Читаем Звездный Герб. Трилогия (ЛП) полностью

Это было сродни внезапному нападению из-за угла. Ощущение неловкости часто преследовало Джинто с тех пор, как семь лет назад ему объявили о его новом статусе наследника графа Хайде. Но сегодня оно воистину достигло пика.

Джинто предполагал, что в столице он может увидеть кого-нибудь из императорской семьи, но только не так, как он повстречался с Лафиэль. Он ожидал, что приблизиться к ним можно только на званых обедах, официальных аудиенциях и важных церемониях. Но так…

И вот, он шагал рядом с ближайшей кровной родственницей правительницы, чья власть простиралась над двадцатью тысячами звездных систем и девятью сотнями миллиардов подданных. Хотя, вообще-то, он всегда был убежден, что люди от рождения равны, сегодя эта уверенность основательно поколебалась. Хотел он того или нет, он принадлежал к числу Ав, а значит, принятая в Империи сословная система распространялась и на него. Пусть он формально и был членом вышей касты среди дворян, это не шло ни в какое сравнение со статусом Лафиэль. Джинто начал всерьез опасаться, что его поведение на борту челночного бота было неподобающим.

«Как я могу это исправить?» — тревожился он.

Глядя вокруг в поисках вдохновения, Джинто был удивлен, увидев, что коридоры корабля украшают пейзажи зеленых травянистых полей под голубым небом с пушистыми белыми облаками. Хотя все это могло быть предназначено именно для успокоения нервов, Джинто все сильнее чувствовал неуверенность.

— Что случилось, Джинто? — спросила Лафиэль, — Почему ты так притих? И почему ты теперь идешь позади меня?

— Э-э, Фейа Руэн… — начал Джинто, называя ее в соответствии с титулованием, принятым среди Ав — Ее Императорское Высочество принцесса.

Лафиэль замерла на месте и резко обернулась к нему, прямая, как копье. Ее взгляд был таким острым, что мог бы заставить любого молить о смерти. Несмотря на багрянец, окрасивший ее щеки и злые огоньки, загоревшиеся в глазах, ее голос был ледяным:

— Я не Руэн, не «Императорское Высочество». Моя бабушка — Императрица, но отец — только король, Ларт.

— Я очень сожалею, Фейа Лартней, — отозвался Джинто, поклонившись, возможно, ниже, чем следовало.

«Проклятье… Неужели ее так разгневало то, что я перепутал ее титул?»

Поправив его, Лафиэль вновь отвернулась и быстро зашагала дальше по коридору. Джинто поспешил следом.

— Поскольку я внучка правящей Императрицы, ты можешь также называть меня «Руэ Бонн» — «Внучка Императрицы». Это не официальный титул, поэтому, его обычно не используют. Я была поражена, когда впервые услышала, как кто-то назвал меня таким образом. Фейа Руэ Бонн — Ваше Императорское Внучатое Высочество — это звучит ужасно.

— Да уж… Я хотел сказать, да, Ваше Высочество.

— Под опекой своего отца, я унаследовала от Императрицы Рамаж титул и домен виконтессы Париун. Так что, ты можешь называть меня Фейа бор Париун — Ваше Высочество, виконтесса Париун. Или же, как большинство людей на этом корабле, ты можешь обращаться ко мне «Курсант Аблиар», — продолжала Лафиэль, не прерываясь даже для того, чтобы вздохнуть.

Не в силах вставить ни словечка в ее речь, Джинто просто старался не отставать от нее.

— Однако, я уже сказала, что ты можешь называть меня «Лафиэль».

Только сейчас до него дошло, что разозлилась она вовсе не из-за неправильного титула.

— Ох, прошу прощения, — произнес Джинто, — Я понимаю. Ваши друзья называют вас «Лафиэль»?

— Нет, — резко ответила она, — Только мой отец, сама Императрица и моя тетушка обращаются ко мне без титулования. Лишь они, и представители совета бывших Императоров. И все. Мои друзья обычно зовут меня «Ваше Королевское Высочество», или просто «Ваше Высочество». Мои родственники чаще всего говорят «принцесса Лафиэль».

Полностью запутавшись в собственных мыслях, Джинто непроизвольно остановился посреди коридора. Осознав, что она, по имперским представлениям, оказала ему великую честь, о чем он даже не догадывался, юноша был искренне ошеломлен.

— Тогда почему ты сказала, что я могу звать тебя по имени, тем более, что мы с тобой едва познакомились?

