Читаем Звездный спидвей полностью

– Еще один тип, который прямо сказал мне, что это не диверсия. Тип, который все время талдычил, что летучие ящерицы не знают, что делают, но при этом именно он мог договориться с ними, чтобы они меня загрузили. Тип, который испортил дверной замок, чтобы внушить мне, будто на пит мог проникнуть незнакомец... при том, что на самом деле никто туда не проникал. Тип, который ненавидит это место. Тип, который немедленно отчалит, как только раздобудет немного денег. Что ж, возможно, теперь они у него уже есть.

– И кто же это чудовище?

– Разве непонятно? – удивился Майк, меряя шагами крошечную комнатку. – С. Ричардсон Эддингтон, оценщик. Единственное, чего я не знаю, – зачем он это сделал, что и предстоит нам выяснить.

– Нам?

Майк подошел к скафандру Джесса. Остановился, вглядываясь в темноту шлема через его опаловое солнцезащитное стекло. И увидел собственное лицо, которое смотрело на него из шлема.

Майк усмехнулся.

– Нам нужно выследить его, Джесс, – он повернулся. – Нам нужно ходить туда, куда ходит он, и смотреть на все его глазами. Мы должны следовать за ним, как... как запах – ну, как тот лосьон, которым ты мажешь после бритья свою мерзкую рожу.

– Здесь пахнет тараканьим спреем.

– Джесс, он погубил мою репутацию на Питфоле, и я должен выяснить, почему. Джесс выглядел уставшим.

– Майк...

– Так ты со мной или нет?

Джесс нахмурился:

– С тобой. Конечно.

В течение первых трех дней С. Ричардсон Эддингтон, казалось, вообще никуда не ходил и ничего не делал.

Майк и Джесс следили за ним по очереди, а иногда, в час «пик», и вдвоем. Спидбол вызвался следить по информационной сети за дверным замком Эдда во время третьей смены, когда тот шел в свою комнату спать. Но Эдд никуда не выходил.

Днем он околачивался в пите Лека, где за ним присматривал Эндрю. Майк или Джесс дежурили в коридоре на случай, если он выйдет. Но этого не случилось ни разу.

Майк стал замечать, что возле пита крутился подозрительный народ: странные, бесцельно шатающиеся инопланетяне и жуликоватого вида людишки, выполняющие сомнительные поручения. Несомненно, труженики черного рынка.

Самым гнусным зрелищем были слоняющиеся вокруг пилоты, сидевшие на хайпе, наркотике, ускоряющем реакцию, о вреде которого неоднократно предупреждали Майка. Но Майк не нуждался в лекциях. Один вид этих истощенных горе-пилотов был красноречивее всяких проповедей. Лек Крувен на всех парах готовился к «Талладега Макс». Даже Дуайн отозвали с верфи, чтобы она помогла привести «Девяносто Девятый» в порядок. Она притащила с собой вторую половину летучих ящериц, и когда Майк увидел, как они приближаются по коридору – Дуайн с охапкой инструментов в четырех руках и клаат'ксы, вьющиеся вокруг ее длинных черных волос – у Майка перехватило горло. Его команда... была когда-то... Майк скрылся от них в боковой коридор с нулевым g. Внезапно ему стало стыдно, словно все, что о нем говорили, было правдой. Он был мерзавцем, которому нельзя верить.

– Что со мной происходит? – удивлялся он. – Я не делал этого!

Почему я себя чувствую как последний подонок?

На четвертый день, когда до гонки оставалось всего восемь часов, Эддингтон высунулся из люка, оглянулся в обе стороны коридора и воровато ускользнул прочь.

Майк толкнул Джесса локтем.

– Началось. Один из нас должен остаться здесь.

– Майк, я себя чувствую как идиот.

– Хорошо. Тогда пойдем вместе.

Майк втолкнул Джесса в коридор и сам поплыл следом. Оба ухватились за натянутую вдоль стены кожаную ленту. Эдд продвигался в пятнадцати метрах впереди, еле различимый среди толпы, заполнившей коридор в середине смены.

Минут через десять они увидели, как Эдд входит в вестибюль перед комнатами ожидания Большого Конкура. Все выглядело очень невинно.

– Похоже, у него женщина, – пробормотал Джесс.

– Вряд ли, он слишком деловой.

– Это еще никому не мешало.

Конкур был заполнен людьми, делающими мелкие ставки – рабочими, пилотами, членами команд, словом, мелкой сошкой всевозможных рас; правда, была среди них и горстка богатых прожигателей жизни. Большинство ставок на гонки поступало по электронной почте из самых отдаленных точек галактики.

– Вот он куда шел, – сказал Майк. Эдд вошел в комнату со стеклянной дверью. Там его ждали трое мужчин.

Майк дернул Джесса за рукав:

– Ты их знаешь?

– Кажется, одного знаю, – усмехнулся Джесс.

– Это не боссы Эдда. По слухам, они не люди.

– Ну, тот, о ком я говорю, тоже не вполне человек. Но сходит за человека, когда находится в хорошем расположении духа.

– Жулик?

– Точно.

Майк кивнул в сторону комнаты:

– Один из них?

– Похож. Давай подойдем поближе.

Джесс так и не смог сказать с уверенностью, узнал он того человека или нет. Когда они шли вслед за Эддом к питу Крувена, Майк был очень возбужден. Джесс пытался остудить его.

– Я же не сказал, что знаю этих людей.

– Да. Но мы знаем, что они не те, кто должен был быть.

– Пожалуй, – кивнул Джесс.

Когда Эдд вошел в пит, Джесс заявил, что у него дела.

– Сейчас ведь твоя очередь дежурить.

– Давай, – согласился Майк. – Потом ты.

– Не я, приятель. Потом очередь Эндрю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звездный спидвей

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика