Читаем Звездный свет полностью

Я улыбнулся.

— Прости, честно говоря, я тупо забыл. Мне пришлось стереть Тиму память, когда я сказал тебе, что ты должна была выплюнуть в пиво. Если бы он сообщил Юрию, что я на самом деле ничего не пью, он никогда больше не сядет со мной за один стол.

— В следующий раз будь добр, убедись, что я правильно тебя поняла. В этот раз получилось ужасно, без обид, — она усмехнулась.

Я притянул её ближе к себе и поцеловал в макушку.

— Прости меня за это, меня очень сильно мучила совесть, и я, как мог, торопился отвезти тебя к маме.

ЕЛЕНА

Я всё ещё не могла смириться с тем, что прошлой ночью меня накачали каким-то наркотиком. То, что я видела, не было реальным. Блейк не далеко ушёл от правды, когда пошутил про путешествие по сказочной стране. Я видела самых разных существ, которых не бывает в этом мире. Ну, насколько мне известно.

Изабель поставила передо мной тарелку с едой, и хотя у меня не было аппетита, я умирала с голоду.

Они обсуждали прошлый вечер. Как всего за нескольких минут мы перешли от новых знакомств к полной катастрофе.

— Ты не представляешь, как вымахала Мисси.

— Правда? — Изабель была рада сменить тему. Она улыбнулась какой-то мысли, скорее всего, связанной с Мисси. — Я помню её первое превращение. Юрий хотел, чтобы она оказалась соверхайтской орлицей, и так расстроился, когда увидел химеру… — она засмеялась. — Он напился в хлам, и твоему отцу пришлось снимать его с дерева, в котором его как-то угораздило застрять.

Мы засмеялись, когда она начала описывать, как крыло химеры застряло между двумя ветками, и он повис, как тряпичная кукла, матерясь всю ночь… или, точнее, невнятно бормоча всю ночь. Я знала, что в тот момент никому было не до смеха. Это не очень-то смешно на самом деле, но Изабель смеялась, держась за живот, и так заразительно, что мы не могли не засмеяться вместе с ней.

Она рассказала нам обо всех оборотнях, с которыми была знакома. По её историям они казались потрясающими, и я всё не могла понять, как так вышло, что Нора спуталась с Вивернами.

Король Гельмут получил возможность отомстить, и я надеюсь, что никогда не узнаю как именно. Это будет преследовать меня в кошмарах.

— Во сколько у вас встреча с королём Калебом?

— Нам нужно собраться как можно скорее, — Блейк допил своё кофе. — Надеюсь, этого хватит, чтобы убедить его сражаться.

— Ну, разумеется, этого хватит. О короле Калебе можно сказать многое, но он всегда был верен своему королю, Блейк, — Изабель не сомневалась ни в своих словах, ни в короле Калебе.

— Ну, я поверю, только когда увижу сам.

— Увидишь. Всё пройдёт намного лучше, чем вчера.

Они оба вновь расхохотались, а я покачала головой с едва заметной улыбкой.

— Я этого никогда не забуду, да?

— Не в ближайшее время точно, — усмехнулся Блейк.

Я встала и пошла к себе, чтобы принять душ и подготовиться к встрече, о которой даже не знала.

Когда пришло время уходить, мне, честно говоря, тяжело далось прощание с Изабель.

Стоит навещать её почаще.

Блейк решил, что нам лучше полететь в Арис вместе, чтобы показать людям, что мы, наконец, вместе, прямо как наша скульптура в музее Итана. Что мы сильны и сделаем всё, что в нашей власти, чтобы покончить с Саадедином.

— А что будем делать, если это не сработает?

— Должно сработать, Елена. У нас нет выбора. Нам нужен Арис.

Я не сомневалась в этом. Как и в том, что он сможет переманить Арис на нашу сторону.

Толпа протестующих собралась перед замком, где Блейк собирался в последний раз попытаться образумить короля Калеба.

Если даже это не сработает, то нам уже ничто не поможет.

Как только мы приземлились, незнакомая женщина плюнула в нашу сторону.

— Вы нас не одурачите, — заговорила она на латыни. — Мы знаем, что вы никогда не выступите вместе. Вам не хватит смелости привести этот мир к победе. После этого вранья про отца ниже падать уже просто некуда, Елена.

— Не обращай на неё внимания, — посоветовал Блейк, когда я слезала с него подальше от толпы.

Мы прошли большие ворота на пути к замку короля Калеба. Я никогда прежде не была в его обители, и, по правде говоря, не знала, чего ожидать. Пыточные на каждом шагу, горгулии на крыше — я представляла себе это как-то так, но на деле — ничего подобного.

Это был самый прекрасный двор из всех, что я видела, со множеством статуй — я заметила, как минимум, десять штук, как минимум, в пятнадцати садовых зонах.

Между ними проходили каменные дорожки, освещаемые фонарями и ведущие к величественному замку, ничуть не меньше, чем у короля Гельмута.

Блейк вновь принял облик человека и, надев мантию, быстро догнал меня.

На входе в замок стояли два охранника. Они открыли нам двери, и мы вошли в холл.

Ничего фантастического. После дворца семьи Маккензи меня сложно чем-то удивить, но зал был полон света — в нём много высоких окон с длинными шторами. Картин даже больше, чем можно представить. На одной даже была изображена Арианна, или кто-то из её предков, в кого она пошла.

«Помянешь чёрта, он и появится», — подумала я, когда она плавно вошла в зал.

— Я видела, как вы прилетели, — сказала она, подходя к нам, и расцеловала Блейка обе щеки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконианцы

Похожие книги