Такката-Джим раздраженно фыркал. Он был так занят, что управлять огнем ему было некогда. В отчаянии он посылал импульсы, стирая целые блоки компьютерной памяти. Наконец что-то сработало. Выключилась система управления огнем.
Такката-Джим лихорадочно повернул корабль влево, уходя от торпед.
Два флота быстро сближались, он находился между ними.
Такката-Джим собирался нырнуть во второй флот и зайти за него, показывая своими действиями то, что не мог передать по радио: он ищет защиты.
Но приборы не действовали! Он не мог завершить маневр. Слишком много памяти стер.
Под прямым углом баркас уходил от обоих флотов.
И оба повернули за ним.
113. «СТРЕМИТЕЛЬНЫЙ»
— Пора! — сказала она.
Пилота не нужно было подталкивать. Он уже добавлял ускорение. А теперь включил двигатели на полную мощность. Машины «Стремительного» взревели, и в атмосфере за кораблем появился длинный след ионизации.
Серое море исчезло под белым облачным одеялом. Горизонт изогнулся, превратился в дугу. «Стремительный» падал в океан звезд.
— Идут за нами. Те, что с севера.
— Сколько?
— Примерно двадцать. — Тшут прислушалась к нервной связи. — Они растянулись. Кроме относительно большой группы в тылу, вряд ли два из них принадлежат одной расе. Я слышу стрельбу. Преследуя нас, они продолжают сражаться друг с другом.
— А сколько в этой тыловой группе?
— Гм... шесссть, мне кажется.
— Ну, посмотрим, на что мы способны, когда разгонимся.
Планета уходила назад, Лаки Каа разгонял «Стремительный» в направлении, выбранном Джиллиан.
За горизонтом Китрупа шло сражение. Какое-то время корабль скрывался от него за корпусом планеты. Но вот они его увидели.
В миллионе километров от них пространство заполняли яркие взрывы и крики, едва проникавшие сквозь пси-экраны, но поднимавшие волосы дыбом.
Тшут заметила:
— Большие парни дерутся из-за Такката-Джима. Может, нам даже удастся уйти незамеченными, прежде чем нас догонят основные флоты.
Джиллиан кивнула. Жертва Тошио была не напрасной.
— Значит, наша проблема — меньшие парни в хвосте. Нужно их как-то стряхнуть. Нельзя ли укрыться за газовым гигантом? Сколько нам до него?
— Трудно сказать, Джиллиан. Может, час. Мы не можем использовать овердрайв в системе, у нас и так очень большая лишняя масса.
Тшут сосредоточенно прислушалась.
— Те, что у нас на хвосте, прекратили бить друг друга. Они, возможно, повреждены, но, я думаю, два самых больших корабля настигнут нас раньше, чем мы доберемся до газового гиганта..
Джиллиан посмотрела на голоэкран. Китруп превратился в небольшой шар в углу, за ним виднелись искорки битвы. По эту сторону многоточие показывало преследователей «Стремительного».
На переднем экране рос сверкающий шар с пастельными полосами. Огромная планета из замерзшего газа, гораздо больше Юпитера, медленно, но заметно увеличивалась.
Джиллиан поджала губы и негромко присвистнула.
— Что ж, если не можем от них уйти, попробуем засаду.
Тшут смотрела на нее.
— Джиллиан, это военные корабли! А мы всего лишь исследовательское судно класса «Снарк», да и то перегруженное!
Джиллиан улыбнулась.
— «Снарк» вырос, девушка. Корпус теннанинца нас не очень задержит. А мы можем придумать что-нибудь такое, чего никто не ожидает.
Она не сказала, что именно, хотела еще подождать, надеясь на чудо.
— Все ли грузы закреплены?
— Уставная процедура. Все сделано.
— Хорошо. Пожалуйста, соберите весь экипаж в центральный отсек. Пусть привяжутся чем смогут.
Тшут передала приказ, потом с вопросительным выражением повернулась к Джиллиан.
Та объяснила:
— Мы тихоходны, потому что у нас лишний вес. Они начнут стрелять, прежде чем мы укроемся за газовым гигантом, тем более достигнем уровня овердрайва. Скажите мне, Тшут, из чего состоит наш лишний вес?
— Из корпуса теннанинца.
— А еще?
Тшут выглядела удивленной.
Джиллиан намекнула загадкой:
Тшут смотрела недоумевающе. И вдруг поняла. Глаза ее расширились.
— Очень хитро. Может сработать. Но хорошо, что вы мне сказали. Экипажу понадобится снаряжение.
Джиллиан попыталась щелкнуть пальцами в воде и не смогла.
— Космические скафандры! Вы правы! Тшут, что бы я без вас делала!
114. ГАЛАКТЫ
— Сражение остатков флотов переместилось от планеты, — доложил воин паха. — Они уходят от Китрупа, преследуя большой корабль.
Соро Крат очистила линг-сливу от кожуры. Она попыталась сдержать нервную дрожь левой руки.
— Можешь опознать, кого они преследуют?
— Это не наша добыча.
Паха притворился, что не замечает вздоха облегчения матери флота при этом известии.
— Он слишком велик для земного корабля. Мы предполагаем, что это поврежденный теннанинец, однако...
— Да? — лукаво спросила Крат.
Паха колебался.
— Он странно себя ведет. Необыкновенно массивен, и моторы звучат не совсем по-теннанински. Но он слишком далеко, чтобы данные о нем были точнее.
Крат хмыкнула.
— Каково наше положение?