— Я же внучка Императрицы. Все знают, кто я такая, и зовут меня — Фейа Лартней — даже не спрашивая. Когда я встретила тебя, это был первый раз, чтобы кто-то спросил мое имя. Даже мои самые близкие знакомые зовут меня «Ваше Высочество». Так было со дня моего рождения, и я даже не думала, что может быть по-другому, пока в Академии не услышала, как другие курсанты зовут друг друга по именам, без титула. И я… ну, только слегка… позавидовала им.

— Прости, — Джинто ужаснулся тому, что он так обманул ее доверие.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звездный герб

Звездный Герб. Трилогия (ЛП)
Звездный Герб. Трилогия (ЛП)

Предлагаю вниманию всех интересующихся классической космооперой перевод книги «Звездный Герб» японского фантаста Хироюки Мориока. Я лично получил большое удовольствие, переводя данную книгу, надеюсь, и Вам понравится ее читать.Сергей Владимирович Соколов.Утопическая книга-мечта о Великой Японской Империи на бескрайних просторах галактики. На переднем плане развитие отношений между молодой космолетчицей (японкой? эльфийкой? наследницей престола?) Лафиэль из империи Абб и молодым колониальным аристократом (человеком? графом? гайдзином?) Дзинто. Их история разворачивается на фоне великой войны, которая должна стать последней для империи Абб.Любойвь, дружба, ненависть, война все нашло свое отражение в прекрасной трилогии «Звездный Герб» этого японского автора.

Мориока Хироюки

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
Звездный герб — Скромная война
Звездный герб — Скромная война

Джинто и Лафил спаслись из орбитального дворца барона Фебдаша только для того, чтобы попасть в клещи Армии Объединенного Человечества. Ворвавшись в середину ужасной войны за космическое пространство, рожденный на планете аристократ и принцесса Империи должны научиться работать сообща, если хотят выжить.СОДЕРЖАНИЕГлава 1. Центр управления поместьем (Banzorl Garyuk)Глава 2. Стиль Аб (Bar Gelsas) Глава 3. Маленькая война (Slarshos Suwarfa)Глава 4. Отправление (Lebulaterash)Глава 5. Сорд Сафугнофф (Sord Sufagnaum)Глава 6. Маркизат Сафугнофф (Loebehynu Sufagnaum)Глава 7. Город Луна Вега (Barsh Lunaal Biga)Глава 8. Преображение Лафили (Golorkos Lafiel)Глава 9. В Императорском дворце (Ruebei)Глава 10. Проверка (Raishos)Глава 11. Просьба о сотрудничестве (Ladorfos Roforto)Глава 12. История Аб (Bar Gureil)Глава 13. Летающий автомобиль найден (Biryuukos Uuseil)Глава 14. Воины (Sularkelak)Послесловие ко второму томуПриложение 1. Единицы измерения, используемые Аб

Звездный герб - Принцесса Империи
Звездный герб - Принцесса Империи

Планета Мартин внезапно атакована! Инопланетные захватчики известны как Ав. Происходя от человека, они были генетически модифицированы, так чтобы каждый Ав был талантливее, способнее, красивее и имел большую продолжительность жизни.Перед лицом подавляющей военной мощи, президент сдается без сопротивления. Благодаря причудливому повороту судьбы, его сын Джинто становится аристократом огромной межзвездной империи Ав. Эго новый статус бросает его в новый мир полный приключений.Эта волнующая космическая опера — первая новелла в серии «Звездный Герб».СОДЕРЖАНИЕПрологГлава 1. Космопорт Делктау (Bidaut Delktour)Глава 2. Пилот-стажер (Bene Lodair)Глава 3. Дочь любви (Fryum Neg)Глава 4. Патрульный корабль «Госрот» (Resii Gosroth)Глава 5. Принцесса Империи (Lartnei Frybar)Глава 6. Чрезвычайная ситуация (Lesliamroth)Глава 7. Сражение «Госрота» (Slashoth Gosroth)Глава 8. Территория Барона Фебдаш (Lyumusko Febdak)Глава 9. Улыбка Аб (Barl Evos)Глава 10. Злость Джинто (Seilos Jintal)Глава 11. Прежний барон (Lyuf Raika)Послесловие к первому томуПриложение 1. Офицерские звания в Имперских Космических СилахПриложение 2.

Автор Неизвестeн

Космическая фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги