Читаем Звёздный огонь полностью

— Тогда… — Бывший наместник опустил голову. — Быть может, Его Высочество всё же простит меня за то, что случилось в тот день?

«Наконец-то они перестали говорить обо мне так, будто меня здесь нет», — подумал Амари, а вслух проговорил немного небрежно:

— О чем вы, Эйдел? Меня там вовсе не было.

Сидевший напротив него Рейнен Корвисс улыбнулся краем рта, Капитан-Император одобрительно кивнул. Аквила поклонился принцу, почтительно прижав к сердцу правую ладонь, но что-то сверкнуло в его глазах. Амари спрятал горькую усмешку: что ж, никто не говорил, что превратиться из юнги в наследника престола будет легко.

— Ваше Величество, у меня есть один вопрос, — хрипло спросил Торре из клана Скопы. — Что вы намерены делать с изменником… с Фейрой?

— Понимаю твой интерес, — ответил Аматейн. — Должен признаться, я ещё не решил, какой будет его судьба. Впрочем, он в любом случае должен понести наказание за свои преступления, все до единого! И я помню о судьбе твоего брата и о тебе, Торре.

Скопа молча кивнул и сжал кулаки; шипы на его правой кисти поднялись с отчетливо слышным треском. Амари с трудом удалось сохранить бесстрастное выражение лица — ещё один враг Кристобаля Крейна, ещё один мститель. Наказания, о котором говорил Капитан-Император, хватило бы на пятерых магусов… хотя, с другой стороны, Феникс бессмертен.

— Ещё вопросы?

— Да, у меня, — сказал Рейнен. До сих пор он предпочитал молчать. — Что будет с «Невестой ветра»? И с теми моряками, которые перешли на нашу сторону? Вы же помните, мой повелитель, что принц Амари по-прежнему связан с этим кораблем весьма прочными узами.

Принца охватили смешанные чувства: он был благодарен Рейнену за то, что алхимик задал Капитану-Императору вопрос, который полагалось бы произнести ему самому, но одновременно боялся того, что могло сейчас произойти.

И ещё всякое напоминание об узах причиняло боль.

…— Так вот, мастер Рейнен… нельзя ли сделать так, чтобы всё стало по-прежнему?

Во взгляде алхимика появилось нечто странное; Амари не сразу понял, что его жалеют, а когда понял, то досадливо нахмурился. Глупо, до чего же глупо прозвучали его слова!

— Ваше Высочество, — мягко проговорил ворон, — я бы мог сейчас солгать и пообещать, что обязательно найду способ выполнить ваше пожелание — если не сейчас, то хоть в будущем. Хотите услышать правду? Хорошо. Правда в том, что ещё ни с кем и никогда не происходило того, что случилось с вами на борту этого необычного корабля, «Невесты ветра». Я знал одного соловья, он утратил голос после тяжелой болезни, и дар не вернулся ни через год, ни через десять… это было очень давно, мой принц. Я также знал одного магуса из клана, которого уже нет; он умолял меня придумать что-нибудь, чтобы избавить его от дара, ставшего проклятием…

— Разве такое возможно? — удивился Амари, ненадолго позабыв о собственных бедах.

— Его дар был и впрямь очень тяжким бременем, — сказал Рейнен. — Такова судьба семейства Амальфи. Отчего-то Заступница решила… хотя нет, это были проделки Повелителя штормов, не иначе… так вот, по неизвестным мне причинам именно этот буревестник мог предсказывать только катастрофы. Ураганы, сметающие с лица земли целые города… опустошительные засухи… чудовища, выходящие из моря… Он даже говорил, что однажды увидел тварь, которая поглотит весь наш мир.

— Вы не смогли ему помочь, — прошептал принц. Алхимик кивнул.

— Я рассказал об этом для того, чтобы вы поразмыслили на досуге о роли дара в жизни каждого из нас. Конечно, очень сложно привыкнуть… — тут ворон умолк, подыскивая нужное слово, и Амари воспользовался этим, чтобы кое-что поправить:

— Ничуть не сложно, — сказал он. — Просто зачастую дар Цапли кажется мне лживым.

Удивление на миг вернуло Рейнену живое выражение лица — то, что он уже лет сто как утратил.

— Лживым?!

— Да. Я ведь видел… как капитан управляет командой. Ему для этого не нужно приказывать… то есть нужно, но не всегда… — он понял, что вот-вот запутается окончательно, и всё-таки договорил: — Ещё он никогда не приказывал так, как это смог бы сделать я, воспользовавшись даром Цапли.

— Он не ломает чужую волю, — подсказал Рейнен, и Амари торопливо закивал, но тут же понял, что подсказка была ловушкой. — Ох, Ваше Высочество, не всё так просто! И здесь, и на любом фрегате есть как верные, так и недовольные. Нужно время, чтобы это понять.

— Я понимаю, — вздохнул Амари, жалея, что затеял этот разговор. Ворон посмотрел на него долгим взглядом и пробормотал себе под нос: «Вероятно…» — как будто ответил на какой-то невысказанный вопрос.

— Вы тоскуете, — сказал он, помедлив. — Это пройдет…

… — С «Невестой ветра»? — переспросил Капитан-Император. — А как, мастер Рейнен, следует поступать с кораблями предателей? То есть, прошу прощения, с кораблями-предателями? Впрочем, превращать такой фрегат в карго было бы неразумно… но ей никак не помешает некоторая доля смирения.

Перейти на страницу:

Похожие книги