЛП)
Звездный Герб. Трилогия (ЛП)

Предлагаю вниманию всех интересующихся классической космооперой перевод книги «Звездный Герб» японского фантаста Хироюки Мориока. Я лично получил большое удовольствие, переводя данную книгу, надеюсь, и Вам понравится ее читать.Сергей Владимирович Соколов.Утопическая книга-мечта о Великой Японской Империи на бескрайних просторах галактики. На переднем плане развитие отношений между молодой космолетчицей (японкой? эльфийкой? наследницей престола?) Лафиэль из империи Абб и молодым колониальным аристократом (человеком? графом? гайдзином?) Дзинто. Их история разворачивается на фоне великой войны, которая должна стать последней для империи Абб.Любойвь, дружба, ненависть, война все нашло свое отражение в прекрасной трилогии «Звездный Герб» этого японского автора.

Мориока Хироюки

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
Звездный герб — Скромная война
Звездный герб — Скромная война

Джинто и Лафил спаслись из орбитального дворца барона Фебдаша только для того, чтобы попасть в клещи Армии Объединенного Человечества. Ворвавшись в середину ужасной войны за космическое пространство, рожденный на планете аристократ и принцесса Империи должны научиться работать сообща, если хотят выжить.СОДЕРЖАНИЕГлава 1. Центр управления поместьем (Banzorl Garyuk)Глава 2. Стиль Аб (Bar Gelsas) Глава 3. Маленькая война (Slarshos Suwarfa)Глава 4. Отправление (Lebulaterash)Глава 5. Сорд Сафугнофф (Sord Sufagnaum)Глава 6. Маркизат Сафугнофф (Loebehynu Sufagnaum)Глава 7. Город Луна Вега (Barsh Lunaal Biga)Глава 8. Преображение Лафили (Golorkos Lafiel)Глава 9. В Императорском дворце (Ruebei)Глава 10. Проверка (Raishos)Глава 11. Просьба о сотрудничестве (Ladorfos Roforto)Глава 12. История Аб (Bar Gureil)Глава 13. Летающий автомобиль найден (Biryuukos Uuseil)Глава 14. Воины (Sularkelak)Послесловие ко второму томуПриложение 1. Единицы измерения, используемые Аб

Звездный герб - Принцесса Империи
Звездный герб - Принцесса Империи

Планета Мартин внезапно атакована! Инопланетные захватчики известны как Ав. Происходя от человека, они были генетически модифицированы, так чтобы каждый Ав был талантливее, способнее, красивее и имел большую продолжительность жизни.Перед лицом подавляющей военной мощи, президент сдается без сопротивления. Благодаря причудливому повороту судьбы, его сын Джинто становится аристократом огромной межзвездной империи Ав. Эго новый статус бросает его в новый мир полный приключений.Эта волнующая космическая опера — первая новелла в серии «Звездный Герб».СОДЕРЖАНИЕПрологГлава 1. Космопорт Делктау (Bidaut Delktour)Глава 2. Пилот-стажер (Bene Lodair)Глава 3. Дочь любви (Fryum Neg)Глава 4. Патрульный корабль «Госрот» (Resii Gosroth)Глава 5. Принцесса Империи (Lartnei Frybar)Глава 6. Чрезвычайная ситуация (Lesliamroth)Глава 7. Сражение «Госрота» (Slashoth Gosroth)Глава 8. Территория Барона Фебдаш (Lyumusko Febdak)Глава 9. Улыбка Аб (Barl Evos)Глава 10. Злость Джинто (Seilos Jintal)Глава 11. Прежний барон (Lyuf Raika)Послесловие к первому томуПриложение 1. Офицерские звания в Имперских Космических СилахПриложение 2.

Автор Неизвестeн

Космическая фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги