Дженис Лестер пришла в Звездный флот годом раньше Кирка и потратила гораздо больше времени на изучение всех мелочей, связанных с космическими кораблями; знание, которое теперь должно было быть подвергнуто экзамену. Немного опыта, и она стала бы неуязвимой для подозрений. Но присутствие на борту личности Джеймса Кирка, пусть даже в бессознательном состоянии, было для нее постоянной угрозой. Лучше было бы отправить эту личность куда-нибудь, где ее сочли бы сумасшедшей.
— Вычислите курс к колонии Венеция, мистер Чехов. Сколько уйдет времени, чтобы добраться туда на такой скорости?
— Сорок восемь часов, капитан.
— Капитан, — вмешался Спок, — но тогда мы не сможем попасть на Бэту Ауриджа. Это совсем в другой стороне.
— Ничего не поделаешь. Мы должны доставить доктора Лестер туда, где ей окажут соответствующую помощь.
— Могу я указать, что Звездная База-2 находится как раз на пути к нашему месту назначения?
— Как далеко до Звездной Базы-2, мистер Чехов?
— Семьдесят два часа, сэр.
— На двадцать четыре часа дольше. Состояние доктора Лестер становится все хуже. Следуйте новым курсом.
— Капитан, если вся проблема в болезни доктора Лестер, то колония Венеция для нее не самое подходящее место, — сказал Спок. — Тамошняя медицина очень примитивна.
— Ее будет достаточно.
— Звездная База-2 лучше оснащена и укомплектована специалистами для того, чтобы определить, что случилось с ней. Разве это не достаточно веский повод отказаться от вашего решения?
— Спасибо, мистер Спок. Но никакое оборудование не поможет, если доктор Лестер умрет. Самое важное для нас — время. Следуйте новым курсом, мистер Сулу.
— Капитан, — спросила Юхэра, — должна ли я известить командование флота об изменении наших планов?
— Наши планы не изменились, лейтенант. Просто мы задержимся по пути к Бете Ауриджа. Исследование гравитации двойной системы от нас не убежит, зато мы можем спасти человеческую жизнь. Согласитесь, это случается не часто, — Кирк/Дж поднялся и направился к лифту.
— Я считаю, — начал Спок, — командование должно знать, что встреча с «Потемкиным» состоится позже, чем намечалось.
— Мистер Спок, если бы вы занимались тем, чем нужно, то флот давно бы уже был извещен.
— Сэр, обычно прямой связью со Звездным флотом занимается капитан. Я посчитал свое вмешательство излишним.
— Лейтенант Юхэра, сообщите командованию о задержке. Мистер Сулу, сохраняйте курс. Увеличьте скорость до шести единиц.
Кирк/Дж наконец-то смог покинуть мостик и спуститься к своей каюте; но и там он не получил передышки — его ждал Маккой,
— Доктор Маккой, неужели вы собираетесь начать еще один бесплодный спор о диагнозе?
Маккой стукнул кулаком по столу.
— Нет, сэр. Пусть за меня говорят мои наблюдения.
— Почему вы так агрессивно настроены? Вы отстранены от дела, но я ничего против вас лично не имею.
— Я пришел сюда не поэтому. Я здесь, поэтому, что хочу обвинить доктора Кулемана в некомпетентности.
— Это ваше личное мнение.
— Нет, сэр. Это мнение командования флота. Я все проверил. Доктор Кулеман был отстранен от должности главного врача своего корабля за административную некомпетентность…
— Здесь от него не требуется административной сноровки.
— А также за грубую медицинскую ошибку.
— Повышения и понижения иногда мотивировании политикой, — сказал Кирк/Дж. — Вы сами это знаете, док.
— Но не в командовании флота,
Кирк/Дж шагнул вперед.
— Сожалею, но я не отменю свой приказ. Я считаю, что решающим фактором является опыт, полученный доктором Кулеманом на планете, где произошла катастрофа. Я уверен, что вы согласились с этим.
— Я понимаю, что вам
— Почему? Почему ты так хочешь этого?
— Из-за твоего странного и неустойчивого поведения после возвращения с планеты.
— Ты никогда не получишь разрешения! — злобно воскликнул Кирк/Дж. — И даже дурак поймет, почему ты делаешь это!
— О моих мотивах будет судить командование флота.
— Я не позволю подавать эту мелочную просьбу, рассчитанную только на месть.
— Ты должен подчиняться законам Звездного Флота, — сказал Маккой. — Они гласят, что корабельный врач может потребовать полной проверки любого члена экипажа, включая капитана, который вызовет у него сомнения И я приказываю тебе запросить эту проверку…
Он был прерван пищанием передатчика.
— Капитан Кирк слушает.
— Лейтенант Юхэра, сэр. Командование флота запрашивает дополнительные данные о задержке. Должна ли я ответить им?
— Я сейчас приду.
Но проверку уже нельзя было отложить или отсрочить. Слухи о странном поведении капитана быстро распространились по кораблю и вызвали тревогу экипажа Однако, к удивлению Маккоя, Кирк/Дж успешно прошел все тесты.