Винсент Роденейв тоже заметил взгляд Джакинт. Он с любопытством посмотрел на Вэйлока.
— Ты не назвал мне своего имени.
— Я Гэвин Вэйлок, — грубо и прямо ответил Вэйлок.
Брови Роденейва взметнулись вверх, рот приоткрылся.
— Ты сказал — Гэвин Вэйлок?
— Да.
Роденейв осмотрелся.
— Сюда идет Якоб Мил. Я лучше уйду.
— Чем он неприятен тебе?
Роденейв бросит на него короткий взгляд.
— Разве ты не слышат о Визерерах?
— Я слышал, что они встречаются в Холле Откровения.
Роденейв кивнул.
— Я не желаю слушать его излияния. Он — Гларк с головы до ног.
Роденейв поспешил прочь. Вэйлок взглянул на Джакинт, которая все еще была занята беседой.
Якоб Мил подошел к Вэйлоку и с ухмылкой посмотрел вслед Роденейву.
— Можно подумать, что юный Роденейв избегает меня.
— Кажется, он боится твоей философии.
Якоб Мил начат что-то говорить, но Вэйлок извинился и пошел за Роденейвом, который остановился возле одной из структур. Заметив Вэйлока, он отвернулся.
Вэйлок тронул его за плечо, и Винсент повернулся к нему с недовольной миной.
— Я хочу поговорить с тобой, Роденейв.
— Сожалею, но сейчас…
— Может, нам лучше выйти?
— У меня нет такого желания.
— Тогда пройдем в боковой холл. Там легче поговорить о делах. — Вэйлок взят Роденейва за руку и повел его в один из боковых альковов. Там он отпустил Винсента.
— Отдай это мне.
— Что?
— Ты принес для Анастазии что-то, что касается меня. Я хочу увидеть это.
— Ты ошибаешься. — Роденейв хотел уйти, но Вэйлок крепко взял его за руку. — Отдай это мне.
Роденейв стал вырываться. Вэйлок распахнул его пиджак и в кармане жилета увидел конверт. Он вытащил его и начал открывать, несмотря на отчаянные протесты и сопротивление Винсента Роденейва.
Открыв конверт, Вэйлок увидел три квадратика пленки. Он взял один, посмотрел на свет. Изображение было слишком мелким, но метку можно было разобрать Грэйвен Варлок.
— А! — сказал Вэйлок. — Я начинаю понимать.
Роденейв стоял поникший, но взбешенный.
На второй пленке стояла метка Гэвин Вэйлок. На третьей — Анастазия.
— Это же телевекторы, — сказал Вэйлок. — И ты мне скажешь…
— Я не скажу ничего! — резко оборвал его Роденейв. Глаза его злобно сверкнули.
Вэйлок с любопытством посмотрел на него.
— Ты понимаешь, что будет, если я заявлю на тебя?
— Безвредная шутка и ничего больше.
— Безвредная? Шутка? Ведь ты вмешиваешься в мою жизнь. Даже убийцы не имеют права пользоваться телевекцией.
— Ты преувеличиваешь серьезность дела.
— А ты преувеличиваешь расстояние до Клетки Стыда.
Роденейв махнул рукой.
— Отдай мне пленки.
Вэйлок насмешливо посмотрел на него.
— Ты сумасшедший?
Роденейв стал пытаться свести свою роль к минимуму.
— Я сделал это только по просьбе Анастазии.
— Зачем ей это?
— Не знаю.
— Я уверен, что она хотела передать пленки Джакинт.
Роденейв пожал плечами.
— Не мое дело.
— Ты сделаешь ей другие? — осторожно поинтересовался Вэйлок.
Роденейв встретился с ним взглядом, отвернулся.
— Нет.
— Мне бы хотелось, чтобы это было так.
Роденейв посмотрел на конверт.
— А что ты с ними будешь делать?
— Ничего, что затронуло бы тебя. Благодари бога, что удалось легко отделаться.
Винсент повернулся и вышел из алькова.
Вэйлок некоторое время размышлял, затем снял маску, сунул ее в угол и вышел в зал.
Джакинт сразу увидела его. Глаза их встретились, и Вэйлок почувствовал вызов во взгляде Джакинт. Он подошел к ней. Джакинт ждала его с холодной усмешкой.
— Халдеман видел руины в Бискайской гавани… — говорил один из собеседников Джакинт. — Стены бронзовые стелы, обломки мозаики, панель голубого стекла…
Другой хлопнут в ладоши от энтузиазма.
— О, это настоящие чудеса! Если бы я не быт занят в офисе, я присоединился бы к экспедиции.
Джакинт протянула руку в направлении Вэйлока.
— Вот человек, предназначенный для авантюр! — Она представила всех другу другу: — Сидон Сэм… — подтянутый человек с обветренным лицом — …и его честь Канцлер Пританеона Клод Имиш… — хорошо откормленный седовласый старец.
Вэйлок вежливо поздоровался с обоими.
Джакинт, ощущая внутреннее напряжение Вэйлока, сказала ему:
— Мы говорим о последней экспедиции Сэма. Он подводный археолог. Разве это не увлекательно, Гэвин Вэйлок, увидеть разрушенные города под водой?
— Очень увлекательно! — воскликнул канцлер Имиш.
— А что это за город? — спросила Джакинт.
Сэм покачал головой.
— Кто знает? Только дальнейшие исследования могут ответить на это.
— А вам не досаждали пираты?
— До некоторой степени. Но мы научили их остерегаться нас. Вэйлок больше не мог сдержать нетерпение. Он обратился к Джакинт:
— Могу я поговорить с тобой?
— Конечно. — Она извинилась перед собеседниками, и они отошли в сторону.
— Ну, Гэвин Вэйлок, чего ты хочешь?
— Почему ты хотела, чтобы я явился сюда?
Она изобразила удивление:
— Разве ты не хотел встретиться со мной?
— Я тебе уже сказал: если ты будешь вмешиваться в мою жизнь, я вмешаюсь в твою.
— Это звучит как угроза, Гэвин.
— Нет. Я не угрожаю тебе в присутствии этого… — Он указал на круглую кнопку, передающее устройство, с помощью которого вся информация о жизни Амаранта поступает к его суррогатам.